Kettler Art.Nr. 07851-500 NL Omwesseln van de Batterijen, Cambio de la pilas, PL Wymiana baterii

Page 15

Batteriewechsel

deux piles neuves du type AA 1,5V.

Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place des piles.

En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle- vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.

Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan- tie.

Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures mé- nagères. Merci de contribuer à la protection de l'environnement et de rendre les piles usées soit au ma- gasin soit aux localités de reprise de la commune dans le but d'éliminer les piles collectées ou de les recycler de manière non polluante.

NL Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterij- wisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Om- wisseling van de batterijen gaat als volgt:

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batteri- jen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het bat- terijvak.

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u dan de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

Lege energiecellen mogen niet met het huisvuil mee. Lever uw bijdrage aan het milieu en lever gebruikte bat- terijen apart in bij de daarvoor aangewezen depots, zodat de ingezamelde batterijen daarna naar behoren vernietigd en milieuvriendelijk gerecycled kunnen wor- den.

ECambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe el cambio de pilas de la siguiente forma:

Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por nuevas del tipo AA, 1,5V

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la caja de las pilas.

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro- dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a co- nectarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la basura domestica. Por favor contribuya usted por su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los comercios especializados o en los puntos de recogida de su localidad, para que se puedan posteriormente eliminar y reciclar debidamen- te.

ICambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro- cedete al cambio delle batterie nel modo seguente:

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2 nuove del tipo AA, 1,5V

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del vano batteria.

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate, staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga- ranzia.

Le batterie usate non devono essere gettate nella spaz- zatura.

Vi preghiamo di contribuire alla salvaguardia dell‘ambiente e di consegnare le batterie usate ai punti pubblici di raccolta, che provvederanno al loro smalti- mento o a riciclarle senza provocare danni all‘ambiente.

PL Wymiana baterii

Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wy- miany baterii. Komputer wyposażony jest w

dwie baterie. Baterie wymienia się w sposób następujący:

Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA 1,5 V.

Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie za- głębienia na baterie.

Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe działa- nie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie włożyć.

Uwaga: Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne.

Zużytych baterii nie wyrzucać do domowych śmieci. Mając na uwadze ochronę środowiska naturalnego należy baterie oddać w sklepie lub w lokalnym punkcie zbiórki zużytych baterii. W ten sposób baterie zostaną pra-

widłowo usunięte i poddane ekologicznemu recyclingowi.

24

Image 15
Contents Montageanleitung NORDIC-Trainer / ALPINE-Trainer USA Important Instructions Instructions for Assembly Handling the equipmentList of spare parts USA Checklist contents of packaging Checkliste PackungsinhaltActual Size Klick Achtung Achten Sie auf die Ausrichtung der Ped- alarme Falsch Wrong Faux Verkeerd Falso 4x 3,9x13 9x19 M5x90 Ø10x52 Ø15 M10x20 ø10 M8x45 ø16x8,3 Poti GB Battery change BatteriewechselChangement de piles PL Wymiana baterii NL Omwesseln van de BatterijenCambio de la pilas Cambio delle batteriaEn het serienummer van het apparaat ErsatzteilbestellungPos Ersatzteilbestellung