ReliOn Thermometer Cómo Tomar una Lectura, Cómo Cambiar de Modo, Cómo Cambiar la Batería

Page 11
Símbolo de Memoria

Cómo Tomar una Lectura

NOTA: Muchos pediatras recomiendan el uso de termómetros de

 

 

oídos para niños de más de 6 meses.

 

 

1. Presione y suelte el botón SCAN [ESCANEAR]. Después de

 

 

 

Fig. 1

dos segundos, el sistema realizará un auto-examen, Fig. 1, y

 

 

 

mostrará la última temperatura tomada, con símbolo °F

 

 

 

titilando indica que el termómetro está listo para tomar la

 

 

 

lectura de la temperatura, Fig. 2.

 

 

 

 

 

Fig. 2

 

 

 

2. Suavemente inserte el medidor del termómetro en el canal

 

 

 

 

auditivo hasta que sienta una leve resistencia. El termómetro

 

 

emitirá un sonido "beep" cuando el sensor de auto-posición

 

 

detecta que se ha colocado correctamente. Si la unidad no

 

 

Cómo Cambiar de Modo

Las lecturas de temperaturas pueden visualizarse en gra-

 

dos Fahrenheit o Celsius. Para conmutar entre °F or °C,

 

presione y mantenga en esa posición el botón SCAN. Sin

Fig. 1

liberar éste, presione también el botón ‘M’ para cambiar

entre modos, Figs. 1 y 2.

 

Fig. 2

Cómo Invocar a las Mediciones en la Memoria

emite el sonido "beep”, suavemente vuelva a colocar el

 

temómetro.

 

Fig. 3

NOTA: Para desactivar el sensor de auto-posición, presione el

 

botón SCAN [ESCANEAR] inmediatamente después de insertar el

 

 

 

 

 

 

termómetro en el canal auditivo.

 

 

 

3. Después que la unidad emite el sonido “beep”, presione el

 

 

 

 

 

Fig. 4

botón SCAN [ESCANEAR], Fig. 3, y rápidamente suelte el

 

 

botón. El dispositivo emitirá una vez más un sonido "beep"

 

cuando la medición esté completa.

 

Las últimas 10 mediciones tomadas quedan almacenadas en la memoria automáticamente. Para invocar a las mediciones, presione el botón SCAN para encender la unidad. Después de escuchar la señal audible, pulse el botón ‘M’ para ver las mediciones en la memoria. Continúe presionando dicho botón para ver la siguiente medición almacenada anteriormente, Fig. 1. La unidad sonará cada vez que se vea el registro de una medición.

Fig. 1

Número de Medición

NOTA: Si no presiona el botón SCAN [ESCANEAR] cuando esté

Fig. 5

colocado en el canal auditivo, el termómetro automáticamente

 

tomará una medición en 9 segundos.

4.Si la medición está por debajo de 100.4°F (38°C), el termómetro emitirá un sonido beep una vez y la medición se visualizará en el visor con un símbolode cara sonriente, Fig. 4.

5.Si la temperatura es de 100.4°F (38°C) o mayor, el termómetro emitirá un sonido beep largo, seguido de dos sonidos beeps cortos. La medición estará indicada en el visor mediante un símbolo de cara triste para indicar que hay fiebre, Fig. 5.

6.El termómetro sonará automáticamente y se apagará después de aproximadamente 1 minuto si no se usa.

NOTE: A los efectos de garantizar exactitud espere,

1.Espere un mínimo de 10 segundos entre lecturas sucesivas.

2.Limpie la lente del sensor antes y después de cada uso.

Cómo Cambiar la Batería

Su Termómetro de Oído requiere de una batería de litio tipo CR2032. Es necesario cambiar la batería cuando en el visor

se visualice el

símbolo de poca batería.

Para cambiar la batería:

1) Deslice la cubierta de batería para retirarla.

2)Con una herramienta de punta no metálica, retire la batería con sumo cuidado e inserte la nueva con el lado positivo (+) hacia arriba.

3)Vuelva a colocar la cubierta de la batería.

NOTA: Deshágase adecuadamente de la batería agotada de modo que quede lejos de los niños y del calor.

20

21

Image 11
Contents Instant Ear Thermometer Mabis Healthcare Limited Five-Year WarrantyIndex Helpful HintsNite-GloTMDisplay Product FeaturesIntroduction To Store Cleaning and StorageTo Clean General Care & Important InformationRecalling Measurements in Memory Replacing the BatteryTaking a Reading Changing ModesDisplay Symbol Condition/Cause Corrective Action SymbolsTroubleshooting Product Specifications Sugerencias Útiles Garantía Limitada de Cinco AñosÍndice Exhibición de Nite-GloTM IntroducciónFuciones de Producto Para Guardar Cuidado General e Información ImportanteLimpieza y Almacenamiento Para LimpiarCómo Cambiar la Batería Cómo Tomar una LecturaCómo Cambiar de Modo Símbolo Condición/Causa Acción Correctiva Solución de ProblemsSímbolos Especificaciones del Producto