Nokia 9207732 manual Información de certificación SAR

Page 74

2.Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas.

3.Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.

4.Pulse la tecla Enviar.

Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible.

Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo.

Información de certificación (SAR)

Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio.

Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.

Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas

73

Image 74
Contents User Guide Manual del Usuario Nokia 1606 User Guide Page FCC/INDUSTRY Canada Notice Contents Safety Your device is not water-resistant. Keep it dry About your device Network services Nokia support on the webInstall and remove battery Get startedCharge the battery Connect the charger to a wall socketSwitch your device on or off Normal operating positionYour device Keys and parts frontKeys and parts Side and Back Main features Flashlight Make and answer a callLoudspeaker Write text MessagingContacts Select Menu Messaging Text messages Create messageConnectivity Audio PowerEnhancements Battery information Charging and dischargingPage Page Nokia battery authentication guidelines Authenticate hologramWhat if your battery is not authentic? Care and maintenance Page Operating environment Additional safety informationSmall children Medical devices Implanted medical devicesHearing aids Hearing aid compatibilityVehicles Potentially explosive environments Emergency calls To make an emergency callCertification information SAR Page Feature Specification Technical informationBattery information Charging timesTalk and standby times Page Manual del Usuario de Nokia Nokia. Todos los derechos reservados Aviso DE LA FCC/INDUSTRY Canada Contenido SeguridadSeguridad Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco Acerca de su dispositivo Servicios de redAsistencia técnica Nokia en la Web Inicio Instalar y retirar bateríaCargar la batería Conecte el cargador a un tomacorriente de paredEncender o apagar el dispositivo Posición normal de funcionamientoSu dispositivo Teclas y partes parte delanteraTeclas y partes parte lateral y trasera Funciones principales Linterna Realizar y contestar una llamadaAltavoz Escribir texto Puede escribir con el ingreso de texto tradicional oMensajería Seleccione Menú Mensajería Mensajes texto Crear mensajeContactos ConectividadAhora puede utilizar PC Suite para conectarse al dispositivo Accesorios EnergíaAuricular HS-9 Información sobre baterías Carga y descargaPage Page Normas de autenticación de baterías Nokia Autenticación del holograma¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Cuidado y mantenimiento Use los cargadores en interiores Niños pequeños Entorno operativoDispositivos médicos Dispositivos médicos implantadosAuxiliares auditivos Compatibilidad con aparatos auditivos Vehículos Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Para hacer una llamada de emergenciaInformación de certificación SAR Page Información técnica Función EspecificaciónInformación sobre baterías Tiempos de cargaTiempos de conversación y standby Notas Notas Notas