Windmere I-210 Instrucciones Especiales, Conserve Estas Instrucciones, Tornillo DE Seguridad

Page 2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.

Use la plancha únicamente para planchar.

No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el riesgo de un choque eléctrico.

Siempre gire el control de temperatura de la plancha a la posición de apagado antes de conectarla o desconectarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desconectarlo, sujete el enchufe para hacerlo.

No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Permita que la plancha se enfríe antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente alrededor de la plancha.

Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no esté en uso.

No haga funcionar la plancha si ésta tiene dañado el cable o si la plancha se ha dejado caer y se ha estropeado. A fin de reducir a un mínimo el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio, calificada para revisar y efectuar las reparaciones necesarias. También puede llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual. El armar la plancha incorrectamente puede ocasionar el riesgo de un choque eléctrico cuando la plancha esté en funcionamiento.

Se requiere supervisión cuando cualquier unidad electrónica esté siendo usada cerca de los niños o por ellos mismos. No desatienda la plancha mientras esté conectada o cuando esté sobre la tabla de planchar.

Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas, el agua caliente, o el vapor. Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque. Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente.

INSTRUCCIONES ESPECIALES

Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito.

Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, se deberá utilizar uno de 15 amperios y 120 voltios o uno de 7 amperios

y 220 voltios. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar.

Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que nadie lo hale ni se tropiece.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES.

ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

1

2

Image 2
Contents Por favor, Leia e Guarde este Manual de Uso e Conservação Plancha IronModelo 210 USA/Canada MexicoEnchufe Polarizado Modelos 120V solamente Instrucciones EspecialesConserve Estas Instrucciones Tornillo DE SeguridadComo Llenar EL Tanque DEL Agua Como usarAntes de usar Planchado a VaporCómo Vaciar EL Tanque Después DE Planchar Important SafeguardsCuidado y limpieza Limpieza DE LAS Superficies ExterioresPolarized Plug 120V Models Only Product may vary slightly from what is illustratedSpecial Instructions TAMPER-RESISTANT ScrewHow to Use Care and CleaningGuarde Estas Instruções Precauções ImportantesInstruções Especiais Plugue Polarizado Somente Modelos dePara Abastecer O Reservatório DE Água Este produto poderá variar ligeiramente da ilustraçãoPara Iniciar Para Passar a VaporPara Esvaziar O Reservatório DE Água Após a Passação Conservação e LimpezaGire o dial para seleção de tecido até a posição apropriada Para Limpar Superfícies Externas¿NECESITA AYUDA? UN AÑO DE Garantía LimitadaNeed HELP? Duración Del interior marque sin costo

I-210 specifications

Windmere I-210 is an innovative residential community that embodies a blend of modern architecture, sustainability, and advanced technology. Located conveniently near major urban centers and surrounded by nature, Windmere I-210 serves as a perfect retreat for those seeking both tranquility and connectivity.

One of the primary features of Windmere I-210 is its eco-friendly design. The community is built using sustainable materials and techniques, ensuring minimal environmental impact. Solar panels are a common sight atop every home, allowing residents to harness renewable energy while significantly reducing their utility costs. The integration of energy-efficient appliances further enhances this commitment to sustainability, allowing families to live comfortably without burdening the planet.

Smart home technology is another hallmark of Windmere I-210. Each residence comes equipped with a comprehensive home automation system, enabling residents to control lighting, temperature, security, and even entertainment systems through their smartphones or voice-activated devices. This not only improves the everyday living experience but also enhances home security—allowing residents to monitor their properties remotely.

The landscaping around Windmere I-210 is designed to enhance the natural beauty of the environment while promoting biodiversity. Native plants and trees are strategically placed to provide shade, attract local wildlife, and create a serene atmosphere. Community parks and green spaces abound, encouraging outdoor activities and fostering a sense of community among residents.

The community is also designed with accessibility in mind. Wide sidewalks and bike paths ensure that individuals of all ages and abilities can navigate the area easily. Furthermore, Windmere I-210 is situated near public transportation routes, making commuting to nearby cities both convenient and eco-friendly.

Safety and security are prioritized in Windmere I-210. The community is equipped with state-of-the-art surveillance systems and has dedicated security personnel to ensure that residents feel safe and protected at all times.

In summary, Windmere I-210 is more than just a residential community; it is a lifestyle choice. By focusing on sustainability, cutting-edge technology, and community-oriented design, Windmere I-210 stands out as a model for modern living. It provides an idyllic setting for families seeking a harmonious blend of comfort, innovation, and environmental consciousness. As urban landscapes evolve, Windmere I-210 represents the future of residential development, prioritizing both quality of life and the health of the planet.