Bushnell 20-1920, 20-1916 manual Resumen DE Funcionamiento, Características

Page 21

brillante sea el color, mayor será el alcance. Por ejemplo, el rojo es altamente reflectante y permite lograr alcances mayores que el color negro, que es el color menos reflectante. Un acabado brillante proporciona un mayor alcance que uno mate. Es más difícil medir la distancia hasta un blanco pequeño que hasta uno más grande. El ángulo del blanco afectará también la medición de la distancia. Disparar a un blanco a un ángulo de 90 grados (donde la superficie del blanco es perpendicular a la trayectoria de vuelo de los impulsos de energía emitidos) proporciona un buen alcance mientras que, por otro lado, un ángulo pronunciado proporciona un alcance limitado. Además, las condiciones de luz (como la cantidad de luz solar) afectará a la capacidad de la unidad para medir la distancia. Cuanto menor sea la luz (cielo cubierto) mayor será el alcance máximo de la unidad. De igual forma, un día muy soleado disminuirá el alcance máximo de la unidad.

RESUMEN DE FUNCIONAMIENTO

Mientras mira por el monocular, pulse el botón de encendido una vez para activar el sistema

de visualización (LCD). Apunte el YARDAGE PRO SPORT a un blanco que esté a 5 yardas por lo menos, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido hasta que se visualice la

lectura de la distancia. Suelte el botón de encendido. Nota: Una vez activado, la pantalla LCD del YARDAGE PRO SPORT permanecerá activa y mostrará la última medida de la distancia

durante 30 segundos. Puede volver a pulsar el botón de encendido en cualquier momento para medir la distancia hasta un nuevo blanco. Como ocurre con cualquier dispositivo de rayos láser, no

es recomendable que se vean directamente las emisiones durante periodos largos de tiempo con lentes de aumento.

CARACTERÍSTICAS

La pantalla LCD de su YARDAGE PRO SPORT incorpora indicadores iluminados que le informan de la unidad de medida, de cuándo está activo el láser, si la carga de la pila es baja, y de cuándo se adquiere el blanco. Más abajo se presenta un resumen de estas características:

19

YP Sport 450 1LIMSP.indd 19

12/17/04 11:07:34 AM

Image 21
Contents Model 20-1916 LIT. # 98-0513/12-04 YP Sport 450 1LIM.indd 12/17/04 110134 AM Contents Introduction Operational Summary FeaturesSpecifications Cleaning Specifications cont’dU.S.A. Send To Canada Send To Warranty / Repair TWO-YEAR Limited WarrantyTrouble Shooting Table FCC Note Français Introduction Caractéristiques Mode D’EMPLOI EN Bref« M » SpécificationsNettoyage Spécifications suiteAux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez à Garantie Limitée de Deux ansTableau DES Problèmes Rencontrés YP Sport 450 1LIMFR.indd 12/17/04 110637 AM Español Introducción Características Resumen DE FuncionamientoCuando se EspecificacionesLimpieza Especificaciones cont’dEn EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar a Garantía / Reparación Garantía Limitada DE DOS AñosTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Nota DE FCC Deutsch Einleitung Eigenschaften BetriebsanleitungTechnische Daten Reinigung Technische Daten cont’dGarantie / Reparatur Zweijährige Beschränkte Garantie Fehlerbeseitigung Anmerkung Bezüglich FCC-VORSCHRIFTEN Italiano Introduzione Caratteristiche Modalità D’USODati Tecnici Pulizia Dati Tecnici segueRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia / Riparazioni Garanzia Limitata DI DUE AnniGuida Alla Soluzione DEI Problemi Annotazioni FCC Português Introdução Resumo Operacional Metros EspecificaçõesLimpeza Especificações continuaçãoNos EUA envie para No Canadá envie para Garantia / Conserto Garantia Limitada DE Dois AnosTabela de Identificação e Solução de Problemas Nota DA FCC YP Sport 450 1LIMPR.indd 12/17/04 110509 AM Bushnell Outdoor Technology
Related manuals
Manual 52 pages 62.64 Kb Manual 52 pages 11.89 Kb