FRANÇAIS
ANSCHLUßKONFIGURATION
CARACTÉRISTIQUES
LR 605 XR. C’est un amplificateur à cinq voies aux performances musicales élevées. Les éléments fondamentaux de ce circuit d’exception sont: stades “FRONT END” réalisés avec deux stades différentiels complémentaires, stades finals constitués de transistors en connexion Darlington, transistors finals avec une capacité en courant équivalente à 15 A et une alimentation PWM à MOSFETS à grande réserve d’énergie. L’appareil dispose de quatre voies de 50 W RMS sur 4 Ohm et d’une voie spéciale pour le SUBWOOFER de 200 W RMS sur 4 Ohm et 290 W RMS sur 2 Ohm. Les voies sont soumises à un filtre actif exceptionnel réglabe sur deux ou trois voies par le bouton Mode; dans l’une ou l’autre disposition, une voie, qui a une pente de coupe de 24 dB, est consacrée au SUBWOOFER, qui dispose même de la fonction FADER CONSTANT BASS (niveau constant du Subwoofer lorsque le niveau Front/Rear est varié par le réglage Fader). Le filtre actif dispose de quatre réglages indépendants pour les fréquences de coupe, trois réglages pour les niveaux de sortie, deux connecteurs d’entrée/sortie préamplifiée.
Mode: Bouton de commande positionné sur F/R (Front/Rear) (Avant/Arrière).
Il permet de réaliser une installation
SUB
Lautsprecherklemmen
F/R |
| für | ||||
Front/Rear | werden | von | einem | |||
In | dieser | Konfi- | Tiefpaß, | der | durch | |
guration | erlaubt | F1 im Bereich zwi- | ||||
der | Verstärker | schen 50 | Hz und | |||
die | Realisierung | 150 Hz (24 dB/Okt) | ||||
einer Hochpaß- | einstellbar | ist, gefil- | ||||
FRONT | + | tert. Das | gelieferte | |||
Signal ist | monaural | |||||
+ | (Mix L + R). |
|
LAUTSPRECHERKLEMMEN
FRONT
Linke und rechte Lautsprecher- klemmen für vordere Kanäle. Sie werden von einem Hochpaß, der durch F2 im Bereich zwischen 50 Hz und 150 Hz (12 dB/Okt) einstellbar ist, gefiltert.
Das gelieferte Signal ist stereophon (Brückenbetrieb nicht möglich).
WOOFER
REAR
Linke und rechte Lautsprecherklemmen für hintere Kanäle. Sie wer- den von einem Hochpaß, der durch F3 im Bereich zwischen 50 Hz und 150 Hz (12 dB/Okt) einstell- bar ist, gefiltert. Das gelieferte Signal ist ste- reophon (Brückenbetrieb nicht möglich).
- 150Hz), disposant chacun d’un contrôle de fréquence et de niveau. La section REAR est commandée par |
l’entrée IN REAR qui gère un filtre Hi pass (50Hz - 150Hz) identique à celui de la section FRONT, avec son |
propre contrôle de fréquence et de niveau. |
Mode: bouton de commande positionné sur MULTICH. (Multichannel). |
Il permet de réaliser une installation |
utilisable IN FRONT qui gére un filtre Lo pass (50Hz - 150Hz) pour SUBWOOFER, un filtre Band pass pour |
WOOFERS (50Hz - 150Hz /150Hz - 850Hz) et un filtre Hi pass pour |
Les fréquences de coupe entre SUBWOOFER et WOOFER sont gérées par boutons de réglage de |
fréquence indépendants; la fréquence de coupe entre WOOFER et |
bouton de réglage. Chacune des trois sorties de puissance est réglée par un propre contrôle de niveau. La |
section |
Sub remote volume control. |
LR 605 XR est conçu pour l’éventuel ajout d’un kit accessoire pour le contrôle externe du volume du SUB. |
MULTICH. Multichannel
In dieser Konfi- guration erlaubt der Verstärker die Realisierung einer Zweiweg- FRONT + SUB- Anlage.
SUB
Lautsprecherklemmen für
Linke und rechte Lautsprecher- klemmen für Wooferkanäle. Sie werden von einem Hochpaß, der durch F2 im Bereich zwischen 50 Hz und 150 Hz (12 dB/Okt) einstellbar ist, sowie einem Tiefpaß, der durch F4 von 150 Hz bis 850 Hz (12 dB/Okt) einstellbar ist, gefiltert. Das gelieferte Signal ist stereophon (Brückenbetrieb nicht möglich).
MID-TW
Linke und rechte Lautsprecherklemmen für
Cet accessoire, appelé VCR 01 K, est fourni séparément par audison. Le VCR01K se compose de trois | |
parties: | |
1) | Contrôleur de volume (VCR01); |
2) | Module à insérer à l’intérieur du LR 605 XR (VCA); |
3) | Câbles de liaison entre le VCR01 et les agrafes prévues à cet effet sur le panneau des sorties de |
| puissance du LR 605 XR. |
PRÉCAUTIONS
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, s’assurer que la température de l’endroit où il est installé soit comprise entre 0°C et 55°C.
L’endroit choisi pour l’installation doit être bien aéré et sec.
La tension d’alimentation est de 12 VCC avec négatif à la masse. S’assurer que les caractéristiques de l’installation électrique du véhicule soient adaptées à cet appareil.
Pour une conduite sans risque, choisir un niveau d’écoute ne couvrant pas le bruit du trafic environnant.
INSTALLATION
Pour le montage, utiliser les vis et rondelles fournies à cet effet. Pour un résultat optimum de l’installation, il est recommandé d’utiliser les produits de la ligne audison cable qui comprend: câbles d’alimentation, câbles signal, câbles pour
1
|
| SUB VOL. | STROMVERSORGUNG |
| CONTROL | ||
|
|
| |
IN | OUT | VCR01 | POWER |
ATTENTION
ENTRÉES: Si la masse de sortie de l’autoradio n’est pas la même que celle du châssis, relier la gaine du câble isolant au châssis de l’autoradio.
SORTIES: Ne jamais connecter entre elles ou sur la masse les sorties
RÉGLAGES: Si des phénomènes de saturation apparaissent à un niveau de volume modéré, cela signifie que le signal sort distordu de l’autoradio. En ce cas, abaisser le volume de l’autoradio jusqu’à ce que le phénomène disparaisse. Ensuite, régler les niveaux de l’amplificateur jusqu’à n’entendre que de légers phénoménes de saturation.
4
Ferneinschaltleitung, die vom Autoradio (oder einer anderen Quelle, die mit einem
Fernschalteingang für Verstärker ausgerüstet ist) kommt. Angelegte Spannung muß zwischen 7 und 15 VDC betragen.
Ausgang | für den | Anschluß | A n s c h l u ß - | Eingangsklemmen für die | |||
weiterer | Verstärker | der | klemmen für | Stromversorgung | des | ||
Anlage. Er muß zum simulta- | die Subwoofer- | Verstärkers. | Verbinden | ||||
nan Einschalten der kom- | Sie positive und negative | ||||||
pletten | Anlage | mit | dem | b e d i e n u n g | Kabel entsprechend | der | |
der | VCR01 | Kennzeichnungen. | Die | ||||
jeweiligen Verstärker verbun- | (optional). | angelegte | Spannung | ||||
den werden. Die Spannung |
| muß zwischen 11 und 15 | |||||
entspricht der am Eingang. |
| VDC betragen. |
| ||||
|
| 17 |
|
|
|
|
|