DANGER
•RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE
•Plus lourd que l’air, le propane s’accumule à ras du sol. Si vous sentez le gaz,
•Attachez et détachez toujours la bouteille de gaz au grand air, jamais quand la lanterne est chaude au toucher, allumée, près de flammes, de veilleuses ou bien à proximité d’autres sources d’inflammation.
•Allumez et employez toujours la lanterne à l’air libre.
•Ne l’exposez pas à des vapeurs ou liquides inflammables pendant l’allumage.
•La lanterne devient très chaud durant l’utilisa- tion et peut enflammer les articles combustibles qui se trouvent trop près des manchons.
Éloignez les articles inflammables d’au moins 30 cm (12 po) des côtés et 120 cm (48 po) du dessus. Gardez l’essence et les autres vapeurs et liquides inflammables à une bonne distance de la lanterne.
■Allumez et utilisez toujours la lanterne à l’air libre, jamais dans maison, campeuse, tente ou autre endroit clos et non ventilé.
INSTASTART™
Allumage — électronique
■Ouvrez la commande en grand. Vous devriez entendre un déclic et voir jaillir l’étincelle – entre les électrodes – qui enflammera le manchon.
REMARQUE: Si la lanterne ne s’allume pas, répétez la directive
Allumage — par allumette
■Introduisez une allumette enflammée par le trou d’allumage,
AVERTISSEMENT
•RISQUE DE BRÛLURE
•Ne laissez jamais la lanterne sans surveillance quand elle fonctionne ou est chaude.
•Gardez la lanterne hors de la portée des enfants.
■L’intensité lumineuse s’ajuste à l’aide de la commande.
■Tenez la lanterne par son anse pour la porter.
Extinction
■Réglez la commande à l’arrêt.
Rangement
■Attendez que la lanterne ait refroidi.
■Éloignez la lanterne des flammes
(y compris des veilleuses) et des autres sources d’inflammation.
■ Séparez la bouteille de propane de la lanterne.
■Rebouchez la bouteille de propane.
DANGER
•RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE
•Ne rangez jamais le propane près de la chaleur, de flammes, de veilleuses, aux rayons directs du soleil, près d’une source d’inflammation ou dans un endroit où la tem- pérature puisse dépasser 49 °C (120 °F).
•La bouteille de gaz doit être séparée de la lanterne pour le rangement.
Renseignements essentiels
1.Il est dangereux et illégal dans certaines régions de stocker ou d’utiliser des bouteilles de gaz de pétrole liqué- fié ayant une capacité d’eau de plus de 1,14 kg (2,5 lb) [environ 465 g (1 lb) de propane] dans les lieux habités.
2.
3.
4.Hors saison, si vous rangez vos articles de camping et de
5.Durant le fonctionnement, prenez la lanterne par son anse pour la transporter.
6.Si la lanterne brûle avec une flamme jaunâtre et enfumée,
7.En cas de panne, composez l’un des numéros donnés sur la couverture pour obtenir l’adresse du centre de réparation Coleman le plus proche. Si vous devez y envoyer la lanterne,
Produits achetés aux
The Coleman Company, Inc.
3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707
Produits achetés au Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1
1 800
8.Si vous n’êtes pas satisfait du rendement de ce produit, vous pouvez nous en faire part en appelant l’un des numéros indiqués sur la couverture.
www.coleman.com
www.colemancanada.ca
|