Kicker 10ZXM3504 Amplificateur Série ZXM.4, Manuel d’utilisation, Performances, Modèle ZXM350.4

Page 20

AMPLIFICATEUR SÉRIE ZXM.4

Manuel d’utilisation

Revendeur agréé KICKER :

Date d’achat :

Numéro de modèle de l’amplifi cateur :

ZXM350.4

Numéro de série de l’amplifi cateur :

PERFORMANCES

 

Modèle:

ZXM350.4

Puissance Effi cace en Watts, tous les

 

canaux en service

 

@ 14.4V, 4Ω stereo, 1% THD+N

60W x 4

@ 14.4V, 2Ω stereo, 1% THD+N

90W x 4

@ 14.4V, 4Ω mono, 1% THD+N

175W x 2

Longueur

13-1/2” (342mm)

Spécifications communes à tous les modèles :

Hauteur

2-1/8” (54mm)

Largeur

9-5/8” (244mm)

Réponse en Fréquence ± 1dB

20Hz–20kHz

Rapport Signal sur Bruit

>95dB, une puissance nominale

Sensibilité d’Entrée

Bas niveau: 125mV–5V

 

Haut niveau: 250mV–10V

Filtre Électronique Sélectionnable

Position HI, LO, ou OFF (contournement) 50–200Hz,

 

12dB/octave

Amplifi cation des Graves

Variable de 0–18dB @ 40Hz

Remarque : Pour optimiser les performances de votre nouvel amplifi cateur KICKER, il est conseillé d’utiliser des accessoires et des câbles KICKER d’origine.

INSTALLATION

Montage: Choisissez un emplacement de structure saine pour monter votre amplifi cateur KICKER. Assurez- vous que l’arrière de l’emplacement où vous allez enfoncer les vis ne comporte aucun élément. Choisissez un endroit assurant au moins 10 cm (4 po) de dégagement de ventilation ouverte pour l’amplifi cateur. Si possible, montez l’amplifi cateur dans l’habitacle passager climatisé. Percez quatre trous à l’aide d’un foret de 3 mm (7/64 po) et utilisez les vis nº 8 fournies pour monter l’amplifi cateur.

Câblage: Débranchez la batterie du véhicule pour éviter un court-circuit. Ensuite, raccordez le fi l de masse à l’amplifi cateur.

L’amplifi cateur ZXM est doté de deux entrées RCA différentielles de sensibilité d’entrée qui reçoivent des signaux de haut ou bas niveau à partir de l’appareil source de la stéréo de votre voiture. Dans les conditions idéales, lors du raccordement de l’appareil source à l’amplifi cateur, le commutateur de niveau d’entrée de l’amplifi cateur ZXM doit être réglé à la position « LO » et un signal de bas niveau doit passer de la sortie RCA stéréo de l’appareil source à l’entrée RCA stéréo du panneau d’extrémité de l’amplifi cateur en utilisant le câble d’interconnexion RCA. Si aucune sortie RCA stéréo de bas niveau n’est disponible sur l’appareil source, le signal peut être transmis à l’amplifi cateur en utilisant les sorties de haut-parleur de haut niveau sur l’appareil source. Réglez le commutateur

20

AMPLIFICATEUR ZXM

2010 ZXM 350.4 RevD.indd 20

1/15/2010 11:17:51 AM

Image 20
Contents ZXM Marine Amplifier Installation ZXM350.4Performance Model ZXM350.4Model External Fuse Power/Ground Wire Protection LEDFour Channel Operation Bridged Operation MonoSTEREO-AND-MONO-SIMULTANEOUSLY Sams Operation Minimum impedance of 2 ohms per channelOperation Troubleshooting ZXM350.4 Amplificador DE LA Serie ZXM.4 Manual del propietarioRendimiento Modelo ZXM350.4Conexión a tierra o blindaje LED de protectionFuncionamiento POR Quatro Canales Funcionamiento EN Puente MonofónicoFuncionamiento Simultáneo EN Estereofónico Y Monofónico Impedancia mínima de 2 ohmios por canalFuncionamiento Resolución DE Problemas ZXM350.4 Verstärker DER ZXM.4 Serie BenutzerhandbuchLeistung Modell ZXM350.4≤18 OderModell Externe Sicherung Massekabel Vierkanalbetrieb Brückenbetrieb MonoGleichzeitiger STEREO- UND MONO-BETRIEB Sams Minimalimpedanz von 2 Ohm pro Kanal Betrieb Problembehebung Autoradio zur Karosserie zu verlegen Amplificateur Série ZXM.4 Manuel d’utilisationPerformances Modèle ZXM350.4Modèle Fusible Fil de Masse Externe Alimentation 45cmFonctionnement À Quatre Canaux Fonctionnement Ponté MonoFonctionnement Simultané Stéréo ET Mono Sams Impédance minimum de 2 ohms par canalUtilisation EN CAS DE Difficulté ZXM350.4 Electronics Limited Warranty What to do if YOU Need Warranty or ServiceInternational Warranty Garantía InternacionalStillwater Designs