Brinkmann 140-7085-K, 810-7090-S, 810-7080-0, 810-7080-K owner manual 061 140

Page 19

7085-K_Gour Elec_Eng-SP.qxd 11/1/07 2:28 PM Page 20

85POULTRY

80 LAMB WELL BEEF

77 PORK VEAL

HAM

70.MED BEEF

RARE BEEF 60HAM COOKED

2

 

00

180

 

061

140

0 2 1

PRECAUCIÓN: Antes de cada uso, revise las manijas y soportes de apoyo para asegurarse de que estén bien sujetos.

4.Coloque la unidad principal del ahumador sobre la bandeja de base, asegurándose de que la bandeja para agua siga en su lugar.

5.Cuidadosamente, llene la bandeja para agua con agua tibia o marinada hasta 1" (2.54 cm) por debajo del borde. Una bandeja llena contiene 1 galón de agua y durará aproximadamente 2-3 horas. No llene en exceso ni permita que el agua rebalse de la bandeja para agua.

ADVERTENCIA: No derrame agua ni líquidos sobre el elemento eléctrico.

6.No derrame agua ni líquidos sobre el elemento eléctrico.

7.Coloque la comida en la rejilla para cocinar en una sola capa con espacio entre cada pieza. Esto permitirá que el humo y el calor de la humedad circulen uniformemente alrededor de todas las piezas.

8.Coloque la otra rejilla para cocinar en los soportes de apoyo superiores. Asegúrese de que el borde esté apoyado seguramente en la parte muescada de los tres soportes de apoyo. Coloque la comida sobre la rejilla para cocinar.

9.Con la tapa de domo sobre el ahumador, conecte el ahumador al tomacorriente.

ADVERTENCIA: Use siempre un tomacorriente de 3 cables con conexión a tierra cableado para 120 voltios que esté protegido por un interruptor de circuito de falla conectado a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) a 15 ó 20 amperios. En caso de duda llame a un electricista calificado. No opere este ahumador con otro electrodoméstico o aparato eléctrico en el mismo circuito.

10.Permita que la comida se cocine. Tras 2-3 horas de cocción, revise el nivel de agua y agregue agua si el nivel está bajo. Siga las instrucciones de la sección de “Para agregar agua mientras cocina” de este manual.

11.Use siempre un termómetro de carne para asegurar que la comida está completamente cocida antes de retirarla del ahumador.

12.Después de cocinar, siempre desconecte el ahumador del tomacorriente. Permita que el ahumador se enfríe completamente, luego siga las instrucciones en las secciones de “Seguridad para después del uso y Mantenimiento y cuidado adecuados” de este manual.

18

Image 19
Contents Aviso Para EL Instalador Important Safeguards Properly dispose of all packaging material Parts List Assembly InstructionsStep Your Gourmet Electric Smoker is NOW Completely Assembled Curing Your Smoker Operating Instructions180 Flavoring Wood GrillingAdding Wood During Cooking Adding Water During Cooking Option 2 Adding Water Through the Side Door Cooking TipsProper Care Maintenance AFTER-USE SafetyAdvertencia Medidas DE Precaución ImportantesGuarde Estas Instrucciones Lista DE Piezas Instrucciones DE EnsamblajePaso Paso Ahumar Instrucciones DE USO061 140 Asar Madera Saborizante Desconecte el ahumador del tomacorriente Para Agregar Leña Mientras Cocina Agua MientrasOpción 2 Para agregar agua a través de la puerta lateral Consejos de CocinaMantenimiento Cuidado Adecuados Seguridad Para Después DEL USOONE Year Limited Warranty

810-7080-0, 810-7090-S, 140-7085-K, 810-7080-K specifications

The Brinkmann 810-7080-K, 140-7085-K, 810-7090-S, and 810-7080-0 are a series of outdoor gas grills known for their durability, performance, and user-friendly features. These grills represent a blend of modern technology and traditional outdoor cooking methods, making them a popular choice for grilling enthusiasts.

One of the hallmark features of these Brinkmann models is their stainless steel construction, which ensures longevity and resistance to rust and corrosion. This durable material not only adds to the aesthetics of the grill but also aids in heat retention, providing an efficient cooking experience. The sleek design of these grills makes them an attractive addition to any patio or backyard.

Each model in this series typically boasts multiple burners, allowing for versatile cooking options. With these burners, users can easily achieve precise temperature control, which is essential for grilling various types of food. The Brinkmann grills also often feature a side burner, providing the additional capability to prepare side dishes and sauces while grilling main courses.

The cooking surface of these grills is designed to maximize space. With ample grilling area, they can accommodate multiple items simultaneously, making them ideal for gatherings and barbecues. In addition, the grills are equipped with porcelain-coated cast iron grates, which promote even heat distribution and are easy to clean after cooking.

Another significant characteristic of the Brinkmann series is their ignition system. Many of these models come equipped with an electronic ignition feature that ensures quick and reliable lighting of the burners, allowing users to start grilling without the hassle of matches or lighters. The inclusion of integrated temperature gauges on the lid provides real-time feedback and monitoring of the cooking process.

Additionally, Brinkmann offers innovative features such as a warming rack that helps keep food warm before serving, along with storage options for grilling accessories. The easy-to-maneuver wheels on these grills enhance portability, making it convenient to move them around your outdoor space.

Overall, the Brinkmann 810-7080-K, 140-7085-K, 810-7090-S, and 810-7080-0 models encapsulate the essence of quality grilling. With their robust design, versatile cooking options, and thoughtful features, they are an excellent choice for anyone looking to elevate their outdoor cooking experience. Whether you are a casual griller or a seasoned pit master, these grills promise to deliver consistent results and enjoyable meals for years to come.