Sunbeam 4215-099, 4211-099 instruction manual Precauciones Importantes

Page 11

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

Use la plancha únicamente para el uso al que está destinada.

Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en otros líquidos.

La perilla selectora de telas y la palanca del vapor siempre deben estar en “O/Off” (Dry) (O/Apagado [Seco]) antes de enchufar o desenchufar la plancha del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectarla del tomacorriente, sujete el enchufe y tire de él para desconectarla.

No permita que el cable toque superficies calientes. Deje enfriar la plancha por completo antes de guardarla. Envuelva el cable flojamente alrededor de la plancha para guardarla.

Siempre desconecte la plancha del tomacorriente eléctrico cuanto esté llenándola de agua o vaciándola y también cuando no esté en uso.

No haga funcionar la plancha si el cable está dañado o si la plancha se ha caído o dañado. Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no desarme la plancha. Llévela a un centro de servicio autorizado para que la examinen y/o reparen. El rearmado incorrecto puede provocar el riesgo de un choque eléctrico al usar la plancha.

Es necesario vigilar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato o se encuentren cerca de él. No deje la plancha sin vigilancia mientras esté enchufada, encendida o sobre una tabla de planchar.

Se pueden producir quemaduras por contacto con las partes de metal calientes, el agua caliente o el vapor. Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor ya que puede quedar agua caliente en el reservorio.

Si la plancha no funciona normalmente, desconéctela del tomacorriente y llame su Distribuidor de la Hospitalidad Sunbeam más cercana en 1-888-878-6232, extensión 66598.

Su plancha SUNBEAM® está diseñada para apoyarse en el talón de apoyo. No deje la plancha sin vigilancia. No apoye la plancha sobre una superficie no protegida, aun cuando sea sobre el talón de apoyo.

INSTRUCCIONES ESPECIALES

Este aparato funciona con 1200 vatios. Para evitar una sobrecarga del circuito no haga funcionar otro aparato de alto vataje en el mismo circuito.

Si resulta absolutamente necesario usar un cable de extensión, se debe usar un cable de 15 amperios. Los cables con tensiones nominales menores pueden sobrecolentarse. Se debe cuidar de poner el cable de extensión de modo tal que no pueda ser arrancado o provocar tropiezos.

PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN LOS EE.UU. Y CANADÁ

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe calza en un tomacorriente polarizado sólo de una manera; si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular esta característica de seguridad.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS DE SU PLANCHA STEAM MASTER®

1.Accionador de SPRAY MIST®

2.Orificio para Cargar Agua con Tapa

3.Perilla Selectora de Telas

4.Palanca de Vapor / Autolimpieza

5.Botón SPRAY MIST®

6.Botón SHOT OF STEAM® / Vapor Vertical (Modelos Deleccionados Únicamente)

7.Luz Indicadora de Encendido / Indicadora de Apagado Automático

MOTION SMART®

8.Mango con Asa Blanda

9.Cable con Giro de 360° Sin Enredos

10.Cordón Retractable (Modelos Deleccionados Únicamente)

11.Sistema Antisarro (Modelos Deleccionados Únicamente) – Dentro del Reservorio de Agua

12.Reservorio de Agua Transparente

13.Base

7

8

6

9

 

5

4

3

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fill

 

 

 

 

ax

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

11

10

H O

S P I

T A

L I T

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13 12

20

21

Image 11
Contents Manual de Instruçôes Ferros de Passar Steam Master Important Safeguards Using the IRON’S Special Features Ironing Tips Ironing Guide Précautions Importantes Caractéristiques DE Votre FER À Repasser Steam Master Entretien DE Votre FER À Repasser Steam Master Guida DE Repassage Contactez votre distributeur agrée de Sunbeam Precauciones Importantes USO DE LAS Funciones Especiales DE LA Plancha Recomendaciones Para EL Planchado Guía DE Planchado Precauções Importantes Usando AS Opções Especias do Ferro DE Passar Cuidados Para SEU Ferro DE Passar Depois DE Usado Modo DE Passar a Ferro Garantia Limitada DA Hospitalidade 2 Anos