Polk Audio RM6750 Mounting In Hollow Drywall, Montaje En Pared Hueca De Pirca

Page 4

FIGURE 2

FIGURE 3

FIGURE 4

KEYHOLE SLOT

RANURA

FENTE EN TROU DE SERRURE

SCHLÜSSEL LOCH-SCHLITZ

SCANALATURE

THREADED INSERT

a

b

Place subwoofer upright on feet. Do not place amplifier side down.

Coloque el subwoofer verticalmente sobre la pata.

No coloque el amplificador con el lado hacia abajo.

Posizionare il subwoofer in verticale sui piedini.

Non posizionare con l’amplificatore rivolto verso il basso.

Platzieren Sie den Subwoofer aufrecht auf seinen Füßen.

Nicht mit der Verstärkerseite nach unten aufstellen.

Colocar o subwoofer em pé sobre sua base.

Não colocar o lado do amplificador para baixo.

Placer le caisson de graves debout sur ses pieds.

Ne pas mettre le côté amplificateur au-dessous.

Employ Keyhole Slot for simple wall mounting.

(Threaded Insert for use with articulating brackets, sold separately.)

Utilice la ranura en forma de ojo de cerradura para hacer un montaje simple en la pared. (El inserto roscado para soportes articulados se vende por separado.)

Utilizzare la fessura per montare facilmente al muro.

(L’inserto filettato è da usare con le staffe articolate, vendute separatamente.)

Befestigungsloch für einfache Wandmontage verwenden.

(Schraubeinsatz zur Verwendung mit Gelenkhalterungen wird separat verkauft.)

Utilize o orifício de encaixe para montagem simplificada em parede.

(Acessório com rosca para uso com suportes articulados, vendidos separadamente.)

Utilisez les fentes en trou de serrure pour l’installation murale.

(Des douilles taraudées pour utilisation avec supports articulés sont vendues séparément.)

Mounting In Hollow Drywall

Use wall anchor with appropriate screw (a or b).

Montaje En Pared Hueca De Pirca

Utilice un ancla de pared con un tornillo apropiado (a o b).

Montaggio In Un Muro Cavo

Utilizzare un ancoraggio da muro con una vite apposita (a oppure b).

Befestigung In Gipskartonwänden

Verwenden Sie Dübel mit passender Schraube (a oder b).

Montagem Em Parede De Gesso Acartonado Oco

Use a bucha de parede com o parafuso apropriado (a ou b).

Installation Sur Placoplâtre Creux

Utilisez des chevilles d’ancrage et les vis appropriées (a ou b).

4 Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com

Image 4
Contents RM6750 Advertencia Escuche cuidadosamente Avertissement Écoutez bienAchtung Vorsicht beim Zuhören Attenzione usare cautela durante l’ascolto Atenção Ouça com cuidadoInstallation Sur Placoplâtre Creux Mounting In Hollow DrywallMontaje En Pared Hueca De Pirca Montaggio In Un Muro CavoUsing Spring Clips Mit FederklemmenConnecting the Subwoofer to the SYSTEM- Hookup Options Anschluss DES Subwoofers AN DAS SYSTEM- AnschlussoptionenOpzioni DI Collegamento DEL SUBWOOFER- ALL’IMPIANTO Opções DE Conexão do Subwoofer AO SistemaOpzione #1 Opción NOpção #1 Two channel or Dolby Pro Logic receiver with no Sub Out Option #2Récepteur stéréo ou Dolby Pro Logic sans sortie «Sub Out.» Opzione #2 Zweikanal- oder Dolby Pro Logic-Receiver ohne „Sub OutOpção #2 Opzione #3 Option #3Opção #3 Adjusting Your System Ajuste DEL Sistema Einstellung Ihres SystemsRegolazione DEL Sistema Resolução DE Problemas Ajuste do SistemaAjustes do Subwoofer Ajuste Preciso do SubwooferRear Amp Panel Hinteres VerstärkerfeldPainel do amplificador traseiro Panneau arrière amplificateurFront and Rear Speakers