JVC RX-5022RSL manual Začínáme, Než začnete s instalací, Kontrola dodaného příslušenství

Page 6

Začínáme

Česky

Než začnete s instalací

Všeobecná bezpečnostní opatření

Do přístroje NEVKLÁDEJTE žádné kovové předměty.

Přístroj NEDEMONTUJTE ani neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň.

CHRAŇTE před deštěm či vlhkostí.

Umístění

Přístroj umístěte na rovném místě, chráněném proti vlhkosti.

Teplota místnosti musí být v rozmezí od –5°C do 35°C.

Kolem přístroje musí být prostor pro odvětrávání, jinak může dojít k jeho přehřátí a poškození.

Poznámky k manipulaci

NEBERTE šňůru do mokrých rukou.

Při odpojování přístroje ze zásuvky NETAHEJTE nikdy za šňůru, vždy táhněte za zástrčku. Zástrčku uchopte vždy tak, aby se nepoškodila šňůra.

Napájecí šňůra musí být v dostatečné vzdálenosti od propojovacích šňůr a antény, jinak může způsobovat rušení zvuku nebo obrazovky. Pro zapojení antény se doporučuje použití koaxiálního kabelu, protože je dobře stíněn proti rušení.

Dojde-li k výpadku proudu nebo jestliže odpojíte napájecí šňůru, může za několik dnů dojít k vymazání předvolených nastavení, jako je předvolba kanálů FM nebo AM (MW/LW) a nastavení zvuku.

Kontrola dodaného příslušenství

Přesvědčte se, zda máte veškeré dodávané příslušenství. Číslo v závorkách udává množství dodaných kusů.

Dálkový ovladač (1)

Baterie (2)

Smyčková anténa AM (MW/LW) (1)

Anténa FM (1)

Jestliže některá položka chybí, obraťte se neprodleně na prodejce.

Vložení baterií do dálkového ovladače

Před použitím dálkového ovladače musíte vložit dvě dodané baterie.

Dálkový ovladač při používání nasměrujte přímo na snímač dálkového ovladače na přístroji.

1Sejměte kryt baterií na zadní straně dálkového ovladače.

2Vložte baterie.

•Přesvědčte se, že polarita odpovídá značkám (+) a (–) uvnitř prostoru.

3Kryt opět nasaďte.

Pokud dálkový ovladač funguje nespolehlivě, baterie vyměňte. Použijte dvě baterie R6P (SUM-3)/AA(15F) se suchým článkem.

UPOZORNĚNÍ:

Abyste zabránili úniku tekutin z baterií nebo rozbití článků, dodržujte tato bezpečnostní opatření:

Baterie vložte do dálkového ovladače tak, aby odpovídaly značkám: (+) a (–) uvnitř prostoru.

Použijte správný typ baterií. Baterie podobného vzhledu mohou mít různé napětí.

Vyměňujte vždy obě baterie najednou.

Nevystavujte baterie teplu ani otevřenému ohni.

3

Image 6
Contents AUDIO/VIDEO Control Receiver LVT0850-011AKapcsolóra vonatkozó előírások Upozornění vypínačUwaga przycisk Uwaga Upozornění Prostor pro odvětrávání Uwaga Odpowiednia wentylacja Figyelem Megfelelő szellőzés Obsah Označení součástí Přední panelPodrobnosti viz na stránkách uvedených v závorkách Kontrola dodaného příslušenství ZačínámeNež začnete s instalací Vložení baterií do dálkového ovladačeZapojení antén FM a AM MW/LW Zapojení AM MW/LW antényZapojení FM antény Zapojení reproduktorů Diagram rozmístění reproduktorůZačínáme Zapojení předního, centrálního a zadního reproduktoruZapojení komponentů audio/video Analogové zapojení Zapojení audio komponentůZapojení video komponentů Videorekordér Připojení napájecí šňůryDigitální zapojení Digitální TV Přehrávač DVD Přehrávač CDVýběr zdroje pro přehrávání Základní operaceZapnutí Změna názvu zdrojeZákladní operace Poslech jen se sluchátkyNastavení hlasitosti Dočasné vypnutí zvuku ztlumení Vypnutí přístroje časovým spínačemZměna jasu displeje Základní nastavení Nastavení informací o reproduktorech Remote Opakovaně stiskněte tlačítkoInformace o basovém reproduktoru Down ∞ zvolte jednotku Stiskněte opakovaně SETTING, dokudZákladní nastavení Stisknutím tlačítka Control UPDělící kmitočet Down ∞ nastavte úroveň zeslabení Nízkých zvukových kmitočtůDown ∞ zvolte odpovídající úroveň komprese Zeslabení nízkých zvukových kmitočtůNastavení zvuku Funkce tuneru Funkce tuneru Informace poskytované systémem RDS Používání systému RDS Radio Data System Poslechu stanic FMVyhledávání programů pomocí kódů PTY Vyhledávání programů pomocí kódů PTYTlačítky Control UP 5/DOWN ∞ Při poslechu stanice FM stiskněteTlačítko PTY Search Znovu stiskněte tlačítko PTYDočasné přepínání na program podle vaší volby PřípadDolby Digital Vytvoření realistických zvukových políDolby Surround Dolby Pro Logic DTS Digital SurroundReprodukce v režimu All Channel Stereo Režimy DAP Digital Acoustic ProcessorAll Channel Stereo Vytvoření zvukového poleZapnutí nebo vypnutí režimů Surround Vytvoření realistických zvukových políVztah mezi rozmístěním reproduktorů a režimy Surround Volba režimů SurroundChcete-li nastavit zvuk, postupujte podle bodu PřehráváníRežim Surround aktivujte tlačítkem UP 5/DOWN ∞Stisknutím tlačítka Test zkontrolujte ADJUST, dokud se na displejiStiskněte opakovaně tlačítko Stejné úrovniPavilion nebo ALL CH Stereo Surround Mode se na displeji Objeví jeden z režimů DAP LivePo opakovaném stisknutí tlačítka Nastavte úrovně výstupu reproduktorů -10 až +10Synchronizované nahrávání Systém dálkového ovládání Compu LinkStiskněte tlačítko pro přehrávání 3 na Přehrávači CD Dálkové ovládání pomocí snímače na přijímačiDálkový ovladač je možno používat i k ovládání ostatních Ovládání komponentů JVC audio/videoTuner Komponentů JVC Následující operace lze provádět vždyKazetový magnetofon Ovládání komponentů JVC audio/videoPřehrávač CD Měnič CD diskůOvládání komponentů video VideorekordérPřehrávač DVD Odstraňování problémů Problém Možná Příčina Způsob OdstraněníTuner AM ZesilovačTuner FM IHF Všeobecné údajeCZ, PL, HU, RU 0302NHMJOPJEIN