Panasonic CW-XC82YU specifications Antes

Page 22

BEFORE CALLING FOR SERVICE

ANTES DE LLAMAR PARA MANTENIMIENTO

BEFORE

Check the following points before calling for repairs or service.

If the malfunction persists, please contact your nearest servicenter.

ANTES

For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to:

consumerproducts@panasonic.com

Revise los siguientes puntos antes de llamar para reparaciones o mantenimiento. Si el problema persiste, por favor llame al servicentro más cercano.

Para asistencia, por favor llame: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un e-mail

a : consumerproducts@panasonic.com

 

If the unit is noisy during operation.

 

1Si la unidad está demasiado ruidoso durante el funcionamiento.

 

 

 

If the unit does not operate.

Humm…

 

……

2Si la unidad no funciona.

Sssssss…

 

 

If the unit does not cool properly.

 

5

 

 

43Si la unidad no enfría correctamente.

°F

 

hr

 

OFF/ON

KACK!

RWirelessemote Control

If water drips from the rear of the unit.

 

Si agua gotea detrás de la unidad.

 

If water drips inside the room.

1

Si agua gotea dentro de la habitación.

POSSIBLE CAUSES OF THE ABOVE PROBLEMS

POSIBLES CAUSAS DE LOS PROBLEMAS ARRIBA MENCIONADOS

Condition Condición

The following sounds are normal during operation:

A low humming sound indicating that the unit is operating.

A soft clicking sound when the compressor is turned on and off.

A flowing sound due to circulation of the refrigerant when the compressor is turned on.

A splashing sound indicating condensation in the condenser coil.

If you hear other noises, please contact your nearest servicenter.

Los siguientes ruidos son normales durante el funcionamiento:

Un murmullo suave para indicar que el aparato está funcionando.

Un suave "clic" cuando el compresor se enciende o apaga.

Un sonido de flujo debido a la circulación del refrigerante cuando el compresor se enciende.

Un ruido de chapoteo indicando condensación en el condensador.

Si escucha otros sonidos, por favor contacte a su servicentro más cercano.

22

Image 22 Contents
Thank you for purchasing a Panasonic product Gracias por comprar un producto PanasonicProhibited Safety Precautions Precauciones DE SeguridadPower Supply Suministro de Electricidad CompulsoryOperation Precautions Precauciones DE Operación AdvertenciaCuidado Installation BOX ContentsAccessories Accesorios Contenido DE LA Caja DE InstalaciónElija LA Mejor Ubicación Select the Best LocationWindow Requirements Requisitos DE LA Ventana 3Remove the front grille Quite la rejilla frontalCabinet Installation Instalacion DEL Caja Desde adentro hacia fueraClockwise Insert the AIR Filter Inserte EL Filtro DE AireDel reloj Hose to Cause a small loss of performanceFit the drain Drain panVentilation Lever Palanca DE Ventilación Part Identification Identificación DE LOS ComponentesMain Unit Unidad Principal Direction VaneRemote Control Cancel Signal SoundTypes of Signal Sound Touch Control PanelNotas Ensure that the power plug is securely insertedOpen the battery Insert the two batteries Loose plug may cause a fire or an electric shockEconomy mode operation Funcionamento en Economy Operating the unit Hacer funcionar la unidadEconomy Selecting Operation mode Modo de selección de operaciónSelecting Fan Speed Ajustar la velocidad del ventilador Timer Details Detalles del programador Check Timer setting Controlar arreglo el programador Cancel Timer Cancelar el programadorHelpful Information Información Útil Energy Saving Hints Consejos DE Ahorramiento DE EnergíaCare and Maintenance Cuidado Y Mantenimiento CuidadoHelpful Information Información Útil AIR Filter Removal ProceduresAnnual Check Chequeos Anuales Procedimientos DE Cómo Quite LA Filtro DE AireIs the discharged air cold? Pre-season Inspection Inspección pre-estaciónRecommended Inspection Inspección DE Recomendado Esta descargado el aire frío?Product Specifications Especificaciones DEL Producto CW-XC82YUAntes Condición Panasonic Room Air Conditioner