Panasonic ES2218 Précautions, Caractéristiques, Mise en place d’une nouvelle grille extérieure

Page 8

Remplacement de la tête de rasage

Il est conseillé de remplacer la grille extérieure au moins une fois par an et la lame intérieure au moins une fois tous les deux ans pour conserver les capacités de coupe du rasoir.

Remplacement de la grille extérieure Enlevez le porte-grille extérieur en appuyant sur les boutons de déblocage du porte- grille extérieur (reportez-vous à la fig. 8). Appuyez ensuite sur les côtés avant et arrière du porte-grille et soulevez un des deux boutons sur la grille extérieure (reportez-vous à la fig. 9).

Mise en place d’une nouvelle grille extérieure

Faites glisser la grille dans le porte-grille et guidez les bords en plastique de la grille dans les crochets du porte-grille jusqu’à ce qu’elle s’encliquète dans le rasoir.

Remplacement de la lame intérieure (reportez-vous à la fig. 10)

Appuyez sur les boutons de déblocage du porte-grille extérieur et tirez le porte-grille extérieur vers le haut pour le déposer. Retirez la lame intérieure en la saisissant fermement à ses extrémités et en la tirant hors du rasoir. Pour insérer une nouvelle lame intérieure, maintenez la lame par ses extrémités et appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle se mette en place dans le rasoir.

ATTENTION:

L’appareil dont vous venez de faire l’acquisition est alimenté par une pile au nickel-cadmium recyclable. À la fin

rebut dans les déchets municipaux. Appelez le 1-800-8-BATTERY pour plus d’informations concernant leur recyclage.

Comment enlever la batterie rechargeable intégrée avant la mise au rebut du rasoir

L’utilisateur ne doit pas remplacer la batterie lui-même. Il peut cependant la faire remplacer dans un centre de service agréé. La procédure décrite ci-dessous doit uniquement server pour enlever la batterie rechargeable en vue de la mise au rebut du rasoir.

AVERTISSEMENT:

N’essayez jamais de changer la batterie en vue de réutiliser le rasoir. Vous pourriez provoquer un incendie ou recevoir une décharge électrique.

1. Retirez le panneau arrière en caout-

chouc (a) et le panneau avant (b) avec

un tournevis plat (reportez-vous à la fig.

11).

2. Retirez les deux vis (c) (reportezvous à

la fig. 12).

3. Retirez le logement (d) de l’embout

(reportez-vous à la fig. 13).

4. Retirez les deux vis (e) et sortez le

logement de la batterie (f) (reportez-

ATTENTION :

La législation de certains états ou de certaines municipalités interdit la mise au rebut des batteries rechargeables (et des produits contenant des batteries rechargeables) avec les d é chets ménagers ordinaires. Veuillez observer la législation locale. Si vous ignorez les règles en matière de mise au rebut, contactez les autorités sanitaires locales.

Précautions

Ne chargez pas le rasoir si la température ambiante est inférieure à 0°C (32°F) ou supérieure à 40°C (104°F). Ne chargez pas le rasoir en l’exposant à la lumière directe du soleil, à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit humide.

Utilisez uniquement l’adaptateur de charge RE7-11 pour charger le rasoir ES2218.

Le cordon d’alimentation de l’adaptateur de charge ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, le chargeur entier doit être mis au rebut.

Le rasoir doit être parfaitement sec avant de le placer dans l’adaptateur de charge.

Gardez l’adaptateur éloigné de l’eau et manipulez-le avec les mains parfaitement s è ches. N ’ utilisez pas de rallonge électrique pour connecter le chargeur à une prise secteur.

Le chargeur peut ne pas commencer immédiatement à charger lorsqu’il placé dans l’adaptateur de charge après l’avoir utilisé. Laissez-le quelques minutes dans

le chargeur, puis vérifiez de nouveau pour vous assurer qu’il est en train de charger.

Pour débrancher l’adaptateur de charge, tirez sur la fiche et non sur le cordon, ce qui risquerait de l’endommager.

Rangez l’adaptateur de charge et son cordon dans un endroit sec et où il sera

àl’abri de tout dégât.

La grille extérieure est très mince. Veillez

àne pas l’endommager. Pour éviter toute blessure, n’utilisez pas le rasoir si la grille ou la lame sont endommagées.

Nettoyez toujours le rasoir sous l’eau courante. N’utilisez pas d’eau de mer ou d’eau bouillante. N’utilisez jamais de détergents pour les salles de bain ou cuisinières. N’immergez pas le rasoir pendant une période prolongée.

Ne le frottez pas à l’aide d’un tissu i m b i b é d e s o l va n t , d ’ e s s e n c e o u d’alcool. Utilisez à cette fin un tissu imbibé d’eau savonneuse.

Si le rasoir est démonté, son étanchéité n’est plus garantie.

Caractéristiques

Alimentation : 100-120 V c.a., 50-60 Hz

Voltage du moteur : 1,2 V c.c.

Temps de charge : 8 heures

Utilisation domestique.

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

de leur durée de vie, en ver tu des différentes législations nationales et locales, il est illégal de les mettre au

vous à la fig. 14).

5. Retirez la batterie (g) avec un tournevis

plat (reportez-vous à la fig. 15).

POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER AVEC L’UNE DES SUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE PAGE DE COUVERTURE.

14

15

Image 8
Contents En México Panasonic de México, S.A de C.V México D.F Panasonic Puerto Rico, IncPanasonic Canada Inc Index Indice Shock, or injury to personsPage Charging Before useParts Identification Replacing shaving head Components Using your shaverCleaning Specifications Avant l’utilisation NomenclatureCharge Utilisation du rasoirMise en place d’une nouvelle grille extérieure PrécautionsCaractéristiques Identificación de las partes Antes de utilizarCarga Uso de la afeitadora Reemplazo de los components de la cabeza depiladoraSelector de acción pivotal vea la H Inserte la nueva hoja exteriorPrecaución Especificaciones