Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section
“INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE” de ce manuel.
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité n'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet ou tout autre appareil. Une bonbonne de propane de propane non branchée ne devrait pas être entreposée à proximité de cet ou de tout autre appareil. Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un feu ou une explosion pourraient s'ensuivre, causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou des pertes de vie.
DANGER
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
•Fermez l’alimentation principale en gaz.
•Éteignez toute flamme nue.
•Ouvrez le couvercle.
•Si l’odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des incendies.
ATTENTION : Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection. Malgré tous nos efforts pour assurer que l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas manipulées correctement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
* Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur | * Les adultes et particulièrement les enfants doivent être | ||
des véhicules récréatifs et/ou des bateaux. | sensibilisés aux risques que représentent les surfaces | ||
* Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un | exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes | ||
enfants lorsqu’ils sont près du gril. |
| ||
endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur |
| ||
|
| ||
d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé. | * Ce gril ne devra être modifié en aucun cas. | ||
* Gardez les fils électriques et les tuyaux d’alimentation en | * Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne | ||
gaz éloignés des surfaces chauffantes. | de propane doit être débranchée du gril et entreposée à | ||
* Inspectez le tuyau d’alimentation en gaz avant chaque | l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des | ||
enfants. Les bonbonnes de propane ne doivent en aucun | |||
utilisation. S’il montre des signes de fendillement excessif, | |||
temps être entreposées à l’intérieur d’un bâtiment, d’un ga- | |||
d’usure ou s’il est coupé, il doit être remplacé par un | |||
rage ou de tout autre endroit fermé. Les appareils au gaz | |||
ensemble de rechange spécifié par le fabricant avant | |||
naturel doivent être débranchés | de leur source | ||
d’utiliser le gril. | |||
d’alimentation en gaz lorsqu’ils sont entreposés à l’intérieur. | |||
* Lorsque la bonbonne de propane n’est pas débranchée | |||
* Le couvercle doit être fermé lors de la période de | |||
du gril, la bonbonne et le gril doivent être entreposés à | |||
préchauffage du gril. |
| ||
l’extérieur, dans un endroit bien aéré. |
| ||
|
| ||
* N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents | * N’utilisez pas le plateau à condiments pour entreposer | ||
des briquets, des allumettes ou | autres matériaux | ||
forts nuiront à la performance de cuisson de votre gril. | |||
|
|
inflammables.
* Lorsque le gril n’est pas utilisé, l’alimentation en gaz doit
être fermée à la bonbonne de propane ou à la soupape | * Ce gril à gaz est conçu pour un usage extérieur seulement. |
| |
d’alimentation du gaz naturel. |
|
13