Shure MX396 manual Logic Mute Control, Commande de coupure du son logique

Page 9

Logic Mute Control

Use these settings if connecting the microphone to an automatic mixer or other device that controls muting.

Set DIP switch 3 up. Configure button function with DIP switch 1.

Wire LED In, Switch Out, and Logic Ground terminals to the logic circuits.

NOTE: Connect the LED In to an automatic mixer gate output to illuminate the LED when that channel is gated on.

Commande de coupure du son logique

Utiliser ces réglages pour raccorder le microphone à un mélangeur automatique ou un autre appareil à commande de coupure du son.

Régler le micro-interrupteur 3 en position haute. Configurer la fonction du bouton avec le micro-interrupteur 1.

Câbler les bornes entrée DEL, Coupure et Masse de logique aux circuits de logique.

REMARQUE : Raccorder l’entrée DEL à une sortie d’obturateur de mélangeur automatique pour que la DEL s’allume quand ce canal est activé.

Stummschaltung durch externe Logik

Diese Einstellungen verwenden, wenn das Mikrofon an einen automatischen Mischer oder ein anderes Gerät angeschlossen wird, der bzw. das die Stummschaltung steuert.

Den DIP-Schalter 3 in die obere Stellung bringen. Die Tastenfunktion mit DIP- Schalter 1 konfigurieren.

Die Anschlussklemmen LED-Eingang, Schalter-Ausgangund Logikmasse mit der Logikschaltung verdrahten.

HINWEIS: Den LED-Eingangan den Gate-Ausgangeines automatischen Mischers anschließen, damit die LED aufleuchtet, wenn dieser Kanal angesteuert wird.

Control lógico de silenciamiento

Momentary: push = 0Vdc, release = 5Vdc

Instantané : pousser = 0 V c.c., relâcher = 5 V c.c.

Tastend (Momentan, solange Taster gedrückt): drücken = 0 VDC, freigeben = 5 VDC

Momentáneo: oprimido = 0 VCC, suelto = 5 VCC

Momentaneo: pressione = 0 V c.c., rilascio = 5 V c.c.

Кратковременное выключение: нажатие = 0 В, отпускание = 5 В

モメンタリ:押す= DC0V、放す= DC5V

일시동작: 누름 = 0Vdc, 해제 = 5Vdc

瞬态:按下 = 0 伏直流,松开 = 5 伏直流

Toggle: initial = 5Vdc, push = 0Vdc

Alternance : initial = 5 V c.c., pousser = 0 V c.c.

Rastend (Umschalten nach Tasterbetätigung): anfänglich = 5 VDC, drücken = 0 VDC

Conmutador: inicial = 5 VCC, oprimido = 0 VCC

Attivazione/disattivazione: iniziale = 5 V c.c., pressione = 0 V c.c.

Переключения: начальное = В, нажатие = 0 В

トグル:最初=DC5V、押す=DC0V

토글: 초기 = 5Vdc, 누름 = 0Vdc

切换:初始 = 5 伏直流,按下 = 0 伏直流

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Vdc

Red

 

 

 

Rouge

 

 

 

 

 

 

Rot

 

 

 

 

 

 

Rojo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rosso

 

 

 

 

 

 

Красный

 

 

 

 

 

 

赤色

 

 

 

 

 

 

빨간색

 

 

 

 

 

 

红色

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 Vdc

Green

 

 

 

Vert

 

 

 

 

 

 

Grün

 

 

 

 

 

 

Verde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verde

 

 

 

 

 

 

Зеленый

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

緑色

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

녹색

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

绿色

 

 

 

 

 

 

 

Utilice esta configuración si se va a conectar el micrófono a una consola mezcladora automática o a otro dispositivo que controla el silenciamiento.

Fije el interruptor DIP 3 hacia arriba. Configure la función del botón con el interruptor DIP 1.

Conecte los bornes de entrada de LED, salida del interruptor y tierra lógica a los circuitos lógicos.

NOTA: Conecte la entrada de LED a una salida con compuerta de una consola mezcladora automática para iluminar el LED cuando se active el canal correspondiente.

Comando di silenziamento logico

Utilizzate queste impostazioni in caso di collegamento del microfono a un mixer automatico o a un altro dispositivo di controllo del silenziamento.

Impostate l’interruttore DIP 3 in alto. Configurate il funzionamento del pulsante con l’interruttore DIP 1.

Collegate i terminali Ingresso LED, Uscita interruttore e Massa logica ai circuiti

logici.

NOTA: collegate l’ingresso LED a un’uscita di porta di un mixer automatico per illuminare il LED quando è attivo quel canale.

