Kettler 07644-000 manual Messhilfe für Verschraubungsmaterial

Page 23

Messhilfe für Verschraubungsmaterial

– GB –

Measuring help for screw connections

– PL –

Wzornik do połączeń śrubowych

– F –

Gabarit pour système de serrage

– P –

Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento

– NL –

Meethulp voor schroefmateriaal

– DK –

Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování

– E –

Ayuda para la medición del material de atornilladura

– CZ –

Hjælp til måling af skruer

– I –

Misura per materiale di avvitamento

 

 

– D – Beispiele; – GB – Examples; – F – Examples; – NL – Bij voorbeeld; – E – Ejemp- los; – I – Esempio; – PL – Przyktady; – P – Exemplo; – DK – Eksempel; – CZ – Příklad

Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren

!

– GB –

The screwed connections must be controled

 

at regular intervals.

– F –

Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers.

– NL –

Schroefverbinding moet regelmatig

 

opnieuw vastgedraaid worden.

 

– E –

La atornilladura debe ser apretada con regularidad.

I – Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari.

PL – Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane.

P – Verificação regular das uniões roscada

DK – Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt.

CZ – Šroubové spojení pravidelně kontrolujte.

D – Gehört nicht zum Lieferumfang.

GB – Not included.

F – Ne fait pas partie du domaine de livraison.

NL – Is niet bij de levering inbegrepen.

E – No forma parte del volumen de entrega.

I – Non in dotazione alla fornitura.

PL – Nie należy do zakresu dostawy.

P – Não está incluído nas

peças fornecidas

DK – Er ikke inkluderet i everingsomfanget.

CZ – Hjælp til måling af skruer

1

 

 

 

 

D

 

 

 

C

 

 

 

A

 

 

 

 

B

 

B

 

 

D

4x

M 8x60 = 15 Nm

Ø 8x19

4x M5x12

 

 

 

23

Image 23
Contents Montageanleitung „RIVO P Montagehinweise Wichtige HinweiseZu Ihrer Sicherheit Ersatzteilbestellung Seite Zur HandhabungGB Important Instructions For Your SafetyInstructions for Assembly List of spare parts Handling the equipmentConsignes de montage Instructions de montagePour votre sécurité Liste des pièces de rechange UtilisationMontagehandleiding NL Belangrijke aanwijzingenVoor uw veiligheid Onderdelenbestelling bladzijde HandleidingInstrucciones para el montaje Indicaciones importantesPara su seguridad Lista de repuestos página AdvertenciasIndicazioni per il montaggio Avvisi importantiPer la vostra sicurezza Lista di parti di ricambio pagg Per l’utilizzoMontaż PL Ważne wskazówkiBezpieczeństwo Zamawianie części zamiennych, strona ObsługaInstruções de montagem Indicações importantesPara sua segurança Encomenda de peças sobressalentes páginas ManuseamentoSamleinstruktion DK Vigtige anvisningerFor din egen sikkerheds skyld Bestilling af reservedele side HåndteringPokyny k montáži CZ Důležité pokynyPro vaší bezpečnost Objednání náhradních dílů, strana ManipulaciChecklist verpakkingsinhoud Checkliste PackungsinhaltSchraubverbindung regelmäßig kontrollieren Messhilfe für Verschraubungsmaterial8x16 8x12,9 Ø 8x25 Ø 17,5x25 4x M 8x16=20Nm 2x M M5x14 3x20 M5x14 M8x40 8x19 Handhabungshinweise Ersatzteilzeichnung 07937-640 07937-700 ErsatzteilbestellungZubehörbestellung 07644-000Docu 2983/05.11