JVC KD-SX8350 manual Select the external component Line in or AUX, Rear, press CD CD-CH repeatedly

Page 24

EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS

ENGLISH

Portable MP3 player, etc.

7

 

8 MO

9

 

 

 

10 INT

 

 

11 RPT

 

 

12 RND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Not compatible with digital signals.

MP3 INPUT*

Playing external components

You can connect two external components to this unit.

Connect one to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied), and the other to the MP3 INPUT jack on the control panel.

Preparations:

For connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, refer to the Installation/ Connection Manual (separate volume).

Before operating the external component using the following procedure, select the external input correctly. (See “To select the external component to use – EXT IN” on page 19.)

1 Select the external component (LINE IN or AUX IN).

To select “LINE IN” (component connected to the CD changer jack on the

rear), press CD CD-CH repeatedly.

CD

LINE IN

If “LINE IN” does not appear on the display, see page 19 and select the external input (“LINE IN”).

Displayed only when one of the following sources is selected – FM, AM and CD.

To select “AUX IN” (component connected to the MP3 INPUT jack on the control

panel), press and hold CD CD-CH.

2 Turn on the connected component and start playing the source.

3 Adjust the volume.

4 Adjust the sound characteristics you want. (See pages 14 – 16.)

Note on One-Touch Operation:

When you press CD CD-CH, the power automatically

comes on. You do not have to press to turn on the power.

24

Image 24
Contents CD Receiver Receptor CON CD Recepteur CD For customer UseHow to reset your unit PrecautionsInformation For U.S.A Contents Location of the Buttons Control panelDisplay window Disp display buttonInstalling the battery Place the batteryReturn the battery holder Remove the battery holderRemote controller RM-RK50Turning on the power To drop the volume in a momentTo turn off the power Basic OperationsRadio Operations Listening to the radioSearching a station automatically Auto search Searching a station manually Manual searchFM station automatic preset SSM When an FM stereo broadcast is hard to receiveStoring stations in memory Tuning in to a preset station FM1CD Operations Playing a CDTo stop play and eject the disc To fast-forward or reverse the track To go to a particular track directlyTo play back tracks at random Random Play To play back tracks repeatedly Repeat PlayPress INT intro, while Mode is Still on the display To cancel the prohibition and unlock the discProhibiting CD ejection To play back only intros Intro ScanSound Adjustments Adjusting the soundSelect the item you want to adjust Adjust the levelSelecting preset sound modes C-EQ custom equalizer Select the sound mode you wantIndication For Preset values Press EQStoring your own sound adjustments Call up the sound mode you want to adjustWhen CEQ Link is set to Link on When CEQ Link is set to Link OFFSetting the clock Changing the general settings PSMBasic Procedure Other Main FunctionsPreferred Setting Mode PSM items To select the dimmer mode Dimmer To set the clock display ClockTo select the level meter Level To turn on/off the key-touch tone BeepYou can detach the control panel when leaving the car Attaching the control panelDetaching the control panel CD Changer Operations Playing CDsSelect the CD automatic changer CD-CH CD CD-CHTo go to a particular disc directly To go to the next discs or the previous discsTo go to the next track or the previous tracks Canceled RND1 RND2RPT1 RPT2 INT1 INT2Select the external component Line in or AUX LineRear, press CD CD-CH repeatedly Troubleshooting Symptoms Causes RemediesMaintenance How to handle discsHandling discs Moisture condensationSpecifications FM TunerAM Tuner Sensitivity 20 ∝V Selectivity 35 dBCall EN, SP, FRBefore mounting Press Antes de instalar PulseAvant le montage Appuyer sur Be sure to keep the handles after installing it Asegúrese de conservar las manijas después de instalarloBe sure to ground this unit to the car’s chassis NotaBypassing the ignition switch Amarillo a la batería del automóvil 12 V constantesPor último, conecte a la unidad el cableado preformado Terminal de tierra posteriorPower cannot be turned on Only for KD-SX9350/KD-SX8350Sólo para KD-SX9350/KD-SX8350 Fuse blows