Heath Zenith PF-4160-AB, PF-4150-SC Cableado, Como se enviaron, Girada, Luz de dos movimientos

Page 11

5.Reinstale los tornillos de montaje del aparato y fije la placa de montaje a la caja de empalme como se muestra.

Paso del alambre

Paso del alambre

Tornillo de

tierra

Blanco

Negro

Verde o

Desnudo

Aparato

Aparato

de Luz

de Luz

Tornillos del aparato

Como se enviaron

Placa volteada

 

y girada

CABLEADO

Nota: Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional usando tubería ó algún otro medio acepta- ble. Póngase en contacto con un electri- cista calificado si tiene alguna pregunta referente a la aptitud del sistema.

Luz de dos movimientos

Tuerza los cables de la caja de empalme con los cables del aparato, como se mues- tra abajo. Asegúrelos con conectores de cables. Si tiene una caja de empalme de metal, no necesita el “cable flexible”. Si no está seguro del método de conexión a tierra, consulte con el código local de construcción.

Conecte los alambres del aparato a los alambres de la caja de empalme. Tuerza juntos los alambres y asegúrelos con co- nectores de alambre.

CUIDADO:NO conecte el cable ROJO excepto que desee controlar otras luces desde el detector de movimiento.

Negro

Aparato

 

Verde o

de Luz

 

Desnudo

 

Blanco

Luz de un movimiento

Método recomendado de conexión a tierra

Use un “cable flexible” verde de tierra (no pro- visto) y tuerza un extremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables.Asegure el otro extremo del “cable flexible” con el tornillo de a tierra de la placa de montaje.

Negro a negro

 

Blanco a blanco

 

 

 

598-1165-05

11

Image 11
Contents Requirements FeaturesPackage Contents OperationRotated InstallationMode Switching Summary As ShippedTwo Motion Lights WiringOne Motion Light Wiring Diagram Optional WiringOptional Assembly Complete the InstallationTop Assembly Avoid aiming the control at TestingTurn on the circuit breaker and light switch Troubleshooting Guide SpecificationsNo Service Parts Available for this Product Technical ServiceRequisitos FuncionamientoCaracterísticas Contenidos del PaqueteADVERTENCIADesconecte la ener- gía en el disyuntor InstalacionResumen de las modalidades del Interruptor Luz de dos movimientos CableadoComo se enviaron GiradaConexion Alterna Diagrama de CableadoMontaje Opcional Complete LA InstalacionEnsamble superior del Modelo Evite apuntar el control hacia PruebaPrenda el cortacircuitos y el interrup- tor de luz Guia DE Investigacion DE Averias EspecificacionesNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Servicio TécnicoExigences FonctionnementCaractéristiques Contenu de l’emballageRésumé du mode de commutation Câblage Câblage Facultatif Diagramme de câblageEnsemble facultatif Complétez LinstallationEnsemble supérieur Portée maximale Angle de Couverture maximale EssaisGuide DE Dépannage Fiche TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service Technique