Black & Decker BDCMTS instruction manual Règles DE Sécurité Spécifiques, Symboles

Page 8

AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.

AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives fournies avec le bloc d’alimentation (BDCDMT112, BDCDMT120 ou BDEDMT) avant d’utiliser l’accessoire. Le non-respect des avertissements et des directives peut entraîner des risques de décharge électrique, d’incendie ou de blessures graves.

RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité.  Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité.  Utiliser également un masque facial ou anti-poussière si l’opération de découpe génère de la poussière. 

TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ  : 

protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);

protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);

protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.

Le ponçage de peintures à base de plomb n’est pas recommandé. Se reporter à la section

Mesures de précaution concernant le ponçage de peinture Précautions à prendre pour poncer les peintures pour plus d’informations quant au ponçage des peintures.

Nettoyer l’outil régulièrement.

AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

le plomb dans les peintures à base de plomb,

la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,

l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique.

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque

anti-poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.

SYMBOLES

L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :

V

volts

A

ampères

Hz

hertz

W

watts

min

minutes

no

courant alternatif

 

 

 

 

.............

courant continu

sous vide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction de classe I

 

 

 

borne de mise à la minute

 

 

 

................

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(mis à la terre)

 

 

...............

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...............

Construction de classe II

 

 

............

symbole d´avertissement

.../min

tours à la minute

 

 

 

 

 

 

 

..............

Lire le mode d’emploi avant l’utilisation

 

 

 

 

............

Utiliser une protection respiratoire adéquate.

 

 

 

 

............

Utiliser une protection oculaire adéquate.

 

 

 

 

............

Utiliser une protection auditive adéquate.

 

8

Image 8
Contents VEA EL ESPA-OL EN LA Contraportada BdcmtsSave this Manual for Future Reference Specific Safety Rules SymbolsOther Important Safety Warnings and Instructions FUNCTIONAL DESCRIPTION3 Operating InstructionsSanding Attaching and removing sanding sheets Figure aTroubleshooting MaintenanceAccessories TIP of the Sanding Base Figure BService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty For Service & SalesSee ‘Tools-Electric’ Yellow PagesMode D’EMPLOI Toujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué SymbolesRègles DE Sécurité Spécifiques Mesures DE Sécurité Conserver CES DirectivesAutres Mesures DE Sécurité Importantes Description Fonctionnelle FonctionnementPonçage DE Précision Retrait et fixation des feuilles de papier abrasif Figure aAccessoires DépannagePointe DE LA Base Abrasive Figure B Conseils Pour Optimiser L’UTILISATIONPage Manual DE Instrucciones Símbolos Normas DE Seguridad EspecíficasCertificados Advertencias E Instrucciones DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesColocación y extracción de las hojas de lijado Figura a OperaciónDescripción DE LAS Funciones Detección DE Problemas Punta DE LA Base Para Lijar Figura BConsejos Para UN USO Óptimo MantenimientoReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Product Infomation · Identificación DEL Producto Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico