Omron Healthcare HEM-775 Operación DEL Dispositivo continuación, Riesgo DE Choques Eléctricos

Page 58

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO (continuación)

Lea la sección sobre condiciones especiales (página 35) del manual de instrucciones si le consta que su presión sistólica es de más de

220 mmHg. Inflar el dispositivo a una presión más alta que la necesaria puede provocar magulladuras en el lugar donde se aplica la banda.

Opere el dispositivo sólo para el uso para el cual está destinado. No use el dispositivo para ningún otro propósito.

Respete los reglamentos locales aplicables al desechar el dispositivo, los componentes y los accesorios opcionales. La eliminación ilegal puede provocar contaminación ambiental.

No use teléfonos celulares cerca del dispositivo. Esto puede provocar fallas en el funcionamiento.

Use sólo las piezas y los accesorios Omron autorizados. Las piezas y los accesorios que no hayan sido aprobados para el uso con el dispositivo pueden causar daños en la unidad.

Utilice únicamente pilas de manganeso o alcalinas de 1.5 V en este dispositivo. No utilice otro tipo de baterías. La unidad podría dañarse.

RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS

No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación en el tomacorrientes eléctrico con las manos mojadas.

No sobrecargue los tomacorrientes. Enchufe el dispositivo en un tomacorrientes con el voltaje adecuado.

E6

Image 58
Contents English Español Table of Contents Care and Maintenance Introduction Staple your purchase receipt hereSafety Information Operating the DeviceOperating the Device Risk of Electrical ShockCare and Maintenance Before Taking a Measurement Know Your Unit Main UnitUnit Display Irregular Heartbeat Symbol Display SymbolsMovement Error Symbol Morning Hypertension Symbol AHA Home Guideline for Upper Limit of Normal BPMorning Average Symbol Heartbeat SymbolAverage Value Symbol Evening Average SymbolBattery Installation Battery Replacement Using the AC Adapter To Connect the AC Adapter To Disconnect the AC AdapterSetting the Date and Time To Start the SettingSetting the Year Setting the MonthSetting the Minute Setting the DAYSetting the Hour To Turn the Monitor OFF Press the START/STOP buttonResetting the Date and Time Applying the ARM Cuff Applying the Cuff on the Left ARMTurn the palm of your left hand upward Blue Strip Inch 1 2 cm Air Tube Applying the Cuff on the Right ARM Using the Guest Mode Taking a MeasurementUsing the User ID Selecting the User IDSelecting the TruReadTM Mode Taking a Measurement Using the Single Mode Taking a Measurement Taking a Measurement Using the TruReadTM Mode Taking a Measurement Special Conditions Using the Memory Function Averaging FunctionTo Display the Measurement Values TruReadTM Mode Evening Averages Morning and Evening AveragesMorning Averages AM and 959 AMTo Display Morning and Evening Averages Display Combinations Display Morning AverageTo Delete ALL Values Stored in the Memory Care and Maintenance Care and Maintenance Single Mode Error IndicatorsTruRead TM Mode Troubleshooting Tips Problem Causes and SolutionsFCC Statement Warranty Specifications HEM-775Page Page Omron HEALTHCARE, INC Manual DE Instrucciones Antes de usar el monitor ÍndiceInstrucciones de funcionamiento Cuidado y mantenimiento Introducción Guarde Estas InstruccionesInformación DE Seguridad Operación DEL DispositivoOperación DEL Dispositivo continuación Riesgo DE Choques EléctricosCuidado Y Mantenimiento Antes DE Tomar UNA Medición Conozca SU Unidad Unidad principalPantalla DE LA Unidad ComponentesBastidorSímbolo DE Corazón Irregular Símbolo DE Error DE MovimientoSímbolos DE LA Pantalla Símbolo DE ID DE UsuarioSímbolo DE Hipertensión Matutina AdvertenciaSímbolo DE Promedio Matutino Símbolo DE CorazónSímbolo DE Valor Promedio Símbolo DE Promedio NocturnoColocación DE LAS Pilas Cambio DE LAS Pilas PrecauciónUSO DEL Adaptador DE CA Para Conectar EL Adaptador DE CA Para Desconectar EL Adaptador DE CAConfiguración DE LA Fecha Y Hora Para Iniciar LA ConfiguraciónConfiguración DEL AÑO Configuración DEL MESConfiguración DE LOS Minutos Configuración DEL DÍAConfiguración DE LA Hora Para Apagar EL MonitorReconfiguración DE LA Fecha Y Hora Colocación DE LA Banda Para EL Brazo Colocación DE LA Banda EN EL Brazo IzquierdoColoque la palma de la mano izquierda hacia arriba E23 Correa azul Pulgada 1 2 cm Tubo de aire Colocación DE LA Banda Para EL Brazo EN EL Brazo Derecho Cómo Tomar UNA Medición USO DEL Modo GuestSelección DE LA ID DE Usuario USO DE LA ID DE UsuarioSelección DEL Modo TruReadTM Cómo Tomar UNA Medición USO DEL Modo Single Cómo Tomar UNA Medición Cómo Tomar UNA Medición USO DEL Modo TruReadTM Cómo Tomar UNA Medición Condiciones Especiales USO DE LA Función Memoria Función DE PromedioPara Mostrar LOS Valores DE Medición Modo TruReadTM Promedios Nocturnos Promedios Matutinos Y NocturnosPromedios Matutinos PM y 959 AMPara Mostrar LOS Promedios Matutinos Y Nocturnos Combinaciones DE Pantalla Para Borrar Todos LOS Valores QUE SE Guardan EN LA Memoria Cuidado Y Mantenimiento Cierre la tapa del monitor cuando no se encuentre en usoCuidado Y Mantenimiento Indicadores DE Error Modo SingleSugerencias Para LA Solución DE Problemas Problema Causas Y SolucionesDeclaración DE LA FCC NotaGarantía Especificaciones Sin incluir las pilasNotas E51 1663824-7A