JVC MX-K5 manual English Español Português

Page 3

CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

1.Do not remove screws, covers or cabinet.

2.Do not expose this appliance to rain or moisture.

PRECAUCIÓN

Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:

1.No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.

2.No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

PRECAUÇÃO

Para reduzir riscos de choques elétricos, incêndio, etc.:

1.Não remova parafusos e tampas ou desmonte a caixa.

2.Não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.

CAUTION

Do not block the ventilation openings or holes.

(If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)

Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.

When discarding batteries, environmental problems must be considered and local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly.

Do not use this apparatus in a bathroom or places with water. Also do not place any containers filled with water or liquids (such as cosmetics or medicines, flower vases, potted plants, cups, etc.) on top of this apparatus.

PRECAUCIÓN

No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá disipar el calor).

No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto, como velas encendidas.

Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los problemas ambientales y observe estrictamente los reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las pilas.

No utilice este aparato en el cuarto de baño o en lugares donde hay agua. Tampoco coloque ningún recipiente que contenga agua u otros líquidos (frascos de cosméticos o medicinas, floreros, macetas, vasos, etc.) encima de este aparato.

AVISO

Não obstrua as aberturas e orifícios de ventilação. (Se os orifícios ou aberturas de ventilação estiverem obstruídos por qualquer papel ou tecido, não haverá circulação do ar quente.)

Não coloque nenhum objeto com chamas, como velas acesas, sobre o aparelho.

Ao descartar as baterias, leve em consideração os problemas que possam ser causados ao meio ambiente e os regulamentos e leis locais e governa- mentais sobre recolhimento dessas baterias devem ser rigorosamente seguidos.

Não utilize este aparelho em banheiros ou em locais com água. Além disso, não coloque nenhum recipiente com água ou qualquer tipo de líquido (como cosméticos ou remédios, vasos com flores, plantas, xícaras, etc.) sobre o aparelho.

English

Español

Português

G-2

Image 3
Contents MX-K5 Precaución -- Interruptor English Español Português CA-MXK5 Class Laser Product Precautions IntroductionAbout This Manual Contents Location of the Buttons and Controls Front PanelBecome familiar with the buttons and controls on your unit Disc number buttons and lamps CD1, CD2, and CD3 13, 14 Front PanelDisplay window See pages in the parentheses for detailsRemote Control Remote ControlFM antenna Connecting AntennasGetting Started UnpackingMatch the polarity colors Red + to red + and black To black Connecting SpeakersAM antenna To connect an outdoor AM antennaOn the unit only Connecting Other EquipmentAdjusting the Voltage Selector Cancelling the Display DemonstrationCommon Operations Turning On or Off the PowerSetting the Clock Press CLOCK/TIMERSelecting the Sources Adjusting the VolumeSetting the AM Tuner Interval Spacing To turn down the volume level temporarilySelecting the Sound Modes Reinforcing the Bass SoundListening to FM and AM Broadcasts Tuning in a StationPresetting Stations Tuning in a Preset StationPress Playing Back CDsLoading CDs Playing Back the Entire Discs Continuous PlayPress Program so that Programming the Playing Order of the Tracks Program PlayBasic CD Operations Load CDsPlaying at Random Random Play Repeating Tracks or CDs Repeat PlayProhibiting Disc Ejection Tray Lock Playing Back a Tape Playing Back TapesRecording Recording a Tape on Deck BPress REC START/STOP Press CD REC Start Dubbing TapesCD Synchronized Recording Press DubbingTo apply an echo to your voice Using the MicrophonesSinging Along Karaoke Microphone MixingUsing the Timers Using Daily TimerPress CLOCK/TIMER repeatedly Using Recording Timer Using Sleep Timer Timer PriorityOn the remote control only Press Sleep Handling discs MaintenanceTroubleshooting To clean the discSpecifications Important for mains AC line