Bushnell 205108, 205107 manual Introducción, Cómo Funciona Nuestra Tecnología Digital

Page 17

Enhorabuena por haber comprado el Bushnell® Pro 1M™ , el telémetro para golfistas de gama más alta de la marca más utilizada por los jugadores profesionales de golf. El Pro 1M™ es un telémetro láser óptico de precisión diseñado para ofrecer muchos años de disfrute. Este folleto le ayudará a conseguir el rendimiento óptimo, ya que le explica los ajustes y características, así como el cuidado que requiere este telémetro láser óptico de precisión. Para garantizar un rendimiento óptimo y una larga vida útil del instrumento, lea estas instrucciones antes de usar el telémetro Pro 1M™.

INTRODUCCIÓN

El Bushnell® Pro 1M™ es un telémetro láser avanzado de primera calidad que incluye tecnología digital y procesadores turbo que permiten realizar lecturas de distancias desde 5-1609 metros/5-1760 yardas y combina lo mejor de un monocular compacto de alta gama con la nueva tecnología Vivid Display Technology™ (tecnología de visualización vívida) Con unas dimensiones de 4,3 x 12,9 x 9,4 cm, y un peso de 340 g, el Pro 1M™ ofrece un rendimiento de alcance preciso y superior con una exactitud de +/- 1 yarda. El Pro 1M™ incluye los modos PinSeeker™, una calidad óptica superior y una estructura impermeable 100 %.

Vivid Display Technology

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aumento 7x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste de enfoque/dioptrías

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RainGuard® HD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100% impermeable

Exactitud de la medición de distancia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo PinSeeker

• 1609 m (1760 yardas) a un blanco reflectante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• 914 m (1000 yardas) a un árbol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• 457 m (500 yardas) a una bandera de golf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instalación de accesorios integrado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tapa de la batería

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posi-Thread

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CÓMO FUNCIONA NUESTRA TECNOLOGÍA DIGITAL

El modelo Pro 1M™ emite impulsos de energía infrarroja invisible y segura para el ojo. El microprocesador digital avanzado del Pro 1M™ y el circuito integrad ASIC (CI específico de la aplicación) proporcionan siempre unas lecturas instantáneas y precisas. Su tecnología digital sofisticada calcula las distancias al instante midiendo el tiempo que tarda cada impulso en ir desde el telémetro al blanco y de vuelta.

PRECISIÓN DE MEDICIÓN DE DISTANCIA

La exactitud en la medición de distancia del Pro 1M™ es de más/menos una yarda/un metro en la mayoría de circunstancias. La extensión máxima del instrumento depende de la reflectividad del objetivo. La distancia máxima para la mayoría de los objetos es de 910 metros/1000 yardas, mientras que para objetos muy reflectantes el máximo es de 1610 metros/1760 yardas.

Nota: Usted conseguirá distancias máximas tanto más largas como más breves dependiendo de las propiedades reflexivas del blanco especial y las condiciones ambientales en el momento en que se mida la distancia a un objeto. El color, el acabado de la superficie, el tamaño y la forma del objetivo afectan la reflectividad y el rango. Cuanto más brillante sea el color, mayor es el alcance. El rojo es muy reflexivo, por ejemplo, y admite alcances más largos que el negro, que es el color menos reflexivo. Un acabado con brillo proporciona mayor alcance que uno mate. Un objetivo pequeño es más difícil de medir que uno grande. El ángulo hacia el objetivo también tiene un efecto. Apuntar a un objetivo en un ángulo de 90 grados (donde la superficie del objetivo es perpendicular a la trayectoria de vuelo de los impulsos de energía emitidos) proporciona un buen alcance mientras un ángulo brusco, por otro lado, proporciona un alcance limitado. Además, las condiciones del alumbrado (por ejemplo la cantidad de la luz del sol) afectará a la capacidad de alcance de la unidad. Cuanta menos luz haya (si el cielo está cubierto, por ejemplo) mayor será el alcance máximo de la unidad. A la inversa, en días soleados disminuirá el alcance máximo de la unidad.

32

33

Image 17
Contents English Contents Ranging Accuracy IntroductionHOW OUR Digital Technology Works Getting Started PinSeeker with Slope + PinSeekerHow to use Slope + Advantage of Slope +Cleaning Accessory MountDisplay Brightness Unit of Measure OptionsEurope you may also contact Bushnell at U.S.A. Send To Canada Send ToFDA Safety Trouble Shooting TableIf unit does not turn on VDT does not illuminate If target range cannot be obtainedFrançais Précision DE L’ÉVALUATION DES Distances Fonctionnement DE Notre Technologie NumériqueRésumé DU Fonctionnement DE L’APPAREIL Pour CommencerRéglage DE L’OCULAIRE Mise EN Place DE LA PileComment utiliser Slope + PinSeeker avec Slope +’avantage de Slope + La vérité sur les pentesLuminosité DE L’AFFICHAGE Support Pour AccessoireOptions DES Unités DE Mesure Nettoyage En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell à l’adresse AUX USA Envoyez à AU CANADA, envoyez àSecurite FDA Tableau DE DépannageSi la distance de la cible ne peut pas être obtenue Español Precisión DE Medición DE Distancia IntroducciónCómo Funciona Nuestra Tecnología Digital Primeros Pasos Uso del modo Slope + PinSeeker con Slope +La ventaja del modo Slope + La verdad sobre las pendientesOpciones DE Unidades DE Medida Brillo DE LA PantallaInstalación DE Accesorios LimpiezaEn Europa puede contactar también con EN U.S.A. envíelo a En CANADÁ, envíelo aSi la unidad no se enciende, la pantalla VDT no se ilumina Tabla de solución de problemasSi no puede obtener el alcance del objetivo Observaciones FCCDeutsch Genauigkeit DER Messung EinleitungUND SO Funktioniert Unsere Digitale Technologie Erste Schritte Die Wahrheit über Gefälle Über die Verwendung der Funktion Slope +Die Vorteile des Slope + Auswahl DER Messeinheit AnzeigehelligkeitStativhalterung ReinigungYard / 5-1609 Meter Versandadresse in den USAWenn die Zieldistanz nicht erreicht werden kann Tabelle ZUR StörungsbehebungFCC Hinweis Sicherheit Gemäss FDAItaliano Precisione Delle Letture IntroduzioneDescrizione Della Tecnologia Digitale Impiegata PER Iniziare La verità sulle pendenze Come usare Slope +Il vantaggio di Slope + Luminosità DEL Display Supporto AccessoriIndicazione DELL’UNITÀ DI Misura PuliziaGermania Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaSe non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio Guida Alla Soluzione DEI ProblemiAnnotazioni FCC Sicurezza FDAPortuguês Precisão DE Medição IntroduçãoComo Funciona a Nossa Tecnologia Digital Introdução Como utilizar o Slope + PinSeeker com Slope +Vantagens do Modo Slope + Verdade sobre os DeclivesOpções DAS Unidades DE Medida Luminosidade do VisorMontagem DE Acessórios LimpezaNa Europa você pode também contactar Bushnell em Nos E.U.A., enviar para No Canadá enviar paraSe a unidade não ligar VDT não acende Tabela DE Resolução DE ProblemasSe não for possível obter a distância ao alvo Nota da FCCBushnell Outdoor Products 2011
Related manuals
Manual 44 pages 56.75 Kb