Pioneer DEH-P310, DEH-P410 Mise en service de la correction physiologique Loud, Low += Mid += Hi

Page 75

Mise en service de la correction physiologique (LOUD)

La correction physiologique permet de compenser les pertes d’intelligibilité dues à la faiblesse du niveau d’écoute. Vous pouvez choisir un niveau de correction physiologique donné.

1.Appuyez sur la touche AUDIO puis choisissez le mode de correction physiologique (LOUD) grâce au menu des réglages sonores.

2.Mettez la correction physio-

logique en service, ou hors service, au moyen des touches 5/°.

3. Choisissez le niveau désiré au moyen des touches 2/3.

LOW += MID += HI

Sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves (SUB.W) (DEH-P410)

Le DEH-P410 est pourvu d’une sortie vers haut-parleur d’extrêmes graves qui peut être mise en service, ou hors service. Au moment de quitter l’usine, l’appareil est réglé de manière que la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves soit hors service (OFF).

1.Appuyez sur la touche AUDIO puis choisissez le mode permettant de mettre en service, ou hors service, la sortie le haut-parleur d’extrêmes graves (SUB.W) grâce au menu des réglages sonores.

2.Mettez la sortie vers le haut-

parleur d’extrêmes graves en service, ou hors service, au moyen des touches 5/°.

Remarque:

Mettez hors service (OFF) la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves si vous ne désirez pas exciter ce haut-parleur.

