Huffy N5-101 manual IMPORTANT! / Important

Page 21

3.

 

While maintaining alignment, bounce assembly and lower section (P-3) together as

 

 

 

 

 

 

 

 

 

shown until they no longer move toward taped reference mark.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION!

 

 

Tout en maintenant l'alignement, entrechoquez l'ensemble et la section de poteau

 

 

 

ATTENTION!

 

 

inférieure (P-3), comme illustré, jusqu'à ce qu'elles ne bougent plus vers le repère marqué

 

 

VORSICHT!

 

 

avec le ruban adhésif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡PRECAUCIÓN!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANT! / IMPORTANT!

 

 

 

 

 

 

 

 

Unter Beibehaltung der vorgenommenen Ausrichtung

 

 

 

 

THE IDENTIFICATION STICKER IS

 

 

 

WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

 

 

 

LOCATED 5" FROM THE END OF THE

 

 

die zusammengebaute Stange und das untere Teil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POLE. WHEN PROPERLY POUNDED

 

 

 

Holes in top pole (P-1) and bottom

 

 

 

TOGETHER, THE POLE SECTIONS

 

 

(P-3) wie gezeigt zusammenstauchen, bis sie sich nicht

 

 

 

 

 

 

 

pole (P-3) sections MUST align to

 

 

 

SHOULD HAVE A 3-1/2" MINIMUM

 

 

mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle zu

 

correctly position elevator system

 

 

 

OVERLAP, LEAVING 1-1/2" BETWEEN THE

 

 

 

 

 

 

OVERLAPPING POLE AND THE

 

 

bewegen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

toward playing surface.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDENTIFICATION STICKER.

 

 

Mientras mantiene la alineación, golpee entre sí el

 

Les trous des sections de poteau

 

 

 

L'ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION SE

 

 

 

supérieure (P-1) et inférieure (P-3)

 

 

 

SITUE À 12,7 CM DE L'EXTRÉMITÉ DU

 

 

conjunto y la sección inferior del poste (P-3) como se

 

DOIVENT être alignés les uns sur les

 

 

 

POTEAU. LORSQU'ELLES SONT

 

 

 

 

 

 

CORRECTEMENT EMBOÎTÉES LES UNES

 

 

muestra hasta que ya no se muevan hacia la marca de

 

autres pour permettre le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANS LES AUTRES, LES SECTIONS DE

 

 

referencia con cinta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

positionnement correct du système

 

 

 

POTEAU DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

élévateur vers la surface de jeu.

 

 

 

CM MINIMUM, EN LAISSANT 3,8 CM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRE LA SECTION QUI CHEVAUCHE ET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Löcher im oberen (P-1) und

 

 

 

L'ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unteren (P-3) Stangenteil MÜSSEN

 

 

 

DER MARKIERUNGSAUFKLEBER IST IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

miteinander zur Deckung kommen,

 

 

 

EINER ENTFERNUNG VON CA. 12,7 CM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

damit das Verlängerungssystem

 

 

 

VOM STANGENENDE ANGEBRACHT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANT! / IMPORTANT!

 

 

 

richtig zur Spielfläche hin positioniert

 

 

 

WENN DIE STANGENTEILE RICHTIG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

werden kann.

 

 

 

ZUSAMMENGESTAUCHT WURDEN,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOLLTEN SIE EINANDER UM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los orificios de las secciones

 

 

 

MINDESTENS 9 CM ÜBERLAPPEN. DER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ABSTAND ZWISCHEN DEM

 

 

 

 

Align dimple of middle pole section (P-2) into trough of

 

 

 

 

superior (P-1) e inferior (P-3) del

 

 

 

ÜBERLAPPENDEN STANGENTEIL UND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bottom pole section (P-3) as shown.

 

 

 

 

poste DEBEN estar alineados para

 

 

 

DEM MARKIERUNGSAUFKLEBER SOLLTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

colocar correctamente el sistema

 

 

 

ALSO 3,8 CM BETRAGEN.

 

 

 

 

Alignez le petit creux de la section de poteau supérieure

 

 

 

 

elevador hacia la superficie de juego.

 

 

 

LA CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN

 

 

 

 

(P-2) sur la gorge de la section de poteau centrale (P-3),

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESTÁ COLOCADA A 12.7 CM (5") DEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comme illustré.

 

 

 

 

 

 

 

P-1

 

 

 

 

 

EXTREMO DEL POSTE. CUANDO ESTÁN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADECUADAMENTE EMBRAGADAS, LAS

 

 

 

Die Ausbuchtung im mittleren Stangenteil (P-2) wie gezeigt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SECCIONES DEL POSTE DEBEN TENER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UN TRASLAPE MÍNIMO DE 8.9 CM (3 1/2"),

 

 

 

 

mit der Rinne im unteren Stangenteil (P-3) ausrichten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEJANDO 3.8 CM (1 1/2") ENTRE EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POSTE TRASLAPADO Y LA CALCOMANÍA

 

 

 

Die Ausbuchtung im mittleren Stangenteil (P-2) wie gezeigt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE IDENTIFICACIÓN.

