Uniden UM380 owner manual Faire un appel de détresse vocal

Page 3

Faire un appel de détresse

Soulevez le couvercle rouge. Maintenez la touche DISTRESS enfoncée pendant trois secondes. La radio transmet la position de votre bateau à intervalles réguliers de quelques minutes, jusqu’à ce que vous receviez une réponse.

##REMARQUE : Si la radio affiche Enter User MMSI (Entrer l’ISMM de l’utilisateur), annulez l’appel de détresse automatique et faites un appel de détresse couvercle rouge et vocal standard.

Soulevez le couvercle rouge et appuyez sur la

touche DISTRESS.

Faire un appel de détresse vocal

Parlez lentement – clairement – calmement.

Pour toute référence ultérieure, transcrivez ci-dessous le nom et l’indicatif d’appel de votre bateau :

1.Vérifiez si votre radio est en marche.

2.Appuyez sur la touche 16/9-TRIde la radio afin de commuter au canal 16 (156,8 MHz). (Si le canal 16 n’apparaît pas à l’affichage, appuyez de nouveau sur la touche 16/9-TRIjusqu’à ce qu’il soit affiché.)

3.Appuyez sur le bouton de microphone PUSH TO TALK et dites :“MAYDAY - MAYDAY

– MAYDAY”.

4.Donnez l’identité de votre navire en disant : “ICI {nom de votre bateau (trois fois) ou indicatif d’appel et le numéro d’identification de votre bateau (une fois)}”.

5.Dites “MAYDAY {nom ou indicatif d’appel de votre bateau} une fois”.

6.Donnez votre position : (quels sont les points de repère ou aides à la navigation près de vous ou lisez les coordonnées de longitude et de latitude apparaissant sur votre dispositif GPS).

7.Révélez la nature de votre détresse (par exemple, nous sommes en train de couler, urgence médicale, un homme à la mer, un incendie, nous sommes à la dérive, etc.

8.Révélez la nature de l’assistance désirée (médicale, remorquage, essence, etc.)

9.Donnez le nombre de personnes à bord et les conditions des blessés, s’il y en a.

10.Donnez la condition de navigabilité actuelle de votre navire, tel que le degré de l’urgence par rapport à l’inondation, à l’incendie ou à votre proximité de la côte.

11.Donnez une brève description de votre navire en donnant le nom du bateau (par exemple, “Blue Duck est un yacht de croisière de 32 pieds, avec une coque blanche et un rouffle bleu.”).

12.Dites : “JE VAIS ÉCOUTER SUR LE CANAL 16”.

13.Terminez le message en disant “ICI {nom ou indicatif d’appel de votre bateau}, À VOUS”.

14.Relâchez le bouton PUSH TO TALK du microphone et écoutez.

Si vous n’obtenez pas de réponse après 30 secondes, répétez l’appel encommençant à l’étape 3 ci-dessus.

UM380_20101221.indd 3

4/13/2011 11:25:05 AM

Image 3
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Distress CallFaire un appel de détresse vocal Faire un appel de détresseCómo hacer una llamada de socorro por voz Cómo hacer una llamada de socorroContents Conventions FeaturesIntroduction Manual overviewWhat’s included Getting StartedButton Press to Press and hold to Parts of the RadioTurning on the Radio Connector/Cable Connects to For details, seeCancel scanning and stay on Talk on a channel Channel Parts of the MicrophoneSetting the UIC Channel Mode USA/CAN/INT Mode What It Does Use It When To Turn it on./offHow It Works Normal mode operation Watch Mode What It Does Use It When To Turn it on./offMessage Meaning Monitoring Channel Using the radio in normal modeNormal mode with Weather Alert Watch Normal mode with Triple and Dual WatchScan mode Normal mode with both Weather Alert and Triple/Dual Watch08 10 11 12 13 15 17 Using the radio in scan mode Scan mode with Weather Alert WatchScan mode with Triple and Dual Watch Weather mode Scan mode with both Weather Alert and Triple/Dual WatchUsing the radio in weather mode Using Your Radio Using Your RadioMonitoring Weather Channel WX08 Changing the channel Setting the volumeSetting the squelch level Making a voice Mayday callChoosing Triple Watch or Dual Watch Boosting the transmission powerUsing Fips codes for weather alerts Contrast Setting the GPS position manuallyLamp adjust Changing display and sound optionsSetup What is an Mmsi number? Using Digital Selective Calling DSC FeaturesWhat is DSC? Advanced DSC featuresIndividual or User Mmsi Number Entering Mmsi numbersGroup Mmsi number Using the DirectoryCall type What it does When to use it Making DSC CallsChannel Up Button Channel Down Button Select Individual Calling a single station Individual CallMaking an automatic distress call Calling a particular group of stations Group CallCalling all stations All-Ships Call DSC Call Type Receive Log Information Canceling an automatic distress callReceiving a DSC call Receive logTest Calls Returning a callMaking Test Calls Test Enabling automatic test call reply Receiving Test CallsEnabling automatic position reply Position Request and ReplyRequesting another station’s position POS Request Receiving a position request Position ReplyDisabling automatic channel switching Putting the radio into standbySending your own position Position Send Mounting the radio Installing the HardwarePower Supply Requirements VHF Antenna Requirements Connecting the radioGround Wire Color Connecting to a GPS receiverGPS Verification Configuring the GPSConnecting to an External Speaker Connecting to a ChartplotterProblem Things to Try Maintenance and TroubleshootingEngine Noise Suppression Specifications Radio SpecificationsTransmitter Channel name/description Used for Reference TablesChannel descriptions and what they mean ReceiverCh No RX Freq TX Freq Status Name on display US Marine Channels and FrequenciesCanadian Marine Channels and Frequencies Ch No RX Freq TX Freq Status Name on display International Marine Channels and Frequencies Ch No RX Freq TX Freq Status Name on display Types of events Weather Channels and Frequencies US, CAN, and INTEmergency Alert System Same Information Ch No RX Freq Name on displayFFW WFW No Response Event CodeNmea Operation Nmea OutputNmea Input Three Year Limited Warranty English UM38020101221.indd 13/2011 112520 AM UM38020101221.indd 13/2011 112520 AM UM38020101221.indd 13/2011 112520 AM QUESTIONS?
Related manuals
Manual 53 pages 48.78 Kb