Bushnell 98-0603/06-05 instruction manual Garantia Vitalícia Limitada, NOS EUA Remeter Para

Page 25

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

Garantimos que durante a vida do proprietário original, o seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. A Garantia Vitalícia Limitada é uma expressão da nossa confiança nos materiais e na fabricação mecânica dos nossos produtos e é a sua garantia de um funcionamento se- guro para toda a sua vida. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos por nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que este seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso indevido, operação, instalação, ou manutenção incorretas efetuadas por alguém a não ser que seja do Departamento do Serviço de Manutenção Autorizada da Bushnell.

Qualquer devolução efetuada nos EUA ou no Canadá sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir:

1)Um cheque/ordem de pagamento no montante de $10,00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos

2)Nome e endereço para a devolução do produto

3)Uma explicação do defeito

4)Comprovante de Compra

5)O produto deve ser cuidadosamente embalado, numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago:

NOS EUA REMETER PARA:

NO CANADÁ REMETER PARA:

Bushnell Performance Optics

 

Bushnell Performance Optics

 

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

25A East Pearce Street, Unit 1

Lenexa, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou do Canadá favor contatar seu revendedor local quanto a informações aplicáveis referentes a sua garantia. A Bushnell também pode ser contatada na Europa pelo telefone:

BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre

MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN Alemanha

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

Esta garantia lhe dá direitos legais específicos.

Poderá ter outros direitos que podem variar de país para país.

©2005 Bushnell Performance Optics

www.bushnell.com

©2005 Bushnell Performance Optics

6/14/05 3:39:25 PM

Bushnell Riflescope#1ABBB0.indd 48

Image 25
Contents Instruction English Eyepiece FocusingCentering the Reticle Mounting Elevation and Windage AdjustmentBore Sighting ZeroingAdjustable Lensobjective Variable AdjustmentspowerFrançais Lifetime Limited WarrantyCentrage DU Réticule Mise AU Point DE L’OCULAIREVisée PAR LE Canon InstallationTirs D’ESSAI Mise AU Point DE LA Hausse ET DE LA DériveRéglable Réglage GrossissementduGarantie À VIE Limitée EspañolCentrado DE LA Retícula Enfoque DEL OcularParalelismo Entre Línea DE Mira Y Cañon MontajeAjuste DE LA Mira Ajustes DE Elevación Y Corrección VerticalAdvertencia Deajuste VariablepotenciaGarantía Limitada Para Toda LA Vida DeutschZentrieren DES Fadenkreuzes Schärfeeinstellung DES OkularsVisieren DES Laufspiegels MontageEinstellung DES Normalvisiers HÖHEN- UND SeiteneinstellungHalbeeine Beschränkte Lebenslange Garantie ItalianoCentraggio DEL Reticolo Messa a Fuoco DELL’OCULARERegolazione DEL Puntamento DELL’ANIMA MontaggioMessa a Punto Regolazione Della Derivazione E DELL’ELEVAZIONEAvvertenza Dellaregolazioni VariabilepotenzaGaranzia Limitata a Vita PortuguêsCentralização DA Retícula Focalização DA OcularAlinhamento DA Alma MontagemAlinhamento DA Mira Ajuste Lateral E DE ElevaçãoLente Ajustávelobjetiva Deajustes VariávelpotênciaNOS EUA Remeter Para Garantia Vitalícia Limitada
Related manuals
Manual 25 pages 40.38 Kb