Pioneer S-3EX manual Connexions à un amplificateur, Câblage, Straps, Borne noire Borne rouge

Page 18

Connexions

Connexions à un amplificateur

Les câbles d’enceintes, nécessaires pour le branchement à un ampli, ne sont pas fournis avec cette enceinte acoustique. Tenez compte des facteurs suivants lorsque vous choisissez les câbles d’enceinte, de manière à obtenir le meilleur de vos enceintes acoustiques :

• Si possible, utilisez des câbles d’enceinte de gros calibre et

d’une longueur minimale.

• Si la longueur des câbles pour les enceintes gauche et droite

est différente, ajustez les deux câbles à la distance la plus

longue des deux.

• Les câbles ont des caractéristiques différentes. Tenez compte

de ce point lorsque vous les choisissez.

• Sélectionnez des câbles dont la résistance est la plus faible

possible et veillez à ce que les connexions soient

suffisamment solides aux niveaux des enceintes et de

Câblage

1Mettez l’amplificateur hors tension.

2Branchez les câbles d’enceinte sur les bornes d’entrée (inférieures) à l’arrière de l’enceinte. En ce qui concerne les polarités des bornes, la rouge est positive (+) et la noire est négative (–).

3Raccordez l’autre extrémité des câbles aux bornes de sortie d’enceinte de l’amplificateur (pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre amplificateur).

Straps

l’amplificateur.

Borne noire

(–)

Borne rouge

(+)

Saisissez le bouton sur les bornes d’entrée inférieures et tournez-le vers la gauche (sens antihoraire), insérez les fils du câble d’enceinte dans l’orifice du montant de borne, puis tournez le bouton pour serrer le strap et les fils.

Vous pouvez également utiliser une fiche banane pour cette connexion. Dans ce cas, vous devrez d’abord enlever le capuchon présent sur le bouton de la borne d’entrée.

Après avoir branché les câbles sur les bornes, tirez légèrement sur ceux-ci pour vous assurer que leur extrémité est correctement serrée. De mauvaises connexions sont la source de parasites, voire d’interruption du signal.

Si les fils des câbles ressortent des bornes et s’ils entrent en contact mutuellement, l’amplificateur subira une charge additionnelle excessive qui pourra stopper son fonctionnement, voire l’endommager.

A l’écoute d’une paire d’enceintes raccordée à un amplificateur, si la polarité d’une des enceintes (gauche ou droite) est inversée, vous n’obtiendrez pas un effet stéréophonique normal.

