Melissa 741-047 manual Reinigung, Sprühfunktion, Trockenbügeln

Page 7

Sprühfunktion

Durch diese Funktion wird der Artikel, den sie bügeln, befeuchtet, wenn sie Falten entfernen wollen. Diese Funktion kann nur mit Wasser im Tank und eingeschalteter Kontrollleuchte benutzt werden.

Drücken Sie die Taste für die Sprühfunktion (3). Das Dampfbügeleisen gibt über die Sprühdüse (1) einen Sprühnebel ab.

Trockenbügeln

Das Trockenbügeln erfolgt auf die gleiche Weise wie das Dampfbügeln, nur muss der Dampfregler dabei auf 0 gestellt sein.

Tipps!

Stellen Sie das Bügeleisen immer aufrecht hin, wenn Sie beim Bügeln eine Pause machen!

Synthetische Fasern und Seide immer auf der Rückseite bügeln. So vermeiden Sie glänzende Flecken auf dem Gewebe.

Die Dampffunktion kann auch verwendet werden, wenn das Dampfbügeleisen aufrecht gehalten wird. Dies ist besonders praktisch, wenn Sie Flecken oder Falten aus hängenden Kleidern, Vorhängen usw. entfernen wollen.

Wollprodukte (100% Wolle) können gebügelt werden, wenn das Dampfbügeleisen auf Dampfbügeln eingestellt ist. Wir empfehlen, das Bügeleisen auf das Dampfmaximum einzustellen und eine Lage trockenen Stoff zwischen das Dampfbügeleisen und den zu bügelnden Artikel zu legen.

REINIGUNG

Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose.

Leeren Sie das verbliebene Wasser aus dem Tank.

Stellen Sie das Dampfbügeleisen aufrecht, und lassen Sie es vollständig abkühlen.

Entfernen Sie Wäschestärke usw. von der Bügelsohle, indem Sie ein feuchtes Tuch mit etwas Reinigungsmittel verwenden. Wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch wieder ab.

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder schleifenden Reinigungsmittel für die Bügelsohle.

Wir empfehlen Ihnen, das Dampfbügeleisen einmal pro Woche wie folgt gründlich zu reinigen:

o Füllen Sie den Wassertank bis zur

Hälfte und stellen Sie das Dampfbügeleisen aufrecht hin.

o Stellen Sie den Thermostatregler auf •••, stecken Sie das Bügeleisen ein und schalten Sie es an.

o Warten Sie, bis die Kontrolllampe erlischt. Stecken Sie das Bügeleisen aus und halten Sie es waagerecht über ein Spülbecken.

o Stellen Sie den Dampfregler auf die Reinigungsstellung und heben Sie ihn an.

oJetzt strömt heißes Wasser und Dampf aus dem Dampfbügeleisen, wobei Kalkrückstände herausgespült werden. Schütteln Sie das Dampfbügeleisen, bis der Wassertank leer ist.

o Stellen Sie den Dampfregler auf 0. Stecken Sie das Bügeleisen ein, stellen Sie es aufrecht, drehen Sie den Thermostatregler auf •••, und lassen Sie das Dampfbügeleisen wieder aufheizen. Sämtliche Wasserrückstände im Tank werden zu Dampf.

INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS

Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:

Das heißt, dass es nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll sondern als Sondermüll zu entsorgen ist.

Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungs- gemäße Sammeln, die Verwertung, die Handhabung und das Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen. Private Haushalte im Bereich der EU kön- nen ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben. In einigen Mitgliedstaaten können gebrau- chte Geräte bei dem Einzelhändler, bei dem sie gekauft wurden, kostenfrei wie- der abgegeben werden, sofern ein neues Gerät gekauft wird. Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstelle oder den örtlichen Behörden Kontakt auf, wenn Sie Näheres über den Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll erfahren möchten.

Image 7
Contents 741-047 Steam iron may only be connected to 230 V, 50 Hz Safety MeasuresIntroduction Prior to First USEFilling with water for steam ironing CleaningClose the water reservoir lid Setting the temperature USEInformation on Disposal and Recycling of this Product Guarantee TermsImporter Sicherheitshinweise EinleitungEntfernen Sie die Schutzfolie von der Sohle ProduktbeschreibungVOR DEM Erstmaligen Gebrauch AnwendungSprühfunktion ReinigungTrockenbügeln Importeur GarantiebedingungenPage Page Page Bezpečnostné Opatrenia ÚvodPred Prvým Použitím Čistenie PoužívanieTechnické Údaje DovozcaTipy NA Ochranu Životného Prostredia Záručné PodmienkyPoužití Bezpečnostní OpatřeníČištění Nastavení teplotyNapařování PřístřikZáruční Podmínky Tipy S Ohledem NA Životní ProstředíDovozce AZ Első Használat Előtt BevezetésBiztonsági Előírások GombokTisztítás Hőmérséklet beállításaImportőr Környezetvédelmi TanácsokJótállási Feltételek Műszaki Adatok