LG Electronics UX260 manual Seguridad

Page 90

Seguridad

Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos.

Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted.

Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en sus audífonos, vea la guía de características del terminal.

 

Uso de los audífonos con

 

seguridad

Seguridad

No se recomienda el uso de

ilegal en algunas áreas. Sea

 

audífonos para escuchar música

 

mientras opera un vehículo y es

 

cuidadoso y atento al manejar.

 

 

Deje de usar este dispositivo si lo

 

 

encuentra molesto o le distrae

 

mientras opera cualquier tipo de

 

vehículo o realiza cualquier otra

 

actividad que requiera su total

 

atención.

Actualización de la FDA para los consumidores

Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.:

1.¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos?

La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos

88

Image 90
Contents 2 6 Page Precaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad Importante No desarme el teléfonoPrecaución de Seguridad Impor tante Menús Importante Contenido Bienvenidos Detalles TécnicosTeléfono Acceso rápido a funciones Prácticas22Introducir y editar InformaciónDel teléfono Contenido Seguridad Índice AccesoriosLimitada Dispositivos inalámbricosBienvenidos Información importante Artículo 15 de la FCCDetalles técnicos Institución Descripción DesignadaDetalles Técnicos Detalles Técnicos Límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC Descripción general del teléfono Descripción general del teléfonoTecla SYM Introducción de texto con el teclado QwertyPara introducir texto con el teclado Qwerty Tecla OKPareja de Disposit Energía Mi Visibilidad Entrada Enviado Borrador Buzón de Voz Plantillas AmbienteEasyedge Easyedge Info Mensaje de TextoAcceso a los menús Instalación de la batería La bateríaCargar la batería Extraer la bateríaFuerza de la señal Nivel de carga de la bateríaEncender y apagar el teléfono Encender el teléfonoHacer llamadas Corrección de errores de marcadoIconos en pantalla Glosario de Iconos de suCuando el teléfono suene o Vibre, oprima para contestar Remarcado de llamadasRecibir llamadas Si presiona Las teclasOprima Ambiente Ajuste rápido del volumenFunción de silencio Segundos/ 15 Segundos Minutos/ Siempre ApagadoMarcado rápido Llam. en EsperaID de Llamador Oprima para recibir una llamada en esperaAcceso rápido a funciones prácticas Marcado rápido del 2 alMarcado rápido del 10 al Introducción de texto Funciones de las teclasAspectos básicos del almacenamiento de entrada de contactos Números de teléfono con pausasContactos en la memoria del teléfono Pausa P Oprima ContactosEspera W Almacenar un número con pausasOpciones Press Espera o Pausa Contactos en la memoria del teléfonoBúsqueda en la memoria del teléfono ContactoBorrar Multiple Selective/ Todo Acceso de OpcionesOpciones Prog Marc Vel/ BorrarOprima Lista Llam Oprima para hacer la llamada Desde Llamadas recientesUse para seleccionar el Contacto y oprima Marcado rápido Le permite agregar un nuevo contacto Nuevo ContactoLista Contacto Introduzca el número de teléfono o emailGrupos Marcado VelozContactos Mi Tarj NombreAspectos básicos del envío de mensajes MensajeríaNuevo Mensaje Texto EnvMensaje Agregar Texto Rápido/ FirmaContactos Oprima Escriba la dirección a donde se dirigeHecho Nuevo Mensaje FotoReferencia de los iconos de mensaje Oprima la tecla suave izquierdaBorrador/ Textos-Rápidos Prioridad Normal/ Alto Imágen/ Vídeo/ Tomar Foto/ Grabar VídeoMi Audios/ Preferido Mejorado/ Normal Eliminar Imágen/Vídeo/ Audio DiapositivaEditar Imágen/Vídeo EntradaVer su buzón de entrada Editar AudioResp. para responder, o Opciones para masDespués de haber Ver para acceder al mensajeEnviado AudioVolver a Escu Reproduce el audio, vídeo, o imágen Existente BorradorBuzón de Voz Para comprobar su buzón de correo de vozBorrar/ Editar PlantillasAmbiente Nuevo para crear una nueva plantillaAbc Auto Borrar Encendido ApagadoModo Anotac Firma EncendidoLlamada Perdida Lista LlamBorrar Todos Correo