Brinkmann 810-4415-T Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano Líquido, Manguera Y Regulador

Page 37

ADVERTENCIA

LLENADO DEL CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO:

Sólo los distribuidores de gas de propano líquido capacitados deben llenar o reparar su cilindro.

Los tanques nuevos deben ser purgados antes de llenarlos; dígale al distribuidor de gas si está usando un tanque nuevo.

NO permita que el cilindro sea llenado más del 80% de su capacidad. Los tanques llenados en exceso pueden crear una condición peligrosa. Los tanques llenados en exceso pueden acumular presión y hacer que la válvula de alivio expulse vapores de gas de propano. El vapor es combustible y, si hace contacto con una fuente de chispas o una llama, puede producirse una explosión y causar quemaduras graves, lesiones corporales o hasta la muerte.

Siempre utilice una tapa de protección del cilindro cuando la parrilla no esté conectada al mismo.

Si cambia un cilindro en un programa de cambio apropiado, verifique que el cilindro tenga una válvula de Tipo 1 y un dispositivo de protección contra el llenado excesivo (OPD).

INSTALACIÓN DEL CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO EN LA PARRILLA:

1.Verifique que la válvula del cilindro está cerrada girando la perilla en sentido horario.

2.Coloque el cilindro en el portatanque en el extremo inferior del gabinete.

3.Sitúe el cilindro de manera que la abertura de la válvula apunte hacia la hornilla lateral y de modo que la manguera no esté doblada o dañada.

4.Conecte o desconecte el regulador al cilindro de gas de propano líquido sólo cuando el cilindro está asentado en el portatanque.

MANGUERA Y REGULADOR:

1.El sistema no permitirá que fluya gas desde el cilindro hasta que haya una conexión positiva a la válvula.

Nota: La válvula del cilindro debe cerrarse antes de conectar o desconectar.

2.Un dispositivo térmico cerrará el flujo de gas si se expone a temperaturas de más de 240 ºF a 300 ºF (115 ºC a 150 ºC). Si esto ocurre, retire el conjunto completo del regular y deséchelo correctamente. Puede comprar un conjunto de regulador de repuesto comunicándose con el servicio de atención al cliente al 800-294-6076. Se debe determinar la causa del calor excesivo y se debe corregir antes de usar la parrilla nuevamente.

3.Cuando está activado, un dispositivo limitador de flujo del regulador restringe el flujo de gas a 10 pies cúbicos por hora. Si el dispositivo limitador de flujo está activado, aplique el Procedimiento de Reposición del Regulador.

Portatanque

Abrazadera del Tanque

PROCEDIMIENTO DE REPOSICIÓN DEL REGULADOR

1.Gire las perillas de control de las hornillas a "OFF" (apagado), apague la válvula del cilindro y desconecte el regulador del tanque de gas de propano líquido. Espere aproximadamente dos minutos.

2.Reconecte el regulador y gire lentamente la válvula del cilindro para encenderla. Ahora el dispositivo limitador de flujo está reposicionado.

36

Image 37
Contents Gas Outdoor Grill Parrilla a Gas para Uso Exterior Important Safety Table of Contents General Warnings LP GAS Cylinder not Supplied with this Grill Installation InformationCylinder Specifications Regulator Resetting Procedure Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillFilling the LP GAS Cylinder Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator Connecting Hose and Regulator to AN LP GAS CylinderWhen to Perform a Leak Test Leak TestingChecking for Leaks PRE-START Check List Lighting the Main Burners Lighting InstructionsMatch Lighting the Main Burners Match Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerTurning OFF the Grill Breaking in Your Grill Operating the GrillPreheating the Grill Controlling FLARE-UPSSide Burner Rotisserie CookingGrilling to Proper Temperature CleanlinessHelpful Hints Burner ASSEMBLY/MAINTENANCE Cleaning and MaintenanceHeat Distribution Plates Cooking GrillsTransporting and Storage Trouble Shooting Frequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Parts List Assembly InstructionsGrillZone@brinkmann.net Step Locking Caster Hex Nut Wrench Top Door Pivot Bottom Door Pivot Step Burner Venturi Side Burner Grate Hang grease cup under the grease tray as illustrated Grill Zone 4415TM Assembled Peligro Importantes Advertencias DE SeguridadÍndice Advertencias Generales Información DE Instalación Especificaciones DEL Cilindro Manguera Y Regulador Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano LíquidoProcedimiento DE Reposición DEL Regulador Conexión DE LA Manguera Y Regulador Cuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE Fugas Pruebas DE Detección DE FugasVerificación DE Ausencia DE Fugas Lista DE Verificación Preliminar AL Encendido Encendido DE LAS Hornillas Principales Instrucciones DE EncendidoEncendido DE LAS Hornillas Principales CON UN Cerillo Encendido DE LA Hornilla Lateral CON UN Cerillo Encendido DE LA Hornilla LateralApagado DE LA Parrilla Preparación DE LA Parrilla Para Usarla POR Primera VEZ Operación DE LA ParrillaPrecalentamiento DE LA Parrilla Control DE LAS LlamaradasLA Hornilla Lateral Cocción Estilo RotisserieCocinar a LA Parrilla a LA Temperatura Apropiada LimpiezaRecomendaciones Útiles INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS Hornillas Limpieza Y MantenimientoRejillas Para Cocinar Continuacion DE INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HornillasPlacas DE Distribución DEL Calor Transporte Y AlmacenajeIdentificación Y Corrección DE Problemas Preguntas Frecuentes Preguntas Frecuentes LA Bolsa DE Piezas Contiene Contenido DE LA Bolsa DE PiezasLista DE Piezas Instrucciones DE EnsamblajeCorreo Electronico a GrillZone@brinkmann.net Paso Rueda Giratoria Enclavable Llave de Tuercas Hexagonal Pivote Superior de la Puerta Pivote Inferior de la Puerta Paso Quemador Venturi Rejilla del Quemador Lateral Paso Grill Zone 4415TM Armada Warranty