JVC CA-UXS59, SP-UXS59 manual VARNING- beredskap/på knapp

Page 2

Varningar, att observera och övrigt / Varoitukset, huomautukset, yms

Advarsler, forsigtighedsregler og andet / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses / Avisos, precauciones y otras notas Avvertenze e precauzioni da osservare

VARNING— (beredskap/på) knapp

Koppla ur kontakten för att stánga av strömmen helt (alla

lampor och indikatorer släcks). Knappen (beredskap/på) kopplar inte ur strömkontakten i något läge.

När enheten står i STANDBY-läget lyser STANDBY-lampan med rött sken.

När enheten sätts på, släcks STANDBY-lampan. Strömmen kan fjärrkontrolleras.

VAROITUS— (valmiustila/virta) -näppäin

Irrota virtajohto, jotta virta katkeaa täysin (kaikki merkkivalot

sammuvat). (valmiustila/virta) -näppäin ei koskaan katkaise virtaa johdosta.

Kun laite on valmiustilassa, STANDBY-merkkivalo palaa punaisena.

Kun laite kytketään päälle, STANDBY-merkkivalo sammuu. Päällekytkentää voidaan hallita kaukosäätimestä.

FORSIGTIG— (standby/on) knap

Tag netstikket ud for at slukke helt for str.mmen (alle lamper

og indikatorer slukker). (standby/on) knappen, uanset om den er trykket ind eller ej, afbryder ikke netstrømmen.

Når anlægget er i standby, lyser STANDBY-lampen rødt.

Når anlægget er tændt, slukker STANDBY-lampen. Strømmen kan fjernbetjenes.

ACHTUNG—Taste (Standby/Ein)

Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen (alle Leuchten und Anzeigen

erlöschen). Die Taste (Standby/Ein) trennt in keiner Position die Stromversorgung zum Netzanschluß.

Wenn sich die Anlage im Bereitschaftsbetrieb befindet, leuchtet die Anzeigeleuchte STANDBY rot.

Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erlischt die STANDBY- Leuchte.

Das Gerät kann über die Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.

ATTENTION—Touche (attente/sous tension)

Déconnectez la fiche secteur pour mettre l’appareil complètement hors tension (tous les témoins et toutes les

indications s’éteignent). La touche (attente/sous tension) dans n’importe quelle position ne déconnecte pas l’appareil du secteur.

Quand l’appareil est en mode de veille, le témoin STANDBY est allumé en rouge.

Quand l’appareil est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint.

L’alimentation ne peut pas être commandée à distance.

PRECAUCIÓN—Botón (etenuador/en espera)

Desconecte el enchufe tomacorriente para desconectar la alimentación completamente (se apagan todas las lámparas

e indicaciones). Ninguna posición del botón (etenuador/ en espera) conseguirá desconectar la red de alimentación eléctrica.

Cuando la unidad está en espera, la lámpara STANDBY se enciende en rojo.

Cuando la unidad está encendida, la lámpara STANDBY se apaga.

La alimentación puede controlarse mediante control remoto.

ATTENZIONE—Tasto (attesa/accensione)

Per interrompere completamente l’alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro (tutte le spie e le

indicazioni si spegneranno). Il tasto (attesa/accensione), in qualsiasi posizione, non consente di disconnettere l’unità dall’alimentazione.

Quando l’impianto è in standby, la spia STANDBY è rossa.

Quando l’unita è accesa, la spia STANDBY is spegne. L’accensione può essere controllata anche dal telecomando.

Per l’Italia:

“Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95.”

