RCA WHP175, WHP170 manual Fonctionnement suite, Configuration dinstallation de rechange

Page 24

FONCTIONNEMENT (suite)

5.Le socle de rechargement/émetteur dispose de trois boucles

de phase asservie (PLL) pour les transmissions radiofréquences. Choisissez l'une de ces voies à l'aide du sélecteur à l'arrière du socle de rechargement/émetteur.

6.Après avoir choisi une voie, utilisez la commande d'accord précis, sur le côté droit du casque, pour régler la réception. La fonction PLL verrouille automatiquement les trois voies pour livrer une réception sonore de haute qualité, sans perte de son.

7.Réglez le volume à l'aide de la commande de volume sur le côté droit du casque.

8.Si vous n'utilisez plus le casque, éteignez-le à l'aide de l'interrupteur POWER ON/OFF et placez la source sonore en mode attente.

Note: Lorsque vous n'utilisez pas le casque, placez-le dans le socle de rechargement/émetteur pour vous assurer qu'il est chargé et prêt à fonctionner en tout temps.

Configuration d'installation de rechange

Les accessoires inclus avec le casque comprennent un adaptateur de prise pour raccorder l'appareil à une prise casque de 6,35 mm et un câble Y . En règle générale, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés lorsqu'un appareil est branché dans une prise casque. Pour que les haut-parleurs continuent de jouer pendant que vous utilisez

le casque, vous pouvez utiliser l'adaptateur Y au lieu de la prise casque. Utilisez le câble Y fourni pour raccorder le casque aux deux prises RCA (rouge et blanc). Branchez l'autre extrémité du câble audio stéréo dans la prise d'entrée AUDIO IN à l'arrière du socle de rechargement/ émetteur. Cet accessoire est particulièrement utile si, par exemple, votre famille écoute la musique dans une pièce de la maison et que vous désirez écouter la même musique dans une autre pièce. Il est aussi pratique si un membre de la famille éprouve de la difficulté à entendre. Cette personne peut utiliser le casque pour écouter la source sonore et régler le volume au besoin. Ce type de connexion permet aussi d'utiliser le casque plus simplement, car vous n'aurez qu'à allumer la source sonore et à allumer le casque pour l'activer.

24

Image 24
Contents 900MHz Wireless Headphones Headset Safety Table of Contents Features IntroductionHeadphone SET Description Recharging the Headset Recharging CRADLE/TRANSMITTERSupplied Accessories Battery Installation and InformationInstalling the Rechargeable Batteries Battery Installation and Info NiMH Rechargeable Battery Memory EffectNiMH Natural Power Discharge NiMH Battery WarningConnecting the Recharging CRADLE/ Transmitter OperationStandard usage Alternate Installation Configuration OperationTroubleshooting Problem SolutionTroubleshooting Specifications TransmitterHeadset Month Limited Warranty Casque sans fil à émetteur de 900 MHz Sécurité DU Casque Sécurité DU Casque suite Table DES MatièresCaractéristiques Description DU Casque Rechargement DU Casque Description DU Socle DE RECHARGEMENT/ ÉmetteurAccessoires Fournis Installation ET Information SUR LES PilesInstallation des piles rechargeables Chargement des piles rechargeables Effet mémoire de pile rechargeable NiMHDécharge dalimentation naturelle NiMH Avertissement de piles NiMHRaccordement DU Socle DE RECHARGEMENT/ÉMETTEUR FonctionnementUtilisation standard Configuration dinstallation de rechange Fonctionnement suiteProblème Solution DépannageDépannage suite Fiche Technique ÉmetteurCasque Garantie Limitée DE 12 Mois Audífonos inalámbricos con transmisor de 900 MHz Seguridad DE LOS Audífonos Seguridad DE LOS Audífonos ÍndiceIntroducción CaracterísticasDescripción DEL Sistema DE Audífonos Cómo Recargar LOS Audífonos Descripción DE LA Base DE RECARGA/TRANSMISORAccesorios Suministrados Instalación E Información DE LAS BateríasInstalación de las baterías recargables Cómo cargar las baterías recargables Efecto de la memoria de la batería recargable de NiMHDescarga de energía natural de NiMH Advertencia de la batería de NiMHConexión DE LA Base DE RECARGA/TRANSMISOR OperaciónUso estándar Configuración de instalación alternativa OperaciónDetección Y Solución DE Problemas Problema SoluciónDetección Y Solución DE Problemas Especificaciones TransmisorLos audífonos Garantía Limitada DE 12 Meses