18

Fr

Image 18
Contents Page Contents Before you start What’s in the boxAbout the EX series Technology behind the S-3EXCeramic Graphite Diaphragm Crossover Networks Bass DriversBass Enclosure Construction Collaboration with Air StudiosMounting the Fall-Prevention Fastener Installation and PlacementHow to install Metal catch Sufficiently thick cord Backside of speakerChoosing Where To Place The Speaker Systems Cm to 60 cmLeft Right Cm to 60 cm Short bar connectors Connecting to an amplifierConnecting the cables ConnectionsSingle-Wire Connections Only one channel shownBi-Amplification Connections Vertical Bi-AmpingHorizontal Bi-Amping Other Information Cleaning the speaker cabinetSpecifications Attaching/Removing the Grille CoverConnexions Installation et placementInstructions d’installation Fixation de l’attache antichute Autres informationsContenu de l’emballage Précautions d’installationAvant de commencer Précautions d’emploiDiaphragme en graphite céramique Propos de la série EXTechnologies à l’appui du S-3EX AluminiumFiltres Haut-parleurs de gravesEbénisterie Collaboration avec Air StudiosFixation de l’attache antichute Installation et placementInstructions d’installation Cales de liègeChoix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques 30 cm à 60 cmEnceinte Gauche Droite 30 cm à 60 cm Câblage ConnexionsConnexions à un amplificateur StrapsMono-câblage Seule une voie est indiquéeCâblage pour bi-amplification Bi-amplification verticaleBi-amplification horizontale Entretien de l’enceinte Autres informationsMise en place et retrait de la grille Fiche techniqueInstalación y situación ConexionesInformación adicional Precaución instalación Antes de comenzarContenido de la caja Precaución durante la utilizaciónDiafragma de grafito cerámico Acerca de la serie EXTecnología que respalda el S-3EX AluminioRedes de frecuencias de cruce Excitadores de gravesConstrucción de la caja acústica de graves Colaboración con Air StudiosMontaje del fijador de seguridad contra caídas Instalación y situaciónModo de instalación Almohadilla de montajeCm a 60 cm Altavoz Izquierdo Derecho Cm a 60 cmPosición de audición Conexión de los cables ConexionesConexión al amplificador Barra cortocircuitadora Terminal negro Terminal rojoConexiones de un cable sencillo Sólo se muestra un canalDos amplificadores en horizontal Conexiones para dos amplificadoresDos amplificadores en vertical PrecauciónLimpieza Información adicionalColocación/extracción de la cubierta de rejilla Especificaciones如何安裝 安裝防落緊固件 選擇安置揚聲器系統的地方 連接於放大器 電纜的連結 單線連接 雙線連接 雙放大器接線 格柵蓋的裝卸 揚聲器機箱的維護 規格開始之前 關於 EX 系列 速度m/s精密曲線 中國語 安裝與設置 選擇安置揚聲器系統的地方 30 cm 到 60 cm連接於放大器 放大器(後) 雙放大器接線 其他資訊 如何安装 安装防跌落紧固件 选择安放扬声器系统的位置 连接到放大器 连接电缆 单线连接 双线连接 双功放连接 安装 / 拆除支架盖 清理扬声器机壳 规格包装箱内的零部件 关于 EX 系列 精密曲线 安装与放置 选择安放扬声器系统的位置 连接到放大器 放大器(背部) 双功放连接 其他资料 AFTER-SALES Service for Pioneer Products

S-3EX specifications

The Pioneer S-3EX stands out as a remarkable offering in the world of high-fidelity audio systems. Renowned for its impressive sound quality and dynamic performance, this speaker adeptly caters to audiophiles and casual listeners alike. The S-3EX is distinguished by its innovative technologies and thoughtful design, ensuring an exceptional listening experience across various genres.

One of the main features of the S-3EX is its unique construction that employs high-grade materials to facilitate superior sound reproduction. It is engineered with a robust cabinet designed to minimize resonance and vibrations, which can interfere with audio clarity. The cabinet's shape and internal bracing contribute to an optimal acoustic environment, delivering clear and rich sound.

The speaker utilizes a three-way design, incorporating a 1-inch soft dome tweeter, a 4-inch midrange driver, and two 8-inch woofers. This configuration allows for an extensive frequency response, ensuring detailed highs, articulate mids, and deep, powerful lows. The incorporation of dual woofers is particularly beneficial for bass-heavy music, providing a rich depth that enhances the overall listening experience.

One of the standout technologies featured in the S-3EX is Pioneer’s proprietary “Advanced Wide Dispersion” technology. This innovation ensures that sound is evenly distributed throughout the space, making it ideal for larger rooms or gatherings. Listeners can enjoy a consistent audio experience, regardless of their position in the room.

Additionally, the S-3EX benefits from Pioneer's “Natural Sound” philosophy, which aims to deliver music that accurately represents the original recording. This commitment to authenticity is realized through careful tuning and innovative engineering, making the S-3EX a true representation of Pioneer’s dedication to high-quality sound.

The sensitivity rating of the S-3EX is noteworthy, allowing for compatibility with a wide range of amplifiers and audio configurations. This versatility makes it an excellent choice for both dedicated audiophiles and those who may be exploring high-fidelity audio for the first time.

In summary, the Pioneer S-3EX combines exceptional build quality, innovative design, and advanced audio technologies to create a speaker that resonates with music lovers. Its three-way configuration, wide dispersion capabilities, and commitment to natural sound establish it as a standout choice in the high-fidelity speaker market, delivering an immersive audio experience that captivates and delights.