Frigidaire 134940500A, 0804 installation instructions

Page 20

Figure 7

8. Enlevez la vis qui fixe la lentille. (Figure 7).

Figure 8

9.en séparant plusieurs des languettes de retenue et retirez la lentille loin de l'anneau de transition. (Figure 8).

Figure 9

Figure 10

10.Enlevez deux (2) bouchons de l'anneau de transition et reinstallez au côté précédent de la poignée. (Figures 9 et 10)

11.Montez à nouveau la lentille à l'anneau de transition avec les trous pour installer la poignée dans le côté droit de l'assemblage de la porte. Pour l'ajustement approprié, assurez que les languettes de retenue dans l'anneau de transition sont sur la lentille.

Figure 11

12.Installez à nouveau la Porte externe au joint interne de la porte. (Figure 11)

13.Installez quatre (4) vis pour tenir la charnière dans sa nouvelle situation, en assurant que la charnière ait l'orientation correcte.

14.Installez quatre (4) vis dans les trous où était soumise la charnière.

15.Enlevez le contre de la charnière et jetez le aux ordures.

16.Enlevez le bouchon carré et installez-le dans le trou où vous avez enlève le contre.

17.Installez le contre (même qui est fourni dans la bourse de la Littérature) dans le trou tombé juste, où vous avez enlève le bouchon.

Figure 12

18.Réinstallez de la poignée de la Porte, en faisant passer les protubérances d'assemblage de cette dernière, à travers les trous dans le verre et l'annelle et en plaçant des vis à travers le panneau intérieur de la Porte et en les serrant dans les protubérances de la poignée. (Figura 12).

19.En prenant la porte fermement de la partie supérieure, mettez la près de la cavité et iassurez vous d'aligner le trou supérieur de la charnière avec le trou supérieur du Panneau Frontal. Une fois que vous avez commencé à placer la première vis, placez la deuxième dans l'inférieur de la charnière. Quand tous les deux soient serrés, installez les autres deux vis.

20.Installez quatre (4) bouchons dans les trous du Panneau Frontal, où étaient placées les charnières à l'origine

Image 20
Contents Installation Instructions Safety Instructions PRE-INSTALLATION RequirementsElectrical Requirements Exhaust System RequirementsElectric Dryer Nema 10-30R Nema 14-30R GAS DryerExhaust Direction Exhaust Duct Locating DimensionsGAS Supply Requirements Do not Install Your Dryer Installation in Recess or ClosetLocation of Your Dryer Sides Rear TOP FrontDryer Installation Dimensions Solid Door Reversing Instructions Mobile Home InstallationReversing Door Swing Window Door Reversal Instructions Page Electrical Installation Grounding RequirementsElectrical Connections For 3-WIRE System Electrical Connections for 4-WIRE SystemGAS Connection Replacement PartsGeneral Installation − QUE Faire S’IL Y a UNE Odeur DE GAZ Avant L’INSTALLATIONOutils et matériel requis pour l’installation Installation Électrique Évacuation DE L’AIRSécheuses Électriques Sécheuses à GAZEmplacement DES Bouches D’ÉVACUATION Longueur MaximumPoser LES Raccords Mâles Dans LA Bonne Direction Direction DE L’ÉVACUATION D’AIREmplacement DE LA Sécheuse NE PAS Installer LA SécheuseInstallation Dans UNE Alcôve OU UN Placard Alimentation EN GAZDimensions D’Installation De Secheuse Déballage Porte RéversiblePage Page Sécheuses Électriques non-Canadiennes Ne modifiez pas la prise équipée d’appareilSécheuses Électriques Canadiennes Toutes les sécheuses à GAZBranchement Électrique D’UNE Installation À 3 Fils Branchement Électrique D’UNE Installation À 4 FilsInstallation Pièces DE Rechange