 

 

 

 

mit der Rinne im unteren Stangenteil (P-3) ausrichten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RODS SHOWN ARE FOR VISUAL

 

 

 

 

 

P-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPRESENTATION OF ALIGNMENT AND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARE NOT SUPPLIED WITH THE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HARDWARE

 

 

 

 

 

TROUGH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LES TIGES SONT UNE REPRÉSENTATION

 

 

 

 

 

GORGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VISUELLE DE L'ALIGNEMENT ET ELLES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NE SONT PAS FOURNIES.

 

 

 

 

 

RINNE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P-2

 

 

 

 

 

DIE HIER ABGEBILDETEN STÄBE DIENEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CANAL

 

 

 

 

 

1-1/2"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NUR DER BESSEREN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bottom pole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERANSCHAULICHUNG DER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KORREKTEN AUSRICHTUNG; SIE SIND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN.

 

 

 

 

 

5"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ID

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STICKER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉTIQUETTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAS VARILLAS SE MUESTRAN CON EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D'IDENTIFICATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJETO DE REPRESENTAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MARKIERUNGSAU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VISUALMENTE LA ALINEACIÓN, Y NO SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FKLEBER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUMINISTRAN CON EL HERRAJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P-3

 

Bottom pole

 

IDENTIFICACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CALCOMANÍA DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wood Scrap

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P-3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMPLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(NOT SUPPLIED)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RENFONCEMENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EINBUCHTUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chute de bois (NON FOURNIE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONCAVIDAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Holzstück (NICHT IM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIEFERUMFANG ENTHALTEN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TROU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LOCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trozo de madera (NO SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ORIFICIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUMINISTRA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

12/05

P/N 21401401

 

 

 

 

 

Image 21
Contents Portable System Système de fixation au sol Manuel dutilisation Casquillos se recomiendan casquillos HALT! ¡ALTO Warnung Safety Instructions Sicherheitshinweise ¡ALTO Height Adjustment Front Back Parts List see Parts Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel 12/05 Item P-27 Hardware List see Hardware Identifier Liste DER Befestigungsteile Siehe Befestigungsteileschlüssel 12/05 Hardware Identifier NUTS, Washers and Metal Spacers 5P-2 13 cm IMPORTANT! / Important IMPORTANT! / Important 9/16 Hinweis / Nota 12/05 IMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTE 12/05 Hinweis / Nota Anderen Seite durchführen IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Wichtig Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Section C Assemble the Elevator System and Backboard 12/05 As shown. Install pole cap P-18 at this time Hinweis / Nota Face of Backboard Hinweis / Nota IMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Install Slam Jam Rim to Backboard 12/05 Die Ausrichtung des Griffes beachten Hinweis / Nota Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Install Clips Vorsicht ¡PRECAUCIÓN 12/05 Section E Securing the System and Applying Label Height Adjustment

N5-101 specifications

The Huffy N5-101 is designed for riders seeking a blend of style, comfort, and performance. This bike stands out in a crowded market, offering various features that cater to both casual riders and those seeking a bit more adventure.

One of the main characteristics of the Huffy N5-101 is its durable steel frame. The robust construction provides stability and resilience, ensuring that the bike can withstand the rigors of daily use. The geometry of the frame is also thoughtfully designed, promoting an upright riding position that helps reduce strain on the back and shoulders during long rides.

Equipped with a reliable 18-speed gear system, the N5-101 empowers riders to tackle different terrains with ease. Whether it's city streets or rugged trails, the gearing options allow for smooth transitions and a customizable riding experience. The easy-to-use twist shifters make gear changes intuitive, which is especially beneficial for newer cyclists.

The bike features front and rear linear pull brakes, providing strong stopping power when needed. These brakes offer smooth and consistent performance, giving riders confidence in their ability to stop safely, whether they are navigating through traffic or descending hills.

Comfort is a key concern for many riders, and Huffy addresses this with a padded seat designed for prolonged comfort. The seat is easily adjustable, allowing users to find their ideal height for maximum efficiency and comfort. Additionally, the bike sports 24-inch knobby tires that provide excellent traction on various surfaces. These tires enhance the overall ride quality while ensuring stability and good handling.

Another standout feature of the Huffy N5-101 is its eye-catching design. Available in vibrant colors and graphics, the bike appeals to younger riders and those looking for a fun, stylish option. The aesthetic elements don’t just contribute to appearance; they help make the bike an enjoyable accessory for outdoor adventures.

In summary, the Huffy N5-101 combines robustness, versatility, and comfort into a single package. With its durable frame, efficient gear system, dependable brakes, and appealing design, it’s a bike that promises fun and excitement for riders of all skill levels. Whether commuting, exercising, or exploring new trails, the Huffy N5-101 is engineered to deliver a satisfying experience on two wheels.