Portable Oral Irrigator
Irrigador oral portátil
Model No. EW1270
Modelo N.° EW1270
Operating Instructions Instrucciones de funcionamiento
Before operating this device, please read these instructions completely. Antes de usar este dispositivo, lea completamente estas instrucciones.
Matsushita Electric Works, Ltd.
1048, Kadoma, Osaka
No.1 EN, ES | Printed in Japan |
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the Panasonic Oral Irrigator EW1270. With its water jet of 1,600 pulses per minute, the Panasonic Oral Irrigator gently yet thoroughly cleanses your teeth and gums, removing trapped food particles and reducing bacteria that can lead to gingivitis and other periodontal diseases. When used in combination with regular brushing and flossing, the Panasonic Oral Irrigator can help you have healthier teeth and gums.
Before using this device, please read these instructions completely. Keep these instructions for reference.
INTRODUCCIÓN
Muchísimas gracias por haber adquirido el irrigador oral portátil EW1270. Con su chorro de agua de 1.600 pulsaciones por minuto, el irrigador oral portátil limpia sus dientes y encías de forma suave pero concienzuda, eliminando las partículas de comida atrapadas y reduciendo las bacterias que pueden causar gingivitis y otras enfermedades periodontales. Cuando se utilice en combinación con cepillo de dientes e hilo dental, el irrigador oral Panasonic le ayudará a tener unos dientes y encías más sanos.
BEFORE USE
Loading Batteries
•Be sure to wipe the unit before installing the batteries so that no water enters the battery compartment.
1.Twist the battery cover to the OPEN position and open it (Fig. 2).
2.Insert two
•The device can be used approximately 30 times (with one full tank of water per use) with a fresh set of Panasonic alkaline batteries.
•Do not mix old and new batteries.
3.Twist the battery cover to the CLOSE position and close it.
Note:
The batteries’ power output is impaired at low temperature.
2 |
Antes de utilizar este aparato, lea completamente estas instrucciones y guárdelas para utilizarlas como referencia en el futuro.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
1. | Do not use while bathing. |
2. | Do not place the device where it can slide, fall or be pulled into |
| water. |
3. | Close supervision is necessary when this device is used by, on or |
| near children. |
4. | KEEP JET NOZZLE ATTACHMENT AWAY FROM SMALL |
| CHILDREN. The nozzle is small enough to be swallowed and can |
| become lodged in the throat. |
5. | Keep this device out of the reach of children when not in use. |
6. | This device is designed for use only in the oral cavity. Do not direct |
| water in delicate areas, such as under the tongue, in the eye, ear or |
| nose, or in other delicate areas of the body. |
7. | Use only attachments recommended by the manufacturer. |
8. | DO NOT operate this product if it is not working properly or it has |
| been dropped or damaged. If damaged or inoperative, return the |
| product to a service center for inspection and repair. |
9. | NEVER drop or insert any object into any opening on the device. |
10. Do not disassemble the device. Damage to the product and/or | |
| personal injury may occur. |
11. People with tooth or gum disease or people receiving oral treatment | |
| should consult their dentist before use. |
CAUTION:
Do not throw batteries into a fire. Doing so may result in an accident or explosion.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Carga de las pilas
•Asegúrese de limpiar la unidad antes de instalar las pilas para que no entre agua en el compartimiento de las pilas.
1.Gire la cubierta de las pilas hasta la posición OPEN y ábrala (figura 2).
2.Inserte dos pilas alcalinas de 1,5 V (AA/LR6), asegurándose de poner las polaridades “+” y
•Con pilas alcalinas Panasonic nuevas, el aparato puede utilizarse aproximadamente 30 veces (con un depósito lleno de agua por uso).
•No mezcla pilas nuevas y viejas.
3.Gire la cubierta de las pilas hacia la posición CLOSE y ciérrela.
Nota:
La potencia de las pilas se reduce a bajas temperaturas.
PRECAUCIÓN:
No tire las pilas al fuego. De lo contrario, puede causar un accidente o una explosion.
12. People who experience tooth or gum pain may not be able to use |
this device and should consult their dentist. |
13. NEVER use while drowsy. |
14. Remove the batteries from the device if it will not be used for more |
than a month. Otherwise, electrical leakage may occur if the |
insulator is worn. |
15. Fill the tank with water only. |
16. Certain types of mouthwash may damage the equipment by causing |
the housing or water tank to crack. Therefore, do not use |
mouthwash in the water tank. |
17. Improper handling of batteries may result in battery explosion or in |
corrosion from battery leakage. Please observe the following to |
ensure proper use of batteries. |
a. Be sure to turn off the power of the device after use. |
b. Do not mix different types or sizes of batteries. |
c. Replace all batteries at the same time. Do not mix old and new |
batteries. |
d. Be sure to insert batteries with correct polarity, as instructed. |
e. Remove batteries when they are worn out, and dispose of them |
properly according to all applicable environmental regulations. |
f. Do not disassemble or throw batteries into a fire. |
g. Do not |
h. Do not charge the batteries included with this unit. |
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1.No lo utilice mientras se baña.
2.No ponga el aparato donde pueda deslizarse, caerse o introducirse en el agua.
USING YOUR ORAL IRRIGATOR
(Figs. 3 & 4)
•Rinsing your mouth with mouthwash is not a substitute for proper dental care. Brush your teeth or dental prosthesis for at least five minutes immediately after every meal, then use the device.
1.Open the water tank lid.
•The tank cannot be pulled out easily when the lid is closed.
2.Pull the water tank section downward to the water tank usable line.
3.Remove the nozzle from its compartment and insert firmly into the nozzle insertion hole until the nozzle clicks into place.
4.Fill the tank with cold or warm water, not warmer than 40°C (104°F).
•Do not put any toothpaste, powder or other chemicals into the water tank.
•Certain types of mouthwash may damage the unit by causing the housing or tank to crack. Therefore, use only water in the water tank.
CAUTION:
NEVER fill the water tank with hot water! Sensitive gums can be easily irritated or damaged by hot water.
5. Close the lid.
3 |
|
| r |
e |
|
| w |
| qt |
4 | y |
| |
| YES |
| NO |