Sunbeam SG4501WP warranty Intérieur

Page 24

H1

INJECTEUR

 

ORIFICIO

47a

 

 

 

 

 

(6) Qté,Cdad.

(1) Qté,Cdad.

 

 

 

 

 

(Pg. 8) 1141-2167

IMPORTANT : PLACER LE TUYAU DU BLOC ROBINET À LINTÉRIEUR DU TABLEAU DE COMMANDE. LES INJECTEURS DOIVENT ÊTRE VISIBLES PAR LES OBTURATEURS DAIR DU TUBE VENTURI. INJECTEURS À LINTÉRIEUR DES TUBES VENTURI

IMPORTANTE: COLOCAR LA MANGUERA HVR EN EL INTERIOR DEL PANEL FRONTALLOS ORIFICIOS DEBEN ESTAR EN EL INTERIOR DEL TUBO VENTURI. ORIFICIOS EN EL INTERIOR DE LOS TUBOS VENTURI.

H

47a

JR

JR

H3

DE LINTÉRIEUR DU CHÂSSIS, FIXER ENSEMBLE LE REBORD INFÉRIEUR DU TABLEAU DE COMMANDE ET LE REBORD

SUPÉRIEUR DU PANNEAU DE FAÇADE AVEC

UN POUSSOIR DE FIXATION (GF).

DESDE LA ESTRUCTURA INTERIOR, AFIANZAR LA ALETA INFERIOR DEL PANEL DE CONTROL Y LA

ALETA SUPERIOR DEL PANEL FRONTAL ENTRE

SÍ CON UNA PRESILLA DE PRESIÓN (GF).

H2

JR

ROBINET

JR

VÁLVULA

ÉCRAN THERMIQUE PROTECCION CONTRA

EL CALOR

H4

JR

 

JR

 

 

61

GF

INTÉRIEUR

INTERIOR

Image 24
Contents Hardware Shown Actual Size in Manual Tools RequiredUSE Extreme Caution Back Right Cylinder Caddy Attaches to Left END Frame Back Right C1C2 Burner Tab Back Front Left HA HA 47a Push the Main Electrode Wires 12 Qty Qty Step Cylinder PIN S Must be GAS Cylinder Valve Outlet Valve Type 1 Nipple Limited Warranty Read OWNER’S USE and Care ManualPage Mode D’ASSEMBLAGE Advertencia JR JR DerechaGauche Devant Izquierda Brûleur Patte de fixation Lenqüeta del quemador Barbecue Illustré EN Position Verticale ET VU DE Larrière DEL Fijar LA Proteccion DEL Venturi 44 EN LA SecciónIntérieur Raccorder LES Fils Électrodes 26B AUX 12 Qté, Cdad Qté, Cdad Paso EL Perno DEL Tanque Debe Mise EN Garde Garantie Limitée Garantia Limitada Leer EL Manual DE USO Y DE Mantenimiento DEL Propietario