GE GTWN2800DWW Antes de llamar para solicitar servicio…, Agua, Causas posibles Qué hacer

Page 20

Seguridad

Operación

Solucionar problemas

Soporte al consumidor

Antes de llamar para solicitar servicio…

Consejos para la solución de problemas

¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite GEAppliances.com y quizás no necesite llamar al servicio.

AGUA

Causas posibles

Qué hacer

Demasiada espuma

'HPDVLDGRGHWHUJHQWH

‡ Mida el detergente con cuidado. Use menos jabón si tiene agua

 

 

blanda, una carga más liviana o ropa poco sucia.

 

 

 

 

7LSRGHGHWHUJHQWH

‡ Cambie a una marca de detergente que haga menos espuma

 

 

y siga las instrucciones en el envase.

 

 

 

 

$JXDEODQGD

‡ Pruebe con menos detergente.

 

 

 

Fugas de agua

'HPDVLDGRGHWHUJHQWH

‡ Use menos detegente. Use menos jabón si tiene agua blanda,

 

en la lavadora

una carga más liviana o ropa poco sucia.

 

 

 

 

/DPDQJXHUDGHOOHQDGR

‡ Asegúrese de que las conexiones de la manguera estén firmes

 

RODGHGHVDJHHVWiPDO

en los grifos y que las arandelas de goma estén instaladas.

 

FRQHFWDGD

Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe

 

 

esté insertado como corresponde y bien seguro al desagüe.

 

 

 

(OGHVDJHGHODFDVDHVWiWDSDGR ‡ Examine la tubería de la casa. Tendrá que llamar al fontanero.

 

 

 

 

0DQJXHUDGHGHVDJHIORMD

‡ Asegúrese de que la manguera de desagüe esté bien

 

 

colocada en la parte trasera de la lavadora y que los dos

 

 

tornillos de retención se encuentren firmemente instalados.

 

 

 

 

/DPDQJXHUDGHGHVDJH

‡ Asegúrese de que la manguera de desagüe no haga

 

roza la pared

contacto con la pared. Esto puede provocar un desgaste

 

 

excesivo en la manguera.

 

 

 

 

3UHVLyQGHDJXDFRQVWDQWH

‡ Ajuste las mangueras a los grifos y cierre el agua después

 

DODVPDQJXHUDVGHOOHQDGR

de cada uso.

 

HQODIXHQWHGHDJXD

‡ Verifique la condición de las mangueras de llenado; se deben

 

 

reemplazar cada 5 años.

 

 

 

La temperatura del agua

7HPSHUDWXUDVPiVIUtDV

‡ Se han formulado nuevos detergentes para colada que

parece incorrecta

GHODJXDSURSRUFLRQDQ

trabajan con temperaturas más frías del agua sin afectar

 

PD\RUHILFLHQFLDHQHUJpWLFD

el rendimiento del lavado.

 

 

 

 

/DSURYLVLyQGHDJXDHVWi

‡ Abra los grifos de agua caliente y fría y asegúrese de que

 

FHUUDGDRPDOFRQHFWDGD

las mangueras están conectadas a los grifos correctos.

 

 

 

 

/RVILOWURVGHPDOODGH

‡ Cierre la fuente de agua y retire las mangueras de conexión de

 

ODYiOYXODGHDJXDHVWiQ

agua de la parte superior trasera de la lavadora. Use un cepillo o

 

WDSDGRV

mondadientes para limpiar los filtros de malla de la lavadora.

 

 

Vuelva a conectar las mangueras y abra el agua de nuevo.

 

 

 

 

(OFDOHQWDGRUGHDJXDGH

‡ Asegúrese de que el calentador esté suministrando agua

 

ODFDVDQRHVWiFRQILJXUDGR

a 120°F–140°F (48°C–60°C).

 

FRUUHFWDPHQWH

 

 

 

 

Agua bombeada antes

/DSXHUWDHVWiOHYDQWDGDR

‡ Reconfigure el ciclo.

de completarse el ciclo

HOFLFORVHSXVRHQSDXVDSRU

 

 

PiVGHKRUDV

 

 

 

 

El agua no drena

/DPDQJXHUDGHGHVDJH

‡ Enderece la manguera de desagüe y asegúrese de que

 

HVWiGREODGDRPDOFRQHFWDGD la lavadora no esté apoyada sobre ella.

 

 

‡ La parte superior de la salida del desagüe debe estar

 

 

a menos de 8 pies (2,5 m) por encima del piso.

 

 

La lavadora hace una pausa (VWRHVQRUPDO

‡ Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar y remojer

durante el ciclo

 

durante algunos ciclos de lavado para que sus prendas se

de lavado

 

limpien mejor con menos desgaste.

 

 

 

La lavadora se interrumpe

(VWRHVQRUPDO

‡ La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de

durante el ciclo de

 

centrifugado para eliminar el agua jabonosa con más

centrifugado

 

eficiencia.

8

Image 20
Contents Write the model and serial number here Model # You can find them under the lid of the washerWater Heater Safety Proper InstallationParts and Accessories Part Number Accessory WH41X10207 Your Laundry AreaWhen Using the Washer When not in USERead and Follow this Safety Information Carefully GEAppliances.comReset TemperatureAbout the control panel³for models with ´pull knobµ start ControlsFAQ Wash Cycle³Cycle Selector .nobLiquid Bleach Funnel 5*8/$5$6+$6763,1 About washer features Cleaning the Fabric Softener Dispenser on some modelsAgitator Cap on some models Fabric Softener Dispenser on some modelsTroubleshooting Tips Loading and using the washerCare and cleaning of the washer Possible Causes What To Do Before you call for service…Water Operation PerformanceSounds Possible Causes ReasonFor The Period We Will Replace GE Washer WarrantyWhat Is Not Covered Schedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioEscriba el número de modelo y de serie aquí No. de modelo Puede encontrarlos bajo la puerta De la lavadoraSeguridad DEL Calentador DE Agua Zona DE LavaderoPiezas y accesorios Número de Pieza AccesorioAL Utilizar LA Lavadora LEA Y Siga Esta Información DE Seguridad CuidadosamentePanel de control³para modelos que empieza con una perilla ControlesReiniciar TemperaturaCiclo de lavado³perilla selectora del ciclo Embudo para el blanqueador líquido /$9$2&20Ò1&175,8*$25È3,2 38/6&175,8*$25È3,2 Limpieza del dosificador de suavizante en algunos modelos Funciones de la lavadoraDosificador de suavizante de telas dependiendo del modelo Cuidado y limpieza de la lavadora Solucionar problemasCómo cargar y usar la lavadora Causas posibles Qué hacer Antes de llamar para solicitar servicio…Agua Operación RendimientoCausas posibles Motivo Rendimiento Causas posibles Qué hacerSonidos Garantía de la lavadora GE Por el período de ReemplazaremosLo que no está cubierto Un añoSoporte al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesorios