Aiwa CT-X410 YU Remarques sur les cassettes, Précaution pour le bourrelet de protection

Page 30

Bienvenue

Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit AIWA. Pour optimiser ses performances, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi.

Outre ce mode d’emploi, veuillez également vous référer aux manuels d’installation et de connexion séparés.

PRECAUTIONS

Cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement dans un système électrique à masse négative CC de 12 volts.

Pour éviter tout court-circuit, déconnecter le terminal de batterie automobile négative jusqu’à ce que l’appareil soit monté et entièrement connecté.

Au remplacement du fusible, bien utiliser un fusible de même ampérage. L’emploi d’un fusible à ampérage supérieur peut sérieusement endommager l’appareil.

Maintenir les tournevis, etc. ou autres objets métalliques ou magnétiques éloignés de la tête de lecture.

Quand la voiture est garée en plein soleil en été, la température peut considérablement augmenter à l’intérieur. Laisser la température ambiante baisser avant de faire fonctionner l’appareil.

Maintenir le volume à un niveau permettant d’entendre les avertissements sonores (klaxons, sirènes, etc.).

Remarques sur les cassettes

NE PAS soumettre les cassettes aux rayons directs du soleil, à des températures très chaudes ou très froides ou à l’humidité. Maintenir les cassettes à l’écart d’appareils avec aimants intégrés pour éviter tout bruit non souhaité ou toute perte de qualité du son.

NE PAS toucher la surface de la bande, parce que la saleté ou la poussière pourraient adhérer aux têtes.

Ne pas oublier de retirer la cassette de l’appareil quand il n’est pas utilisé.

1 FRANÇAIS

ATTENTION

Les modifications ou ajustements à ce produit, non expressément approuvées par le fabricant, peuvent annuler le droit ou l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner ce produit.

Précaution pour le bourrelet de protection

Cet appareil est expédié avec un bourrelet de protection dans le logement de cassette.

Ne pas oublier d’appuyer sur EJECT z pour retirer ce bourrelet avant de faire fonctionner l’appareil.

Bourrelet de protection

CTX420(YU)-total-Fr-30

Image 30
Contents CT-X410 YU Precautions WelcomeTable of Contents Parts and Controls Front panel Display windowDetaching and Attaching the Front Panel Attaching the front panel Security LampRadio Operation Setting the ClockAdjust the volume with the Jog Dial Press DispPresetting Stations To preset stations automatically Auto MemoryTo preset stations manually To tune in a preset stationActive tuning reception control Atrc Set the time you wish the unit to turn on in Radio mode MY Information SwitchSetting the timer Press SELActivating the timer Tape PlaybackSound Adjustments Source Level Adjuster Bass High BassMute button Connecting a Portable CD/MD/MP3 Player or Other Equipment Returning to the factory settingsMaintenance Specifications AUX in inputPrecauciones Notas sobre las cassettesPrecaución sobre el protector para transporte Indice Partes Y Controles Panel delantero PantallaDesmontaje E Instalacion DEL Panel Delantero Instalación del panel delantero Luz de seguridadAjuste DE Reloj Funcionamiento DE LA RadioBotón LO local/DX Programacion DE LAS EstacionesPara desconectar el aparato Botón Func funciónProgramación manual de las Estaciones Sintonización de estaciones ProgramadasControl de recepción con sintonización activa Atrc Ajuste del temporizador Presione SELMantenga presionado Info durante más de 2 segundos Reproduccion DE LA Cinta Activación del temporizadorAjustes DEL Sonido Bass graves altos Ajustador de nivel de fuenteBotón Mute Volviendo a los ajustes de fábrica Ajuste DE LA Alarma MantenimientoEspecificaciones Seccion DE Audio Máxima potencia de salidaEntrada de AUX Remarques sur les cassettes Précaution pour le bourrelet de protectionTable DES Matieres Organes ET Commandes Panneau avant Fenêtre d’affichageIndicateur Bass graves Retrait ET Fixation DU Panneau Avant Fixation du panneau avant Témoin de sécuritéReglage DE L’HEURE Fonctionnement DE LA RadioMise hors tension de l’appareil Prereglage DE StationsPréréglage automatique de stations Mémoire automatique Touche LO local/DXContrôle des stations préréglées balayage de préréglage Préréglage manuel de stationsAccord d’une station préréglée Contrôle actif de la réception d’accord Atrc’appareil hors tension, appuyez sur Info plus de 2 secondes Fonction MES InformationsRéglage de la minuterie Appuyez sur SELLecture DE Cassette Activation de la minuterieAjustements DU SON Réglage de niveau sonore Touche Mute’appareil hors tension, appuyez sur Disp plus de 2 secondes Appuyez sur PWR pour mettre l’appareil sous tensionReglage DE LA Tonalite BIP EntretienSection Audio Puissance de sortie max Entrée AUX8A-KTG-902-11 000201BTM-OX

CT-X410 YU specifications

The Aiwa CT-X410 YU is a remarkable compact portable cassette player that seamlessly combines retro design with modern functionality. Designed for music enthusiasts who appreciate the analog warmth of cassette tapes, the CT-X410 YU stands out in the crowded field of portable music devices.

One of its main features is its lightweight and rugged construction, making it highly portable. Users can easily carry it around, making it an ideal companion for outdoor activities or casual listening sessions. The compact design does not compromise sound quality, as Aiwa has engineered the CT-X410 YU to deliver clear, powerful audio that captures the essence of the original recordings.

The CT-X410 YU is equipped with advanced technologies that enhance the playback experience. It features Dolby NR (Noise Reduction), which effectively minimizes background hiss and improves overall sound clarity. This technology is particularly beneficial when playing older tapes that may exhibit more background noise. Additionally, the device supports auto-reverse functionality, allowing for uninterrupted listening by automatically switching sides when one side of the tape has finished playing.

Another notable characteristic of the Aiwa CT-X410 YU is its user-friendly interface. The playback controls are intuitively placed for quick access and operation. A bright LCD display provides essential information such as track number and playback time, allowing users to keep track of their listening experience effortlessly.

Battery life is another crucial aspect where the CT-X410 YU shines. Designed for long-lasting performance, it can play for hours on standard batteries, ensuring you can enjoy your favorite tapes without worrying about frequent recharges. For audiophiles seeking versatility, the device also features an auxiliary input, enabling the connection of various external audio devices for playing digital music, making it a hybrid player that caters to both cassette lovers and modern audio needs.

Overall, the Aiwa CT-X410 YU is a nostalgic yet practical choice for anyone who cherishes the experience of cassette tapes while embracing portable technology. It’s a beautifully crafted device that marries tradition and innovation, appealing to both new listeners and those who remember the golden age of analog music.