Nokia 9207732 manual Dispositivos médicos implantados

Page 69

Dispositivos médicos

Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospitales y los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.

Dispositivos médicos implantados

Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben:

Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pulgadas) entre su dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido.

No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.

Utilizar el dispositivo en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias.

68

Image 69
Contents User Guide Manual del Usuario Nokia 1606 User Guide Page FCC/INDUSTRY Canada Notice Contents Safety Your device is not water-resistant. Keep it dry About your device Nokia support on the web Network servicesGet started Install and remove batteryConnect the charger to a wall socket Charge the batteryNormal operating position Switch your device on or offKeys and parts front Your deviceKeys and parts Side and Back Main features Make and answer a call LoudspeakerFlashlight Messaging Write textSelect Menu Messaging Text messages Create message ContactsConnectivity Power EnhancementsAudio Charging and discharging Battery informationPage Page Authenticate hologram Nokia battery authentication guidelinesWhat if your battery is not authentic? Care and maintenance Page Additional safety information Small childrenOperating environment Implanted medical devices Medical devicesHearing aid compatibility Hearing aidsVehicles Potentially explosive environments To make an emergency call Emergency callsCertification information SAR Page Technical information Feature SpecificationCharging times Battery informationTalk and standby times Page Manual del Usuario de Nokia Nokia. Todos los derechos reservados Aviso DE LA FCC/INDUSTRY Canada Seguridad ContenidoSeguridad Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco Servicios de red Acerca de su dispositivoAsistencia técnica Nokia en la Web Instalar y retirar batería InicioConecte el cargador a un tomacorriente de pared Cargar la bateríaPosición normal de funcionamiento Encender o apagar el dispositivoTeclas y partes parte delantera Su dispositivoTeclas y partes parte lateral y trasera Funciones principales Realizar y contestar una llamada AltavozLinterna Puede escribir con el ingreso de texto tradicional o Escribir textoSeleccione Menú Mensajería Mensajes texto Crear mensaje MensajeríaConectividad ContactosAhora puede utilizar PC Suite para conectarse al dispositivo Energía AccesoriosAuricular HS-9 Carga y descarga Información sobre bateríasPage Page Autenticación del holograma Normas de autenticación de baterías Nokia¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Cuidado y mantenimiento Use los cargadores en interiores Entorno operativo Niños pequeñosDispositivos médicos implantados Dispositivos médicosCompatibilidad con aparatos auditivos Auxiliares auditivosVehículos Zonas potencialmente explosivas Para hacer una llamada de emergencia Llamadas de emergenciaInformación de certificación SAR Page Función Especificación Información técnicaTiempos de carga Información sobre bateríasTiempos de conversación y standby Notas Notas Notas