Maytag W10240445A-SP, W10240444A quick start Programmes, Préréglages de programme

Page 24

6.Rabattre le couvercle de la laveuse.

7.Sélectionner un programme de lavage. Voir “Programmes”.

8.Sélectionner les modificateurs désirés. Voir “Modificateurs”.

9.Sélectionner une option, si désiré. Voir “Options”. Sélectionner Fabric Softener ou l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire) si on utilise un assouplissant de tissu liquide.

10.Sélectionner Delay Start (mise en marche différée), si désiré. Voir “Mise en marche différée” à la section “Modificateurs”.

11.Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause). Le programme de lavage commence et l’afficheur indique la durée résiduelle estimée. Le couvercle se verrouillera.

REMARQUE : Si on n’appuie pas sur Start/Pause (mise en marche/ pause) dans les 5 minutes après avoir appuyé sur Power/Cancel (alimentation/annulation), la laveuse s’éteint automatiquement.

Programmes

Tourner le bouton pour choisir le programme de lavage correct pour le type de tissu à laver. Lorsque le bouton est pointé vers un programme, le témoin lumineux correspondant s’allume et le témoin lumineux Start/Pause (mise en marche/pause) clignote. Si les réglages par défaut pour les modificateurs et les options conviennent à votre charge, appuyer sur Start/Pause pour commencer le programme de lavage.

Préréglages de programme

Par commodité, les préréglages de programme fournissent les réglages de soin recommandé pour le tissu pour chaque programme.

Utilisation des préréglages de programme :

1.Appuyer sur POWER/CANCEL (alimentation/annulation).

2.Sélectionner le programme désiré en tournant le bouton. Les préréglages de programme seront affichés (voir tableau suivant).

REMARQUE : Les durées préréglées peuvent varier légèrement en fonction du modèle.

3.Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause). Le programme de lavage commencera.

Préréglages de programme

Programme

Durée

Niveau de

Temp. de

 

en

saleté**

lavage/rinçage

 

minutes*

 

 

Super Wash

1:31

Extra Heavy

Hot/Cold

(super lavage)

 

(très grosse

(chaude/froide)

 

 

charge)

 

Whites (blancs)

1:19

Extra Heavy

Hot/Cold

 

 

(très grosse

(chaude/froide)

 

 

charge)

 

Bulky (articles

0:52

Heavy

Warm/Cold

volumineux)

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

Sheets (draps)

0:49

Heavy

Warm/Cold

 

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

Normal

0:41

Heavy

Warm/Cold

 

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

Wrinkle Control

0:46

Medium

Warm/Cold

(commande

 

(moyenne)

(tiède/froide)

antifroissement)

 

 

 

 

 

 

 

Darks/Colors

0:45

Heavy

Warm/Cold

(Couleurs

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

foncés/couleurs)

 

 

 

Rapid Wash

0:33

Light (légère)

Warm/Warm

(lavage rapide)

 

 

(tiède/tiède)

Hand Wash

0:36

Light (légère)

Cool/Cold

(lavage à la

 

 

(fraîche/froide)

main)

 

 

 

Clean Washer

1:01

Sans objet

Sans objet

with AFFRESH™

 

 

 

(nettoyage de la

 

 

 

laveuse

 

 

 

avec AFFRESH™)

 

 

 

Soak (trempage)

0:31

Light

Cool/Cold

 

 

(légère)

(fraîche/froide)

Rinse & Spin

0:24

Sans objet

Cool/Cold

(rinçage et

 

 

(fraîche/froide)

essorage)

 

 

 

Drain & Spin

0:14

Sans objet

Sans objet

(vidange et

 

 

 

essorage)

 

 

 

*Ces durées de programme sont à titre de référence seulement, elles peuvent ne pas correspondre exactement à celles de votre modèle.

**La durée du programme en minutes apparaît sur l’afficheur pendant que vous faites les sélections. Une fois qu’on a appuyé sur Start/Pause (mise en marche/pause), la durée totale du programme apparaît, incluant la durée estimée pour la vidange et le remplissage.

REMARQUE : Charger uniquement jusqu’en haut du panier. Une surcharge peut causer un nettoyage médiocre. Voir “Mise en marche de la laveuse”.

IMPORTANT : Pour le lavage d’articles imperméables/résistants

àl’eau tels que les couvre-matelas à doublures en plastique, les rideaux de douche, les bâches, les vestes, ou les sacs de couchage, sélectionner le réglage de vitesse d’essorage la plus basse disponible pour le programme et le modèle de laveuse utilisés.

24

Image 24
Contents Bravos Automatic Laveuse Accessories If you need replacement partsU.S.A CanadaWashER Safety Benefits and Features FeaturesBenefits Quick Start GUIDE/WASHER USE Quick Start Guide Changing cycles after pressing StartUsing the Proper Detergent Starting Your WasherCycles Additional Features ModifiersOptions Changing Cycles, Modifiers OptionsNormal Sounds Cleaning Your Washer Washer CareWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareWasher and Components Washer displaying code messagesNoisy, vibrating, off-balance Washer Operation Washer leaksDispenser operation Washer odorClothing Care Load is wrinkled, twisted, or tangled Stains, gray whites, dingy colorsGarments damaged Load not rinsedMaytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverAccessoires Aux États-UnisAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeSécurité DE LA Laveuse Avantages ET Caractéristiques AvantagesCaractéristiques Guide DE Démarrage Rapide Utilisation DE LA Laveuse Guide DE Démarrage Rapide Quick Start Guide Mise en marche de la laveuse Utiliser uniquement des détergents Haute efficacitéProgrammes Préréglages de programmeUtilisation des préréglages de programme Wrinkle Control commande antifroissement Super Wash Super lavageWhites Blancs Bulky articles volumineuxCaractéristiques Supplémentaires ModificateursConseils DE Lessivage Changement des programmes Modificateurs, et optionsSons normaux Nettoyage de la laveuse Réinstallation de la laveuse Tuyaux d’arrivée d’eauPréparation de la laveuse pour l’hiver Remise en marche de la laveuseDépannage La laveuse et ses composantsLa laveuse affiche des messages codés Avez-vous versé trop de détergent?Fonctionnement de la laveuse La laveuse fuitFonctionnement du distributeur Mauvaises odeurs de la laveuseTempérature de lavage/rinçage Excès de mousseSoin des vêtements Charge trop mouilléeRésidus ou charpie sur le linge La charge est froissée, entortillée, ou enchevêtréeEndommagement des vêtements La charge n’est pas rincéeAvez-vous déchargé la laveuse immédiatement? Les articles étaient-ils endommagés avant le lavage?Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pas2009