KitchenAid KBSU487TSS Exigences Dinstallation, Outillage et pièces, Exigences demplacement

Page 27

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

Outillage nécessaire

Mètre ruban

Clé ou pince

Petit tournevis à lame plate

Clé à tuyauterie

Tournevis à lame plate

Ciseaux ou pince

Tournevis Phillips n° 2 et n° 3

 

coupante (pour couper les

 

attaches)

 

Niveau

 

Solution non corrosive de

 

 

détection des fuites

Pièces nécessaires

Robinet d'arrêt de gaz manuel

Raccord droit mâle fileté de ½", pour raccordement au détendeur

Composé d'étanchéité des tuyauteries résistant à l'action du gaz propane

Conduit de raccordement flexible (longueur de 4 à 5 pi (1,2 à 1,5 m), acier inoxydable, homologation CSA), ou canalisation de gaz rigide, selon le cas.

Pièces fournies

Détendeur convertible pour gaz naturel sous pression de 4" (colonne d'eau)

1 ensemble à transformateur/prise à une broche de

500 mAmp selon le modèle

1 ensemble à transformateur/prise à une broche de 5000 mA selon le modèle.

Autres pièces fournies (sur certains modèles)

Pile alcaline de 1,5 V, format “D”

Bride de montage pour moteur du tournebroche

Moteur du tournebroche

Fourches du tournebroche

Broche de tournebroche

Fumoir

Exigences d'emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Ne pas remiser de réservoir à carburant dans un garage ou à l'intérieur.

Ne pas remiser un gril avec réservoir de carburant dans un garage ou à l'intérieur.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

Ne pas utiliser le gril près de matériaux combustibles.

Ne pas remiser de matériaux combustibles près du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

Sélectionner un emplacement où l'exposition au vent est faible et les passages peu nombreux. L'emplacement ne doit pas se trouver dans une zone à forts courants d'air.

Ne pas obstruer le flux de combustion et la ventilation.

Distance de séparation entre les constructions combustibles et les grils d'extérieur encastrés et autoportants :

Un minimum de 24" (58 cm) doit être maintenu entre l’avant du capot, les côtés et l'arrière du gril et toute construction combustible.

Aucun dégagement n’est nécessaire entre la surface du chemisage isolé et toute construction combustible.

Tournebroche

Un dégagement minimum de 6" (15,2 cm) est nécessaire pour le moteur du tournebroche.

Une prise à 3 alvéoles reliée à la terre, située à gauche du gril, est nécessaire. Voir la section “Spécifications électriques”.

27

Image 27
Contents Outdoor Grills Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Outdoor Grill SafetyImportant Safety Instructions Installation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Product Dimensions Cabinet Cutout DimensionsBuilt-In Outdoor Grill Enclosure Electrical Requirements Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP GasRecommended Ground Method Gas Connection Requirements Gas Supply RequirementsUnpack Grill Installation InstructionsLP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection Plug in GrillNatural Gas Use Conversion to LP Gas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankTo Adjust Check and Adjustthe BurnersBurner Flame Characteristics Low Flame AdjustmentPrepare the Gas Supply Using Your Outdoor GrillOutdoor Grill USE Control PanelManually Lighting Main Grill and Infrared Sear Burners Using Your Infrared Sear BurnerTurn the Gas Supply On Lighting the Grill and Infrared Sear BurnerManually Lighting the Rotisserie Burner Using Your RotisserieTo Use Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Chart Rotisserie Cooking TipsTrussing Poultry for the Rotisserie Using Your Smoker Box Tips for Outdoor GrillingHood Lights Indirect Heat Grilling ChartCooking Methods Direct HeatFresh Vegetables Total minutes ChickenFish and Seafood TurkeyChanging the Light Bulb GeneralCleaningCleaning Method Outdoor Grill CareRotisserie Spit ROD and Forks on some models Shaped BurnersU.S.A TroubleshootingAssistance or Service AccessoriesThis limited warranty does not cover Kitchenaid Outdoor Product WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Gril DextérieurConservez CES Instructions Exigences Dinstallation Exigences demplacementOutillage et pièces Dimensions du produit Dimensions du placardEnceinte du gril dextérieur encastré Spécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreExigences concernant le raccordement au gaz Spécifications de lalimentation en gazInstructions ’INSTALLATION Déballage du grilÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Alimentation au gaz naturel Raccordement au gazInstallation de la bouteille de propane de 20 lb Branchement du grilConversion pour lalimentation au propane Contrôle et réglage des brûleurs Caractéristiques des flammes sur les brûleursProcessus de réglage Tableau de commande Utilisation DU Gril DextérieurRéglage pour le débit thermique minimum Allumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Utilisation du gril dextérieurPréparation de la source de gaz Ouvrir larrivée de gazUtilisation du tournebroche Utilisation du brûleur à infrarougeUtilisation Allumage du brûleur du tournebrocheOn doit percevoir le crépitement généré par lallumeur Conseils de cuisson à l’aide du tournebroche Allumage manuel du brûleur du tournebrocheTroussage de la volaille pour utilisation du tournebroche Tableau Dutilisation DU Tournebroche Utilisation du fumoirLampes sous le capot Pour remplir le fumoir lors de la cuissonTableau de cuisson au gril Méthodes de cuissonPoulet Minutes auDU Brûleur Total BœufTotal Poisson et fruits de mer DindeLégumes frais Méthode de nettoyage Entretien DU Gril DextérieurChangement de lampoule déclairage Nettoyage généralIntérieur Rien ne fonctionne Assistance OU ServiceDépannage Tournebroche sur certains modèlesGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid AccessoiresAll rights reserved Tous droits réservés W10138384B