Summit 89190 manual Utilisation DU Bruleur Sear Station, Pour Utiliser LE Brûleur Sear Station

Page 73

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

73

 

 

DANGER:

Lorsque la fonction “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé (OFF) la valve de la bouteille de gaz, patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer le barbecue. Le non respect de cette mesure de sécurité

4

1

pourrait entraîner un embrasement explosif, susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

3)Ouvrez la valve d’arrivée de gaz.

4) Placez une allumette dans un porte-allumette et frottez-la.

5) Tenez le porte-allumette et allumez les deux côtés du brûleur avec l’allumette.

6) Enfoncez et tournez la valve de commande du brûleur latéral pour la positionner sur “HI”.

ATTENTION: Il peut être difficile de distinguer la flamme du

 

brûleur latéral par une journée claire et ensoleillée.

 

MISE EN GARDE: si le brûleur latéral ne s’allume pas dans

 

un délai de cinq (5) secondes:

2

a) Fermez la valve de commande du brûleur latéral, les

 

brûleurs principaux et l’arrivée de gaz à la source.

 

b) Patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper

 

avant d’essayer à nouveau.

 

5

6

3

UTILISATION DU BRULEUR SEAR STATION

Votre barbecue à gaz Weber® est livré avec un brûleur à saisir (pour saisir les viandes comme les steaks, les pièces de volaille, le poisson et les côtes).

La saisie est une technique de cuisson au grill directe qui fait brunir la surface des aliments à une température élevée. En saisissant ou en faisant dorer les deux côtés de la viande, vous créez une saveur plus souhaitable en caramélisant la surface des aliments. La saisie optimise également l’aspect de la viande grâce aux marques de saisie laissées par les grilles de cuisson. Ceci combiné au contraste des textures et des saveurs peut rendre les aliments plus intéressants pour le palais.

Le brûleur Sear Stationest pourvu d’une commande de mise en marche/arrêt qui fonctionne avec les deux brûleurs principaux adjacents. Avec le brûleur à saisir et les deux brûleurs adjacents vous pouvez saisir efficacement les viandes tout en utilisant les autres surfaces de cuisson pour cuisiner à température modérée.

POUR UTILISER LE BRÛLEUR SEAR STATION

Avant de saisir les aliments, vous devriez positionner tous les brûleurs principaux sur HI pendant 15 minutes pour préchauffer le grill. Remarque : Grillez toujours les aliments avec le couvercle fermé pour obtenir un maximum de chaleur et éviter les embrasements.

Une fois que le grill a été préchauffé, éteignez les brûleurs extérieurs ou réglez-les sur une faible puissance. Laissez les deux brûleurs centraux positionnés sur HI et allumez le Brûleur Sear Station (Voir les Instructions pour l’allumage du brûleur Sear Station).

Placez la viande directement sur le brûleur Sear Station. Vous saisirez chaque côté de 1 à 4 minutes, en fonction du type de viande et de son épaisseur. Vous pouvez retourner les aliments d’un quart de tour pour obtenir des marques de grillade croisées (1) avant de saisir l’autre côté de la même manière.

Une fois que vous avez saisi les aliments, vous pouvez terminer la grillade en déplaçant la viande vers une température plus modérée sur les brûleurs externes pour atteindre le niveau de cuisson souhaité.

Au fur et à mesure que vous gagnez en expérience avec votre brûleur Sear Station, nous vous encourageons à expérimenter différentes durées de saisie afin de découvrir les résultats les plus adaptés à votre goût.