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS

30

Image 75
Contents DEH-P410 DEH-P310 Contents Detaching and Replacing Audio AdjustmentTo establish a safe level Once you have established a comfortable sound levelDecibel Level Example Remote Controller DEH-P410 Key FinderHead Unit Before Using This Product About This ProductAbout This Manual Allstate Parkway PrecautionAfter-sales Service for Pioneer Products 7U.S.APrecaution Remote Controller and Care DEH-P410Using the Remote Controller BatteryHead Unit Remote Controller DEH-P410Basic Operation To Listen to MusicBasic Operation of Tuner Manual and Seek TuningFrequency Indicator Preset TuningBasic Operation of Built-in CD Player This product can control a Multi-CD player sold separately Play Time IndicatorBasic Operation of Multi-CD Player Disc Search Disc Number Search for 6-Disc, 12-Disc typesOverleaf 7Head Unit 7Remote Controller 7Display DEH-P410Corresponding Display Indications and Buttons Entering the Function Menu7Tuner Cancel the Function MenuFunction Menu Functions Operate a mode. e.g. Repeat PlayEntering the Detailed Setting Menu Enter the Detailed Setting Menu7Multi-CD Player Operate a mode Cancel the Detailed Setting Menu Detailed Setting Menu FunctionsFM Local 1 ï Local 2 ï Local 3 ï Local AM Local 1 ï Local Local Seek Tuning LocalTuner Operation Best Stations Memory BSMRepeat Play plays the same track repeatedly Using the Built-in CD PlayerRepeat Play Repeat Random Play RandomPause pauses the currently playing track Scan Play T-SCANPause Pause Disc Title Input TitleDisplay Play range Using Multi-CD PlayersScan Play Scan ITS Instant Track Selection ITS Programming ITSITS Play ITS-P Erase a Disc Program Erase a Track ProgramSelect letters, numbers Symbols with the 5/ buttons Disc TitleTo insert a space, select the flashing cursor Play the selected disc with Button Switch the Disc Title Display With the Display buttonSelecting Discs by Disc Title List Title List Displaying Disc TitleCD Text Function for CD Text compatible type COMP/DBE ON/OFF SwitchingTitle Display Switching Compression and DBE COMP/DBESelect the desired block with the 1 to 5 buttons Playing Discs on a 50-Disc Type Multi-CD PlayerTitle Scroll Disc Number Rough SearchSelecting the Equalizer Curve Audio AdjustmentSelect the desired mode in the Audio Menu Operate a mode Cancel the Audio MenuAudio Menu Functions Balance Adjustment FaderEqualizer Curve Adjustment EQ-LOW/MID/HIGH Adjust left/right speaker bal- ance with the 2/3 buttonsEqualizer Curve Fine Adjustment Select the desired Q factor with the 5/ buttons2N ï 1N ï 1W ï 2W Loudness Adjustment Loud Sub-woofer Output SUB.W DEH-P410LOW ï MID ï HI 100 ï 160 ï 250 Hz Sub-woofer Setting Adjustment 80HZ DEH-P410Front Image Enhancer Function FIE Display shows + 6Display shows +4 Source Level Adjustment SLAReplacing the Front Panel Detaching and Replacing the Front PanelTheft Protection Detaching the Front PanelSelect the desired mode Initial SettingEntering the Initial Setting Menu Switch the sources OFF Enter the Initial Setting MenuSwitching the AUX Mode AUX Initial Setting Menu FunctionsSetting the Time Setting the Warning Tone WarnPress the button to deactivate DFS Alarm Feature DFS Alarm FunctionActivating the DFS Alarm Feature Setting Entry Delay TimeDecrease or increase the vol- ume with the +/- button Speaker Volume Output AdjustmentThis mode the speakers will sound Activating Internal Speaker ON/ OFFVehicles to select DOOR-L CLS Selecting Door Switching SystemsSetting of the DFS Alarm is now complete Door System ConfirmationEntry Detection Operation of DFS AlarmArming Alarm Disarming AlarmTime Display Using the Program Button PGM-FUNCSetting the Program Button Other FunctionsUse the Program button 7Tuner Using the Program ButtonPressing the Band button cancels the Detailed Setting Menu Memorize the function in Program buttonSelect AUX. Refer to Using the AUX SourceSelecting the AUX Source AUX Title InputAudio mark Built-in CD Player’s Error MessageCD Player and Care Play only CDs bearing the Compact Disc DigitalSpecifications Utilisation des lecteurs de CD à Table des matièresRéglages du son Lorsque vous avez établi un niveau sonore confortable Pour établir un niveau sûrTableau des commandes Télécommande DEH-P410Élément central Quelques mots concernant ce mode d’emploi Avant d’utiliser cet appareilQuelques mots concernant cet appareil Précaution Service après-vente des produits PioneerPrécaution Utilisation du boîtier de télécommandeRemplacement de la pile au lithium PileChoisissez la source par exemple, choisissez le syntoniseur Télécommande DEH-P410Opérations de base Pour écouter de la musiqueGamme Opérations de base sur le syntoniseurAccord manuel et accord automatique FréquenceFente pour le disque Opérations de base sur le lecteur de CD intégréChoix des indications affichées EjectionIndicateur de temps de lecture Opérations de base sur les lecteurs de CD à chargeur7Élément central 7Télécommande Affichage du menu des fonctionsSuivre 7Lecteur de CD intégré Fonctions du menu des fonctionsAbandonnez le menu des fonctions 7SyntoniseurAffichage du menu des réglages détaillés 7Lecteur de CD à chargeurAffichez le menu des réglages détaillés Fonctions du menu des réglages détaillés Utilisation du syntoniseur Accord automatique sur les seules stations puissantes LocalMémoire des meilleures stations BSM Utilisation du lecteur de CD intégré Répétition de la lecture RepeatLecture au hasard Random Frappe du titre d’un disque Title Examen rapide du disque T-SCANIndication affichée Possibilité de lecture Utilisation des lecteurs de CD à chargeurExamen rapide des disques Scan ITS Programmation en temps réel Programmation en temps réel ITSLecture ITS ITS-P Pour effacer un numéro de disque Pour effacer un numéro de plage musicalePour taper une espace, choisissez le curseur clignotant Titre d’un disqueVous pouvez afficher le titre du disque en cours de lecture Commandez la lecture du disque en appuyant sur la toucheChoix d’un disque sur la liste des titres Title List Affichage du titre du disqueFonction CD Text pour les disques compatibles CD Text Mise en/hors service de la fonction COMP/DBEChoisissez l’affichage convenable avec la touche Compression et DBE COMP/DBEChoisissez le groupe au moyen des touches 1 à Utilisation d’un lecteur de CD 50 disquesDéfilement du titre Recherche d’un groupe de disquesVous pouvez choisir la courbe d’égalisation Réglages du sonChoix de la courbe d’égalisation Affichage du menu des réglages sonoresLa plage de réglage varie entre +6 à Paramètres du menu des réglages sonoresRéglage de l’équilibrage Fader Réglage de la courbe d’égalisation EQ-LOW/MID/HIGHRéglage fin de la courbe d’égalisation Choisissez le facteur Q qui convient au moyen des touches2N += 1N += 1W += 2W LOW += MID += HI Mise en service de la correction physiologique LoudAccentuation de l’image sonore avant FIE La valeur affichée varie entre + 6 à100 += 160 += 250 Hz ’indication affichée varie de +4 à Réglage du niveau de la source sonore SLADépose de la face avant Tonalité d’alarmeDépose et pose de la face avant Protection contre le volChoisissez le mode de fonctionnement désiré Réglages initiauxAffichage du menu des réglages initiaux Utilisation, ou non, de la source auxiliaire AUX Réglage de la tonalité d’alarme WarnParamètres du menu des réglages initiaux Réglage de l’heureRéglage du retard à l’entrée Alarme DFSMise en service de l’alarme DFS Appuyez sur la touche pour mettre hors service l’alarme DFS’indication affichée peut varier entre 10 et Mise en service, ou hors service, du haut-parleur intégréRéglage du niveau de sortie du haut-parleur Au cours de l’essai, les haut-parleurs émettent des signauxGM, CHRYSLER, véhicules japonais Choix du type de système de signal de portièreValidation du système de signal de portière Le réglage de l’alarme DFS est maintenant terminéDétection d’une effraction Utilisation de l’alarme DFSArmement de l’alarme Désarmement de l’alarmeConsultation de l’heure Autres fonctionsAffichage de l’heure Utilisation de la touche Program PGM-FUNCUtilisation de la touche Program Effectuez l’attribution de la fonction à la touche ProgramEmploi de la touche Program 7Syntoniseur Choisissez l’entrée AUX. Reportez-vous à la Utilisation de l’entrée AUXChoix de l’entrée AUX Frappe du nom de l’entrée AUXCompact Disc Digital Audio Soins à a pporter au lecteur de CDMessages d’erreur fournis par le lecteur de CD ’utilisez que les disques portant la marqueCaractéristiques techniques Page Page Pioneer Corporation