Hamilton Beach 22464 manual Entretien et nettoyage suite, Rangement du fer à repasser, Semelle

Page 12

840164302 FRv01.qxd:840144500 Fv02.qxd 1/11/12 10:48 AM Page 22

Entretien et nettoyage

Rangement du fer à repasser

1.Vider le réservoir du fer à repasser après chaque utilisation. Tourner le cadran de contrôle de la température à la position OFF (arrêt). Débrancher le fer à repasser et placer le fer au-dessus d’un évier. Incliner lentement l’extrémité avant du fer à repasser pour laisser l’eau s’écouler dans l’évier par l’ouverture du réservoir.

2.Lorsque le fer s’est complètement refroidi, enrouler le cordon d’alimentation autour du fer ; remiser le fer à repasser verticalement. Ne pas remiser le fer à repasser à plat sur la semelle.

Semelle

1.Ne jamais faire passer le fer à repasser sur fermetures à glissière, épingles, rivets métalliques, boutons-pression, etc. ; ces articles peuvent égratigner la semelle.

2.Pour éliminer une accumulation occasionnelle de souillures sur la semelle, essuyer avec un chiffon savonneux. Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon métallique de récurage des métaux.

3.Remiser toujours le fer à repasser verticalement, en appui sur le talon.

Entretien et nettoyage (suite)

Autonettoyage

Pour garder les orifices de sortie de la vapeur dégagés de tout dépôt, suivre ces instructions chaque fois que vous repassez à la vapeur.

1.Régler le cadran de contrôle de température sur la position OFF (arrêt). Remplir le fer d’eau à 1/2 de sa capacité maximum.

2.Régler le contrôle de vapeur MARCHE/ARRÊT en position O (repassage à sec) pour repasser le linge de maison et laisser chauffer le fer pendant 2 minutes.

3.Régler le cadran de contrôle de température en position OFF (arrêt). Débrancher le fer et le tenir au-dessus de l’évier, semelle vers le bas.

4.Appuyer et tenir appuyé le bouton d’autonettoyage. L’eau en ébullition et la vapeur s’écoulent des orifices de sortie de vapeur. Laisser toute l’eau sortir du fer.

5.Passer doucement le fer d’avant en arrière pour laisser l’eau nettoyer toute la semelle.

6.Si de l’eau reste encore à l’intérieur de la semelle, réchauffer le fer comme indiqué à l’étape 2. L’eau en ébullition et la vapeur peuvent encore sortir des orifices de sortie de vapeur.

22

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 12
Contents USA CanadaEn México 840164302 Please Read Before First Use This appliance is intended for household use onlyParts and Features Auto Shutoff Reset LightSensor Control To Dry Iron To Steam IronTo Vertical Steam Features Caring and CleaningTroubleshooting Self-CleanProblem Probable Cause Fabric Setting Chart Steam To Iron Ironing Instructions SettingMeasures DE Sécurité Importantes Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation Ce produit est conçu uniquement pour l’usage domestique Commande à détecteur Repassage à sec Repassage à la vapeurVoyant lumineux de remise en marche de l’arrêt automatique Détection DE MouvementRepassage à la vapeur suite CaractéristiquesVaporisation verticale Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage suiteRangement du fer à repasser SemelleDépannage Dépannage suiteProblème Cause Probable Tableau de réglage Réglage Pour Instructions de repassage Vapeur RepasserInstrucciones DE Seguridad Importantes Este artefacto está destinado sólo para uso domésticoPiezas y Características Antes Del Primer UsoControl del Sensor Cómo Planchar en Seco Cómo Planchar al VaporLuz de Reajuste/Apagado Automático Sensor DE PosiciónVapor Vertical Características Cuidado y LimpiezaResolviendo Problemas Problema Probable CausaAutolimpieza Tabla de Graduaciones de las Telas Póliza DE Garantía Producto Marca Modelo120V~ 1200W1500W