•Once you have cut the hole, fish your previously positioned wiring out of the hole and connect the speaker. Follow the hookup directions included with your receiver. Strip 1/2 inch
(12 mm) of insulation from each of the two conductors of the wire to expose the bare metal and twist each of the conduc- tors into a single unfrayed strand (so you have two unfrayed strands). Note that one of the terminals on the rear of each speaker is red (+) and the other is black
•To install the speaker, first carefully remove the grille using a straightened paperclip or other pointed metal tool. Insert the point into one of the grille perforations near a corner and lift the grille free. Never use a knife or screwdriver to pry between the grille and the speaker frame. This will damage your speaker.
•Loosen the rotating wall clamps by unscrewing them. Make sure that the rotating wall clamps are flipped inwards so that your speaker fits into your cutout without nicking your wall. Then place the speaker carefully into the cutout [figure 13]. If you have a level, use it to help you correctly align the speaker. Tighten the wall clamp screws with a screwdriver. This will rotate the wall clamps and secure the speaker to the wall.
•Carefully reinstall the grille by fitting it into its recess so that it is just resting on the frame. Starting with one corner, go around the speaker and push the grille into the grille notch a little bit at a time. Be gentle; the grille may be easily bent out of shape by rough handling. You will feel a positive “snap” when it is fully in place.
•Découpez soigneusement l’embrasure avec l’outil approprié au matériau de votre mur ou plafond. Commencez en faisant un trou à l’intérieur du traçage (la mèche touchant le
•Une fois l’embrasure pratiquée,
•Pour installer le
FIGURE 13
Place the speaker carefully into the cutout. Coloque cuidadosamente el altavoz en el agujero.
Placez délicatement le
Platzieren Sie die Lautsprecher vorsichtig in der ausgeschnittenen Öffnung.
FIGURE 14
Tighten retaining wall clamps to engage wall. Use a #2 Phillips head screwdriver or a powered screwdriver.
Apriete las prensas de retención de la pared para enganchar el altavoz a la pared. Use un destornil- lador Phillips No. 2 o un destornillador eléctrico.
Reserrez les attaches murales pour fixer solidement l'unité
au mur. Utilisez un tournevis ou une perceuse à tête Phillips no 2.
Ziehen Sie die Wandklemmen fest, um das System an der Wand zu befestigen. Verwenden Sie dazu einen Kreuzschlitzschr- aubendreher (Nr. 2) oder einen Schraubendreher mit Motorantrieb.
8Get more information and exclusive accessories, visit www.polkaudio.com