Windmere I-210 manual Duración

Page 12

Póliza de Garantía (Válida sólo para México)

Duración

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha original de compra.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail. com.mx

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Argentina

Servicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs. As. Buenos Aires Argentina Tel. 0810-999-8999

Chile

Servicio Máquinas y

Herramientas Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 -

Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES

Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia

Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones

Electromecanicas, S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

San Jose, Costa Rica

Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master de Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y los Alamos

Tel. (593) 2281-3882

El Salvador

Calle San Antonio Abad 2936

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA

3ª Calle 414 Zona 9

Frente a Tecun

Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal

Contigua a Telecentro

Tegucigalpa, Honduras,

Tel. (504) 235-6271

México

Articulo 123 # 95 Local 109 y 112

Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F.

Tel. 01 800 714 2503

Nicaragua

ServiTotal

De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua, Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá

500 metros al sur. Tel. (507) 2360-236

(507) 2360-159

Perú

Servicio Central Fast Service

Av. Angamos Este 2431

San Borja, Lima Perú

Tel. (511) 2251 388

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171

Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C.

City Market Nivel Plaza Local 153

Diagonal Hotel Melia, Caracas.

Tel. (582) 324-0969

www.applica-latam.com servicio@applicamail.com.mx

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra: Modelo:

Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO

Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503

21

22

Image 12
Contents Plancha Iron Modelo 210Por favor, Leia e Guarde este Manual de Uso e Conservação USA/Canada MexicoInstrucciones Especiales Conserve Estas InstruccionesEnchufe Polarizado Modelos 120V solamente Tornillo DE SeguridadComo usar Antes de usarComo Llenar EL Tanque DEL Agua Planchado a VaporImportant Safeguards Cuidado y limpiezaCómo Vaciar EL Tanque Después DE Planchar Limpieza DE LAS Superficies ExterioresProduct may vary slightly from what is illustrated Special InstructionsPolarized Plug 120V Models Only TAMPER-RESISTANT ScrewHow to Use Care and CleaningPrecauções Importantes Instruções EspeciaisGuarde Estas Instruções Plugue Polarizado Somente Modelos deEste produto poderá variar ligeiramente da ilustração Para IniciarPara Abastecer O Reservatório DE Água Para Passar a VaporConservação e Limpeza Gire o dial para seleção de tecido até a posição apropriadaPara Esvaziar O Reservatório DE Água Após a Passação Para Limpar Superfícies Externas¿NECESITA AYUDA? UN AÑO DE Garantía LimitadaNeed HELP? Duración Del interior marque sin costo

I-210 specifications

Windmere I-210 is an innovative residential community that embodies a blend of modern architecture, sustainability, and advanced technology. Located conveniently near major urban centers and surrounded by nature, Windmere I-210 serves as a perfect retreat for those seeking both tranquility and connectivity.

One of the primary features of Windmere I-210 is its eco-friendly design. The community is built using sustainable materials and techniques, ensuring minimal environmental impact. Solar panels are a common sight atop every home, allowing residents to harness renewable energy while significantly reducing their utility costs. The integration of energy-efficient appliances further enhances this commitment to sustainability, allowing families to live comfortably without burdening the planet.

Smart home technology is another hallmark of Windmere I-210. Each residence comes equipped with a comprehensive home automation system, enabling residents to control lighting, temperature, security, and even entertainment systems through their smartphones or voice-activated devices. This not only improves the everyday living experience but also enhances home security—allowing residents to monitor their properties remotely.

The landscaping around Windmere I-210 is designed to enhance the natural beauty of the environment while promoting biodiversity. Native plants and trees are strategically placed to provide shade, attract local wildlife, and create a serene atmosphere. Community parks and green spaces abound, encouraging outdoor activities and fostering a sense of community among residents.

The community is also designed with accessibility in mind. Wide sidewalks and bike paths ensure that individuals of all ages and abilities can navigate the area easily. Furthermore, Windmere I-210 is situated near public transportation routes, making commuting to nearby cities both convenient and eco-friendly.

Safety and security are prioritized in Windmere I-210. The community is equipped with state-of-the-art surveillance systems and has dedicated security personnel to ensure that residents feel safe and protected at all times.

In summary, Windmere I-210 is more than just a residential community; it is a lifestyle choice. By focusing on sustainability, cutting-edge technology, and community-oriented design, Windmere I-210 stands out as a model for modern living. It provides an idyllic setting for families seeking a harmonious blend of comfort, innovation, and environmental consciousness. As urban landscapes evolve, Windmere I-210 represents the future of residential development, prioritizing both quality of life and the health of the planet.