4 BRÛLEURS

2 Sear 3

Station

MÉTHODE POUR SAISIR LES ALIMENTS

Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entre les brûleurs allumés

$

WWW.WEBER.COM®

Image 73
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center 44160 México, C.PExploded View S-470TM Protection contre l’eau/Cloison anti-chaleur Exploded View List S-470TMCleaning For Installation in CanadaGeneral Instructions Operating Storage AND/OR NonuseGAS Instructions Connecting the Liquid Propane CylinderImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationTo Connect the Hose to the Cylinder GAS InstructionsCheck for GAS Leaks Check for GAS Leaks Remove Control PanelCheck Reinstall Control PanelChecking the Fuel Level in Your Tank Refilling the Liquid Propane CylinderSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Liquid Propane Cylinder RequirementsSnap Ignition Operation Operating InstructionsLighting Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Lighting To ExtinguishArrêté ApagadoFlavorizer System Preheating Covered CookingIndirect Cooking Direct CookingGrilling Tips & Helpful Hints Manually Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerTo USE the Sear Station Using the Sear StationAdjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Burner LightingTo Ignite the Sear Station Burner Continue with Step Arrêté EN MarcheCleaning the Smoker Using the SmokerSear Station Burner Manual Lighting To USE the SmokerSmoker Burner Snap Ignition Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Operating Using the Rotisserie Important SafeguardsCooking Rotisserie Spit StorageRotisserie Motor Storage Lighting Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Sideburner Troubleshooting TroubleshootingProblem Check Cure Rotisserie Troubleshooting Sideburner MaintenanceSide Burner Maintenance Handle Light Troubleshooting Sear Burner TroubleshootingOperating the Handle Light Main Burner Cleaning Procedure MAINTENANCE29Weber SPIDER/INSECT Screens Replace Main Burners 30MAINTENANCEAnnual Maintenance MaintenanceInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Removing the Sear Station BurnerBarbacoa DE GAS Peligro ADVERTENCIAS33Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoPara Conectar LA Manguera AL Cilindro Instrucciones Sobre EL GASRetire EL Panel DE Control Prueba DE Fugas DE GASCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Vuelva a Instalar EL Panel DE Control VerifiqueCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoCilindros DE Propano Licuado Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano LicuadoFuncionamiento DEL Encendido Rápido Instrucciones DE OperaciónEncendido Encendido Rápido DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Para ApagarPrecalentado Métodos Para AsarCocción Cubierta EL Sistema FlavorizerCocción Indirecta Cocción DirectaConsejos Prácticos Para Asar Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroPara Usar LA Estación Para Dorar Sear Station Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente Para Usar EL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido Rápido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Medidas Preventivas Importantes Advertencias USO DEL Asador GiratorioOperación Cómo Cocinar Almacenaje DEL Espetón DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioInstrucciones DE Operación Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasProblema Revisar Remedio Mantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Resolución DE Problemas DEL Quemador Para DorarOperación DE LA LUZ DEL ASA Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MANTENIMIENTO57Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores Principales 58MANTENIMIENTOMantenimiento Anual MANTENIMIENTO59Patrón DE LA Llama DEL Quemador Grill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Instructions Relatives AU GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Raccordement DE LA Bouteille DE Propane LiquidePour Raccorder LE Tuyau À LA Bouteille DE GAZ Instructions Relatives AU GAZDetection DES Fuites DE GAZ Retrait DU Panneau DE CommandeVérifiez Remise EN Place DU Panneau DE CommandeVerification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteille Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane LiquideUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Instructions Pour L’UTILISATIONAllumage Allumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE BoutonAllumage Manuel DU Bruleur Principal Pour EteindreCuisson Couverte PréchauffageDispositif Flavorizer Cuisson Indirecte Cuisson DirecteAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Brûleur Sear Station Utilisation DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationUtilisation DU Fumoir Pour Utiliser LE FumoirBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeCuisson Stockage DE LA Broche DE LA RotissoireStockage DU Moteur DE LA Rotissoire ’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire Guide DE Depannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Depannage DU Bruleur a SaisirUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee ENTRETIEN85 Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRetirez LE Panneau DE Commande Remplacement DES Bruleurs Principaux86ENTRETIEN Entretien Maintenance AnnuelleRetrait DU Bruleur Sear Station Aspect DES Flammes DU BrûleurPage Page WEBER-STEPHEN Products CO Integre Summit S-460 Integre Summit S-660 For purchases made in Mexico Pour les achats effectués aux États-UnisPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique