Kicker 10ZXM3504 manual Resolución DE Problemas

Page 12

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Hay una insignia turquesa iluminada en la parte de arriba del amplifi cador de la serie ZXM de KICKER para indicar su estado de alimentación, además del indicador luminoso LED de protección ubicado en el panel de extremo. Cuando la insignia turquesa está encendida, el amplifi cador está encendido y funcionando correctamente.

¿La luz de insignia TURQUESA está apagada y no hay salida? Con un voltímetro/ohmímetro (VOM), verifi que lo siguiente: Hay +12V en la terminal de alimentación (debe leerse entre +12V y +16V). Hay +12V en la terminal de encendido a distancia (debe leerse entre +12V y +16V). No hay conexiones invertidas de alimentación o conexión a tierra. La terminal de conexión a tierra tiene la conductividad adecuada. No hay fusibles quemados.

¿La luz de insignia TURQUESA está encendida y no hay salida? Verifi que lo siguiente: Las conexiones RCA están bien. Las salidas de altavoces están bien pues han sido puestas a prueba con un altavoz en buenas condiciones. Se ha cambiado la unidad fuente por una unidad fuente en buenas condiciones. Con un medidor VOM confi gurado para medir voltaje de “CA”, se ha buscado una señal en el cable RCA que alimenta el amplifi cador.

¿El indicador luminoso LED de “protection” destella con la música fuerte? El indicador luminoso LED rojo indica que hay bajo voltaje de batería. Revise todas las conexiones del sistema de carga eléctrica del vehículo. Puede ser necesario cambiar o cargar la batería del vehículo o cambiar el alternador del vehículo.

¿El indicador luminoso LED de “protection” está encendido y no hay salida? El amplifi cador está muy caliente = Se ha activado el circuito de protección térmica. Con un medidor VOM, compruebe que las terminales de altavoz tengan la impedancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de impedancia mínima recomendada y sugerencias de cableado de varios altavoces). Asegúrese también de que haya un fl ujo de aire adecuado alrededor del amplifi cador. El amplifi cador se apaga sólo cuando el vehículo está en marcha = Se ha activado el circuito de protección contra sobrevoltaje. El voltaje al amplifi cador no está dentro del intervalo de funcionamiento de 10V a 16V. Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica del automóvil. El amplifi cador sólo funciona a bajo volumen = Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos. Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis del vehículo. Vea si hay altavoces dañados o funcionando a menos de la impedancia mínima recomendada.

¿No hay salida de uno de los canales? Revise el control de balance de la unidad fuente. Revise las conexiones RCA (o de entrada de altavoz) y de salida de altavoz del canal. Cambie el cable RCA (o el cable de entrada de altavoz) de la izquierda a la derecha. Si la falla cambia de lado, hay un problema de cable RCA (o de cable de entrada de altavoz) o de unidad fuente. Cambie el cable de salida de altavoz de la izquierda a la derecha. Si la falla cambia de lado, hay un problema de cable de altavoz, de red de crossover pasivo y/o de altavoz.

¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? Vea si hay algún cable RCA (o de entrada de altavoz) dañado. Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz). Vea si la unidad fuente tiene conexión a tierra apropiada. Revise las confi guraciones de amplifi cación y bájelas si están muy altas.

¿Hay mala imagen estereofónica o baja respuesta de bajos? Revise la fase del sistema girando el control de balance de izquierda a derecha. Si hay más salida de bajos cuando se pasa a uno de los dos lados, revise el cableado de altavoz, las redes de crossovers pasivos y las terminales de altavoz para asegurarse de que tengan las conexiones positivas y negativas correctas. Invierta la conexión de uno de los altavoces de positiva a negativa en los canales estereofónicos y/o de subwoofer; si los bajos mejoran, el altavoz estaba fuera de fase.

¿No hay atenuación? Cuando se utilizan los conjuntos de entradas de bajo nivel (RCA) o alto nivel (cable de altavoz), el botón de atenuación debe estar adentro.

¿Hay ruido de conexión a tierra? Los amplifi cadores KICKER son totalmente compatibles con las unidades fuente de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesitar más conexión a tierra para evitar que entre ruido a la señal de audio. En la mayoría de los casos, este problema con la unidad principal se resuelve instalando un cable de conexión a tierra desde las salidas RCA de la unidad principal al chasis.

12

AMPLIFICADOR ZXM

2010 ZXM 350.4 RevD.indd 12

1/15/2010 11:17:50 AM

Image 12
Contents ZXM Marine Amplifier Installation ZXM350.4Performance Model ZXM350.4Model External Fuse Power/Ground Wire Protection LEDFour Channel Operation Bridged Operation MonoSTEREO-AND-MONO-SIMULTANEOUSLY Sams Operation Minimum impedance of 2 ohms per channelOperation Troubleshooting ZXM350.4 Amplificador DE LA Serie ZXM.4 Manual del propietarioRendimiento Modelo ZXM350.4Conexión a tierra o blindaje LED de protectionFuncionamiento POR Quatro Canales Funcionamiento EN Puente MonofónicoFuncionamiento Simultáneo EN Estereofónico Y Monofónico Impedancia mínima de 2 ohmios por canalFuncionamiento Resolución DE Problemas ZXM350.4 Verstärker DER ZXM.4 Serie BenutzerhandbuchLeistung Modell ZXM350.4Oder Modell Externe Sicherung Massekabel≤18 Vierkanalbetrieb Brückenbetrieb MonoGleichzeitiger STEREO- UND MONO-BETRIEB Sams Minimalimpedanz von 2 Ohm pro KanalBetrieb Problembehebung Autoradio zur Karosserie zu verlegen Amplificateur Série ZXM.4 Manuel d’utilisationPerformances Modèle ZXM350.4Modèle Fusible Fil de Masse Externe Alimentation 45cmFonctionnement À Quatre Canaux Fonctionnement Ponté MonoFonctionnement Simultané Stéréo ET Mono Sams Impédance minimum de 2 ohms par canalUtilisation EN CAS DE Difficulté ZXM350.4 Electronics Limited Warranty What to do if YOU Need Warranty or ServiceInternational Warranty Garantía InternacionalStillwater Designs