Kathrein UAS 572 specifications Speisesystem-Montage Abb Mounting the feed system Fig

Page 3

Speisesystem-Montage (Abb. 1) Mounting the feed system (Fig. 1)

Montage de la système d´alimentation (Fig. 1)

Das Speisesystem an gewünschter Position auf die Multifeed- Platte am Tragarmende aufsetzen (siehe Anwendungshinweis Antenne) und durch anziehen (Anzugsdrehmoment: 4,5 Nm) der Innensechskantschraube im vorderen Bereich befestigen.

Alle Befestigungs- und Einstelloperationen können mit dem beigelegtem Innensechskantschlüssel (SW4) vorgenommen werden.

Position the feed system as desired on the multifeed plate at the end of the bracket (see antenna instructions) and fasten on the front part using the Allen wrench (torque: 4.5 Nm) .

All fastening and tightening can be effected with the supplied Allen wrench (SW4).

Placer le système d’alimentation à la position souhaitée sur la plaque Multifeed à l’extrémité du bras support (voir les instructions d’utilisation de l’antenne) et le fixer en serrant (couple de serrage : 4,5 Nm) la vis à six pans creux à l’avant.

Toutes les opérations de fixation et de réglage peuvent être effectuées à l’aide de la clé de 4 jointe.

Polarisations-Voreinstellung (Abb. 2)

Wert für die Polarisations-Voreinstellung aus Tabelle Seite 7 entnehmen. Bei abweichendem Wert von den voreingestellten 0° ist wie folgt zu verfahren:

1.Beide Innensechskantschrauben (S) lockern.

2.Durch Drehen des Speisesystems die Referenzmarke auf den Wert lt. Polarisations-Voreinstellungs-Tabelle einstellen (siehe Abb. 2)

3.Die Innensechskantschrauben (S) gleichmäßig im Wechsel festziehen. Anzugsdrehmoment: max. 4,5 Nm

Setting the polarisation (Fig. 2)

See the value in the table on page 7 for the polarisation setting. If the value differs from the pre-set 0°, proceed as follows:

1.Loosen both Allen screws (S).

2.Turn the feed system to set the reference mark to the value given in the polarisation pre-setting table. (see fig. 2)

3.Tighten the Allen screws (S) evenly, alternating between both. Torque: max. 4.5 Nm

Ajustage de la polarisation (Fig. 2)

Relever la valeur d’ajustage de polarisation du tableau en page 7. Au cas où la valeur est différente de la valeur préajustée de

0°,procéder comme suit:

1.Desserrer les deux vis à six pans creux (S).

2.Tourner le système d’alimentation pour régler le repère de référence sur la valeur indiquée dans le tableau de préréglage de la polarisation (voir la fig. 2)

3.Serrer les vis à six pans creux (S) de manière homogène en alternance. Couple de serrage : maxi. 4,5 Nm

Hier ansetzen

Insert here

Introduire ici

MA= 4,5 Nm

Abb. 1/Fig. 1

Innensechskant-

 

 

Schraube (S)

 

 

Allen screw

 

 

Vis à six pans

 

 

 

Polarisation +15°

 

Polarisation 0°

 

 

 

Polarisation -15°

/3.8def

 

936.3189/A/1008

Abb. 2/Fig. 2

 

 

 

Image 3
Contents 10,70-12,75 GHz 20110018Technische Daten/Technical data/Données techniques Polarisations-Voreinstellung Abb Setting the polarisation FigSpeisesystem-Montage Abb Mounting the feed system Fig Montage de la système d´alimentation FigRemarque Kabelanschluss AbbCable connection Fig Raccordement de câbles FigAusrichten der Satelliten-Empfangsanlage Abb Aligning the satellite reception system FigPositionnement de l’antenne satellite Fig Abb 936.3189/A/1008/7.8def Points de raccordement Connection points

UAS 572 specifications

The Kathrein UAS 572 is an advanced unmanned aerial system designed for a variety of applications, serving as a vital tool for industries ranging from agriculture to telecommunications. Known for its robust features and cutting-edge technologies, the UAS 572 stands out in a competitive market by delivering exceptional performance, reliability, and versatility.

One of the key features of the Kathrein UAS 572 is its advanced flight capabilities, allowing for stable and precise maneuvering. The system is equipped with high-performance GPS and inertial navigation systems that ensure accurate positioning and tracking. This makes it ideal for applications that require meticulous data collection, such as aerial surveying and mapping.

The UAS 572 also incorporates a modular design, enabling users to adapt the system to specific needs. This modularity supports a broad range of payload options, including high-resolution cameras, LiDAR sensors, and agricultural sprayers. This flexibility makes the UAS 572 suitable for various missions, from environmental monitoring and crop health assessment to site inspections and infrastructure maintenance.

In terms of technology, the Kathrein UAS 572 utilizes state-of-the-art communication systems, ensuring reliable data transmission and control over long distances. Equipped with encrypted communication channels, the system provides enhanced security, making it suitable for sensitive operations. The system can also be integrated with cloud-based platforms for real-time data analysis and management, streamlining workflow and improving decision-making processes.

The UAS 572's endurance is another standout characteristic, boasting a long flight time that allows for extended operational periods without the need for frequent recharges or replacements. This is particularly advantageous in large-scale applications, where time efficiency is critical.

In addition, the Kathrein UAS 572 prioritizes safety and compliance, adhering to international regulations for unmanned aerial systems. With features such as automatic return-to-home functionality and obstacle detection, the system minimizes risks during operation, providing peace of mind to users.

Overall, the Kathrein UAS 572 is a powerful, versatile, and reliable unmanned aerial system that meets the diverse needs of modern industries. Its combination of innovative technology, modularity, and enhanced safety features make it a standout choice for professionals seeking to harness the potential of aerial data collection and analysis. Whether for agriculture, construction, or telecommunications, the UAS 572 proves to be an indispensable asset in today’s fast-paced environment.