Panasonic ES7103, ES7101 operating instructions Instruccionesdeseguridadimportantes

Page 14

Español

INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES

Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas que incluyen las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo.

PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas:

1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.

2. El cargador no debe sumergirse ni utilizarse en la ducha.

3. No coloque ni guarde el dispositivo donde pueda caerse en una bañera o lavabo. No lo coloque ni lo deje caer en agua o algún otro líquido.

4. Excepto cuando lo esté cargando, desenchufe siempre este aparato de la toma eléctrica tras utilizarlo.

5. Desenchufe este dispositivo antes de limpiarlo.

6. No utilice un alargador con este dispositivo.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o daños personales:

1. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos.

2. Utilice este dispositivo solamente para el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual. No utilice ningún accesorio no

recomendado por el fabricante.

3.Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si se ha caído, dañado o mojado. Devuelva el dispositivo a un centro de servicio para examinarlo y repararlo.

4.Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

5.Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto por cualquier abertura.

6.No utilice la afeitadora en exteriores o donde se estén utilizando aerosoles (spray) o donde se esté administrando oxígeno.

7.No utilice este dispositivo si las hojas de corte o las láminas están dañadas, ya que podrían causarse heridas en la cara.

8.Conecte siempre el enchufe al dispositivo y, a continuación, a la toma de corriente. Para desconectarlo, coloque todos los controles en la posición “apagado” y, a continuación, retire el enchufe de la toma de corriente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPECIFICACIONES

 

Fuente de alimentación:

100-240 V AC, 50-60 Hz

 

(Conversión de voltaje automática)

Voltaje del motor:

2,4 V DC

Tiempo de carga:

1 hora

Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.

14

Image 14
Contents English Français Español Important Safety Instructions  Before use Charging Using the shaver 90˚ Reading the LED display or the LCD panelCleaning Replacing the system outer foilRemoving the built-in rechargeable batteries Consignes DE Sécurité Importantes Français Nettoyage du rasoir  Avant utilisation Utilisation du rasoir  Chargement du rasoir  Rangement du rasoirCharge Identification des piècesUtilisation du rasoir Nettoyage Remplacement de la grille de protection du systèmeRemplacement des lames intérieures Retrait des batteries rechargeables intégrées Instruccionesdeseguridadimportantes Peligro Para reducir el riesgo de descargas eléctricasImportante Inserte el enchufe del Dispositivo en la afeitadora CargaIdentificación de las partes Enchufe el adaptador en una toma de corriente domésticaUtilización de la afeitadora Sustitución de las cuchillas internas LimpiezaSustitución de la lámina exterior del sistema Eliminación de las baterías recargables integradas AtenciónNo.1 EN FR ES U.S.A./CANADA