G-1

Image 2
Contents UX-S59 VARNING- beredskap/på knapp Viktigt Viktigt Korrekt ventilering Sett framifrån Laserprodukt AV Klass Sisällys Peruskäyttö-Ääni ja muut säätötTämän ohjekirjan käyttö JohdantoVarotoimia Vaihe 2 Valmistele kaukosäädin AloitusVaihe 1 Pura pakkaus Vaihe 3 Kytke Parempi FM/AM-kuuluvuusAM-kehäantenni sisältyy AM-kehäantennin kokoaminen AM-kehäantennin kokoaminen ja liittäminenKaiutinjohtojen liittäminen AM-kehäantennin liittäminenEnnen laitteen käyttöä Päänäytön ilmaisimetKuuntelu kuulokkeilla Perustoiminnot-ToistoLaitteen kytkeminen pois päältä valmiustilaan Aseman virittäminen Radion kuunteleminenTaajuusalueen valitseminen FM tai AM Levyn toistaminen MP3-levyjen ryhmien/raitojen rakenne Toisto muilta laitteilta Muiden laitteiden liittäminenMP3-levyjen toisto Äänen korostaminen-SOUND Turbo Äänenvoimakkuuden säätöÄänen säätö Bassoäänen korostaminenAutomaattisesti only Kellon asetus RemoteVirran kytkeminen pois päältä Näytön kirkkauden muuttaminen-DIMMERFM-asemia only Edistyneet radiotoiminnotRDS-järjestelmän käyttö kuunneltaessa Ohjelman etsiminenVaihtaminen tilapäisesti valitsemasi Paina ennen toiston aloittamista Program Edistyneet levytoiminnotToistojärjestyksen ohjelmointi Ohjelmoi muita raitoja toistamalla vaiheet 2 jaToisto satunnaisessa järjestyksessä Satunnaistoisto Remote Valitse levy painamalla CD 1 CD Paina RandomKun levykelkat on suljettu… Levynpoiston esto-Lapsilukko onlyMP3 Raitatila MP3 Ryhmätila Ajastintoiminnot Päällekytkentäajan koittaessaTuner FM ja Tuner AM Ajastimen kytkeminen pois päältä kun asetus on tehtyValitse toistolähde-TUNER FM, Tuner AM, CD tai AUX Kun haluat kytkeä ajastimen uudelleen päälle, toista ylläPäivittäinen käyttö-Toisto katso sivut 8 LisätietojaLisätietoja tästä järjestelmästä Kaiuttimen säleikön irrotusVianetsintä KunnossapitoTekniset tiedot Osat10, 16 Kauko-ohjaimen SW, FI, DA, GE, FR, SP, IT 0305MWMMDWBET

SP-UXS59, CA-UXS59 specifications

The JVC CA-UXS59 and SP-UXS59 represent a harmonious blend of modern technology and classic audio design, aimed at delivering an immersive sound experience in compact forms. These systems cater to users who appreciate high-quality audio without sacrificing space or aesthetics.

At the heart of the CA-UXS59 is a robust CD micro system which supports multiple formats, including CD, CD-R, and CD-RW, ensuring compatibility with a wide array of music collections. One of the standout features is its USB playback capability, allowing users to easily connect their digital music devices or flash drives to enjoy their favorite tunes directly through the system. The inclusion of Bluetooth connectivity further enhances the user experience, enabling wireless streaming from smartphones, tablets, or laptops. This modern connectivity option provides convenience for users who prefer accessing their music libraries without the hassle of tangled cables.

The audio performance of the CA-UXS59 is complemented by its dual speakers, the SP-UXS59, crafted to deliver crisp highs and deep bass. Each speaker is designed with a low-frequency driver and a high-frequency tweeter, ensuring a full-range sound that brings music to life. The compact design of the speakers also makes them easy to place in various environments, optimizing sound distribution throughout a room.

Additionally, the system features a built-in FM/AM tuner with presets, allowing listeners to enjoy their favorite radio stations. The programmable timer and sleep mode provide added convenience for users who wish to have a personalized audio experience tailored to their schedule.

Another significant aspect of the JVC CA-UXS59 is its sleek design, with an intuitive interface that makes navigating through settings and tracks simple and user-friendly. The attractive finish and compact form factor allow it to seamlessly blend into various room styles, from modern to classic.

In summary, the JVC CA-UXS59 and SP-UXS59 stand out as an excellent choice for audio enthusiasts looking for versatility, convenience, and quality in a compact package. With multiple playback options, Bluetooth connectivity, and powerful audio output, this micro system is well-equipped to meet the demands of modern listeners while preserving the joy of traditional sound experiences.