Voz #Ver Temporizador Llamadas de EntradaTodos Llam Use para resaltar una entradaMultimedia Contador DatosTomar Foto Grabar Vídeo Grabar Voz Guar/ Establecer como pantallaVídeos EasyedgeSMImágenes Preferido y oprimaAudios Le permite elegir audioclips OprimaPresione la tecla suave Descarga de aplicacione Easyedge AppsEasyedge Info Llamadas entrantesMúsica Eliminar aplicacionesGéneros/ Albums Están siendo alcanzados o BluetoothBluetooth QD ID B013581 Pérdida o daño de datosPareja de Disposit Modo de emparejamientoU e to o t h Mi Nombre de Bluetooth EnergíaMi Visibilidad Herramientas Mi Info de BluetoothLe permite ver la información del Bluetooth Oprima Voz ComandoIniciar Alarma de RelojMi Menú Una Vez/ Diario/ Lun Vie/ Fines de SemanaCalendario Ez SugerenciaGuar De notas NotaCalculadora Borrar Editar Borrar TodosReloj Mundial CronómetroFije DST Sonido AmbienteConvertidor de Unidades TimbresTipo de Alerta VolumenAlertas de Mensaje Alertas ServcConectar Llam Tono de SlideBip de Minuto Volver ArribaPancarta PantallaPapel Tapiz Luz de FondoIdiomas Configuraciones de FuenteEstilo de Menú Relojes & CalendarioEsquemas de Color Temporizador de Guardia de TeclaSeguridad Bloq. TeléfonoOpción y oprima Restringir LlamadasHabitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono Bloqueado, puede recibirCambiar Código de Bloqueo Restringir AplicacionesEmergencia #s Introduzca el nuevo Códido de BloqueoRestablecer Implícito Config LlamadaSeleccione Revertir/ Cancelar OpcionesPrivacidad Volumen AutomáticoMarcar 1Toque Encendido/ ApagadoLeer el instrucióne y oprima Modo de AviónModo TTY TTY Llena/ TTY + Charla/ TTY+ Oír/ TTY ApagadaUso del modo de unidad USB UX260 Bluetooth/ CerradaConexión PC USB/ RS-232CCOM PortAmbiente Sistema RedSelec Sistema Auto NAM LugarFijar NAM Sistema de ServicioMemoria Info. de TelMi Numero/ ESN/MEID/ Glosario de Iconos/ Versión B i e n te Información de Seguridad de la TIARadiofrecuencia Cuidado de la antena ManejoMarcapasos SeguridadDispositivos electrónicos Aparatos para la sorderaInstalaciones con letreros Otros dispositivos médicosVehículos AeronavesExplosiva Información de seguridad Información y cuidado de la bateríaMantenga limpios los contactos de metal de la batería Distinta en función de los ReemplazadaVida útil de la misma Patrones de uso y lasAviso general UsandoEvite los daños a la audición Uso de su teléfono con seguridad Evite los daños a la audiciónSeguridad Seguridad Safety and Health Seguridad Que habían sido alterados Hasta 22 horas al día. EstasTres grandes estudios Seguridad Del mundo Seguridad de los teléfonosInformes de expertos de Exposición a energía dePage Sabemos que ocurra, es El nivel de exposición caeSeguridad 12. ¿Dónde puedo hallar El problemaIeee en Información adicional?Consejos de Seguridad para Conductores Conduciendo si fuera Que se produzcan enConducción peligrosa En situaciones de tráfico101 Puede utilizar el teléfono Mano. Si ve un vehículoInformación al consumidor sobre la Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption RateTransmitiendo a su nivel de Cabo usando posiciones dePor la FCC con el teléfono En todas las bandas de105 Adicional sobre Tasas de Baterías para encontrar elTeléfono en particular Web de la Asociación de107 Dispositivo auditivo o su Los dispositivos auditivosTambién pueden estar Más altas indican que elHttp//tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm Hearing Loss Association of America HlaaCargador para el automóvil Cargador de viajeroBatería DiademaDeclaración De Garantía Limitada Declaración De Garantía Limitada LO QUE no Cubre Esta GarantíaDanos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG 114 Tel -800-793-8896 o Fax Implícita DE Comerciabilidad Aplicable a Este ProductoContactos 32 Contador Datos 47 Contenido AccesoriosCalculadora Calendario Cambiar Código de Bloqueo Detalles TécnicosIntroducción de texto Mi Info de Bluetooth Mi MenúGrabar Vídeo Grabar Voz Grupos Llamadas de Entrada Llamadas de RestringirVolumen Automático Voz Comando ÍndiceOpciones Pancarta
Related manuals
Manual 113 pages 50.2 Kb