Philips 26PFL5322, 52PFL5432, 42PFL7342, 42PFL5432 manual Importante, Lea antes de operar el equipo

Page 3

IMPORTANTE

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE

Lea antes de operar el equipo

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Preste atención a todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Límpielo solamente con un paño seco.

7.No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.

8.No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.

9.No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha o la tercera espiga es entregada para su seguridad. Si el enchufe suministrado no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.

10.Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto en que salen del aparato.

11.Sólo use aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.

12.Utilice sólo un carro, soporte, trípode, repisa o mesa

especificados por el fabricante o que se vendan junto con el aparato. Si usa el carro, tenga precaución cuando mueva la combinación carro/aparato para evitar lesiones si éste se vuelca.

13.Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se use durante largos períodos.

14.Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario que el aparato reciba servicio si se ha dañado en algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de suministro de corriente, se ha derramado líquido u objetos han caído dentro él, cuando el aparato ha estado expuesto a lluvia o humedad, no opera bien o se ha caído.

15.Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales podría estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información acerca de la eliminación o del reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas: en www.eiae.org

16.Daños que requieran servicio - El aparato debe recibir servicio de

personal de servicio calificado cuando:

A.Se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe; o

B.Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato; o

C.El aparato ha quedado expuesto a la lluvia; o

D.El aparato parece no funcionar normalmente o su rendimiento ha cambiado notoriamente; o

E.Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.

17.Inclinación/estabilidad - Todos los televisores deben cumplir con las normas de seguridad generales recomendadas internacionalmente en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de su gabinete.

No comprometa estas normas de diseño aplicando una fuerza de tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete lo que finalmente puede hacer que el producto se vuelque.

Además, no se ponga en peligro usted mismo o a sus niños colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos artículos pueden caer inesperadamente desde la parte superior del producto y dañar el producto y/o causar lesiones personales.

18.Montaje en la pared o cielorraso - El aparato se debe montar en una pared o cielorraso únicamente como lo recomienda el fabricante.

19.Líneas de energía eléctrica - Una antena exterior se debe ubicar lejos de las líneas de energía.

20.Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta una antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de que la antena o el sistema de cable estén conectados a tierra para proporcionar cierta protección contra sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas. En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, se proporciona información sobre la adecuada conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo, conexión a tierra del alambre de acometida a una unidad de descarga de antena, tamaño de los conectores de conexión a tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a los electrodos y requerimientos del electrodo de conexión a tierra. Vea la Figura que aparece más abajo.

21.Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de que no caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se derramen líquidos a través de ellos.

a)Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.

22.Uso de las baterías PRECAUCIÓN - Para evitar escapes de las baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño a la propiedad o a la unidad:

Instale correctamente todas las baterías, con los polos + y - alineados como está marcado en la unidad.

No mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbono con alcalinas, etc.).

Retire las baterías cuando no use la unidad por un largo tiempo.

Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que la tierra de los cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.

Ejemplo de conexión a tierra de la

 

 

antena según NEC,

ABRAZADERAS DE TIERRA

 

Código Eléctrico Nacional

CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA

 

 

 

UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA

 

 

CONDUCTOR DE TIERRA

 

 

ABRAZADERAS DE TIERRA

CAJA DE LA ENTRADA DEL SUMINISTRO ELECTRICO

SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA DEL SUMINISTRO ELECTRICO

Image 3
Contents Philips Descarte Información AmbientalEmbalaje ProductoLea antes de operar el equipo ImportanteUso de Selección de modo ÍndiceUtilizando el control de acceso a los Utilizando el AmbilightMenu Volume +Power Visión general de los controles del televisorSurf Nota Uso de las funciones de instalación Búsqueda automática Búsqueda AutInformación Instalación Manual Cambiando la BandaModos de Banda Sistemas de Color Sistema de ColorSintonía Fina Nombrando los canales El teclado numérico para seleccionar el canal deseadoConsejo Útil Almacenando los canales favoritos Ajustando los controles de Imagen Ajustes de ImagenReducir Ruidos Reduce los ruidos de la imagen Ajustes de sonido Ajustando los controles de SonidoUtilizando el Temporizador Ajustando el Apagado ProgApagado Prog Ajustando el Reloj Ajustando el despertador Activar Presione el botón u para seleccionarAjustes de Activar Repita los pasos 1 al 5 de la sección Utilizando Bloquear TecladoActivando Bloquear Teclado Desactivando Bloquear TecladoAccediendo al Auto Lock Utilizando el control de acceso a los canales de TVCódigo de acceso de fábrica Cambiando el Código de AccesoBloqueando canales Bloqueando todos los canalesDesbloqueando todos los canales Presione el botón Í para retornar al menú Auto Lock Utilizando el control de acceso a los programas de TVUtilizando la Clasif. Películas Solamente para algunas regionesTV PG TV-PG Utilizando la Clasif. TVTV-PG Bloqueando otros programas Desactivando el bloqueoFunción Active Control Utilizando la función Active ControlDesactivando la función Active Control Repita los pasos de 1 al 5 de Utilizando laActivando el Ambilight Activando el AmbilightDesactivando el Ambilight Siga los pasos de 1 a 5 de la secciónModos del Ambilight Ajustando el BrilloModos del Ambilight Presione el botón Î o ï hasta que se resalte ModoVerde Amarillo Magenta Colores del AmbilightPersonalizando los Colores Personalizar ColorPalete Ajusta el brillo de los colores de manera general Ajustando el Balance Activando los Subtítulos Opciones de SubtítulosCC No Desactiva la función Cambiando el formato de la imagen Col. Vivos Imágenes con más brillo y nitidez Utilizando las funciones Auto Sound y Auto PictureAjustes Auto Sound Ajustes Auto ImagenHasta 8 canales pueden ser almacenados en la Lista Surf Utilizando la función SurfFuentes Audio/Video Utilizando la Lista de AV´sVGA Reset para retornar a los ajustes patrones de fabricaUtilizando su TV con una computadora Utilizando el menú Imagen y Fun- cionesControl de la configuración del TV en el modo HD Uso de su TV en el modo Alta definición HDConexión de equipo HD Uso de Selección de modo Uso del modo 1080 NativoSólo se aplica a 480p y 720p Nota Modelos sin 1080pModelos con 1080p Solución de Problemas Negro Problema Solución Pequeños puntosEn la pantalla Detalles de la imagenTamaño de Pantalla Especificaciones Técnicas42PFL5432 52PFL5432 Page Philips
Related manuals
Manual 1 pages 45.14 Kb