Amana electronic dryer manual Entretien de la sécheuse

Page 27

Entretien de la sécheuse

NETTOYER L’EMPLACEMENT

DE LA SÉCHEUSE

Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le bon fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la sécheuse.

NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR

DE LA SÉCHEUSE

Nettoyage du tambour de la sécheuse

1.Utiliser un détergent à vaisselle doux mélangé à une faible concentration d’eau très chaude et frotter avec un chiffon doux.

2.Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.

3.Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour.

OU

Utiliser un chiffon en microfibre et de l’eau chaude dans un flacon de vaporisation pour nettoyer le tambour et une deuxième serviette en microfibre pour le séchage.

REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive, peuvent décolorer l’intérieur de la sécheuse. Ces taches ne sont pas nocives pour votre sécheuse et ne tacheront pas les vêtements des charges futures. Sécher ces articles sur l’envers pour éviter de tacher le tambour.

RETIRER LA CHARPIE ACCUMULÉE

De l’intérieur de la caisse de la sécheuse

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l’utilisation de la sécheuse. Le nettoyage doit être effectué par un personnel d’entretien qualifié ou un nettoyeur

de systèmes de ventilation.

Dans le conduit d’évacuation

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l’utilisation de la sécheuse.

NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE

Nettoyage avant chaque charge

Le filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte de la sécheuse. Le tableau de commande comporte un témoin lumineux pour rappeler à l’utilisateur de nettoyer le filtre à charpie après chaque charge. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage.

Nettoyage :

1.Enlever le filtre à charpie en le tirant tout droit vers le haut. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

2.Remettre le filtre à charpie fermement en place.

IMPORTANT :

nNe pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Ceci peut entraîner une surchauffe et endommager la sécheuse et les tissus.

nSi de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du retrait du filtre, vérifier le conduit d’évacuation et retirer la charpie. Voir “Exigences concernant l’évacuation” dans les Instructions d’installation.

Nettoyage au besoin

Des résidus de détergent ou d’assouplisseur de tissu peuvent s’accumuler sur le filtre à charpie. Cette accumulation peut entraîner des temps de séchage plus longs, ou entraîner l’arrêt de la sécheuse avant que la charge ne soit complètement sèche. Si de la charpie tombe du filtre alors qu’il est dans la sécheuse, il est probablement obstrué.

Nettoyer le filtre à charpie avec une brosse de nylon tous les six mois ou plus fréquemment s’il se bouche en raison d’une accumulation de résidus.

Nettoyage :

1.Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts.

2.Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau chaude.

3.Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du détergent liquide. Frotter le filtre avec la brosse pour enlever l’accumulation de résidus.

4.Rincer le filtre à l’eau chaude

5.Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre. Réinstaller le filtre dans la sécheuse.

27

Image 27
Contents W10573715B W10573716B SP Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienDryer Safety Table de matières Table of ContentsPage Accessories PedestalStack Kit Good airflow Check Your Vent System for Good AirflowControl panel and features Cycle Guide Manual Cycles Drying Dryness Default Items to dry CycleDrying Default Items to dry Cycle Cycle Guide Automatic CyclesClean the lint screen Using Your DryerTo change the drying settings Automatic CyclesManual Cycles Cycle Status Indicators Additional FeaturesTo use the drying rack Dryer Care Non-Use or Storage Care Reinstalling the DryerFor power supply cord-connected dryers For direct-wired dryersUnusual Noise TroubleshootingIf you experience Possible Causes Solution Dryer OperationTroubleshooting Dryer Displaying Code Message or Indicator Is Lit This limited warranty does not cover Whirlpool Corporation Laundry WarrantySécurité de la sécheuse Page Accessoires Piédestal deEnsemble de superposition Circulation d’air adéquate Tableau de commande et caractéristiques Bouton Power mise sous tensionBouton START/PAUSE mise en marche/pause Guide de programmes Programmes manuels Guide de programmes Programmes automatiquesNettoyer le filtre à charpie Utilisation de la sécheuseProgrammes manuels Programmes automatiquesTémoins lumineux de programme Utilisation de la grille de séchage Caractéristiques supplémentairesEntretien de la sécheuse Sécheuses alimentées par cordon d’alimentation Réinstallation de la sécheuseEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Précautions à prendre avant un déménagementDépannage Fonctionnement de la sécheuseSons inhabituels Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Dépannage Page Page La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeW10573716B SP For Amana, 800-688-9920 for AdmiralFor Estate, or 800-447-6737 for Roper W10573715B