Логическое управление выключением

Используйте эти настройки при подсоединении микрофона к автоматическому смесителю или другому устройству, управляющему выключением.

Установите DIP-переключатель 3 вверх. Сконфигурируйте функцию кнопки DIP-переключателем 1.

Подсоедините контакты вход светодиода, выход переключателя и

логическая земля к логическим цепям.

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы светодиод загорался, когда канал открыт, подсоедините вход светодиода к выходу вентиля автоматического смесителя.

ロジックミュートコントロール

これらの設定は、自動ミキサーまたはミュートを制御する他の装置にマイクロホンを 接続する場合に使用してください。

DIPスイッチ3をアップ位置に設定します。

DIPスイッチ1でボタン機能を設定します。

LEDインスイッチアウトロジックアース 端子をロジック回路に配線します。

注:LEDインを自動ミキサーのゲート出力に接続し、そのチャンネルのゲートオン時にLED

を点灯させます。

로직 뮤트 제어

마이크를 자동 믹서나 뮤트 기능을 제어하는 다른 장치에 연결할 때는 이 설정을 이용합니다.

DIP 스위치 3을 업 위치로 설정합니다. DIP 스위치 1로 버튼 기능을 설정합니다.

LED In, Switch Out(스위치 아웃), 그리고 Logic Ground(로직 접지) 단자를 로직 회로에 배선 연결합니다.

: LED In을 자동 믹서 게이트 출력에 연결하여 채널이 게이트 온(gated on)되면 LED가 점등되도록 합니다.

逻辑静音控制器

如果将话筒连接到自动混音器或其它能够控制静音的设备,即可使用这些设置。

DIP 开关 3 设置在向上位置。 使用 DIP 开关 1 配置按钮功能。

将指示灯输入、开关输出和逻辑接地接线端连接到逻辑电路。

注意:将指示灯输入连接到自动混音器门电路输出可以在将该通道选通时点亮指示灯。

7

Image 9
Contents MX396 Dual & Tri-Element Microphones MX396/C-DUAL MX396/C-TRI Overview ロープロファイル、美観設計外部LEDコントロール用ロジック入力 CommSheildテクノロジー採用のRFフィルタリング MX396/C-DUAL & TRI Placement360º Configuration Cm 1 InstallationDIPスイッチ DIP SwitchesSettings Logic Mute Control Commande de coupure du son logiqueスイッチアウト Cableロジックアース Mic共通アースOutput Configuration SpecificationsTipo コンデンサー型(エレクトレットバイアス方式) 16 in 110 mm 締め付け蝶ナット Parts取付けチューブ ゴム製分離リングTélécopie Fax

MX396 specifications

The Shure MX396 is a premium boundary microphone designed for professional audio applications, offering exceptional sound quality and versatility. This microphone is ideal for various settings, including conference rooms, auditoriums, and broadcast studios. Its compact design allows for discreet placement on surfaces, ensuring minimal visual disruption while capturing audio with clarity.

One of the primary features of the MX396 is its electret condenser capsule, which delivers outstanding audio fidelity. The microphone captures a wide frequency range, making it suitable for vocal performances, panel discussions, and presentations. Its cardioid polar pattern effectively minimizes ambient noise and focuses on the sound source, resulting in clearer audio reproduction.

The SHURE MX396 is equipped with a robust, low-profile design that blends seamlessly into any environment. It features a durable metal housing, ensuring longevity even in high-use scenarios. The microphone's sleek and unobtrusive appearance allows it to integrate well with modern interior designs, making it a preferred choice for professionals seeking both aesthetics and performance.

Another significant characteristic of the MX396 is its integrated preamplifier, which provides a clean and powerful output signal. This feature enhances the overall audio quality, allowing for greater amplification without introducing unwanted noise. The microphone also includes a sensitivity adjustment, giving users the flexibility to tailor the audio output based on their specific needs and the environment in which they are used.

The MX396 also supports various connectivity options, including XLR output, making it compatible with numerous audio systems. This adaptability ensures that users can easily integrate the microphone into existing setups without the need for additional converters or adapters.

Additionally, the microphone boasts advanced RF filtering and circuitry to reduce electromagnetic interference, ensuring optimal performance in environments with multiple electronic devices. Its low noise floor design also contributes to a cleaner sound, which is critical for capturing high-quality audio.

In conclusion, the Shure MX396 combines superior sound quality, durable construction, and versatile connectivity, making it an excellent choice for anyone in need of a reliable boundary microphone. Whether used in professional audio environments or corporate settings, the MX396 provides exceptional performance, delivering clear and accurate sound that meets the highest standards.